VALUTAZIONE IMDb
6,8/10
10.468
LA TUA VALUTAZIONE
Il generale moresco Otello viene manipolato nel pensare che la sua nuova moglie Desdemona abbia avuto una relazione con il suo luogotenente Michael Cassio.Il generale moresco Otello viene manipolato nel pensare che la sua nuova moglie Desdemona abbia avuto una relazione con il suo luogotenente Michael Cassio.Il generale moresco Otello viene manipolato nel pensare che la sua nuova moglie Desdemona abbia avuto una relazione con il suo luogotenente Michael Cassio.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Premi
- 3 candidature totali
Irène Jacob
- Desdemona
- (as Irene Jacob)
André Oumansky
- Gratiano
- (as Andre Oumansky)
Luca Guardabascio
- Servant in the dancin scene
- (non citato nei titoli originali)
Recensioni in evidenza
9EFRA
I've always enjoyed Kenneth Branagh's versions of the Shakespeare classics, as he always does a very good job, but in this movie, the one who lifts the whole movie, is none other than "the-always-great-actor" Laurence Fishburne. Surely he has made some poor choices in films, even though he's a wonderful actor, but in this one we're truly given the real Othello: the passion, the intensity of jealousy as it grows stronger alongside with Fishburne's well portrayed paranoia and, furthermore, we're finally given a black Othello!
I don't think they could have chosen a better Othello. Who else could have given him that blend of sympathy/antipathy, love/hatred and, not to forget, those fiery eyes...? Branagh is good as always, but not at his peak, Iréne Jacob's Desdemona is fairly good but a bit bleak, whilst Laurence Fishburne truly lifts it and makes it a very interesting and enjoyable movie. Do watch it.
I don't think they could have chosen a better Othello. Who else could have given him that blend of sympathy/antipathy, love/hatred and, not to forget, those fiery eyes...? Branagh is good as always, but not at his peak, Iréne Jacob's Desdemona is fairly good but a bit bleak, whilst Laurence Fishburne truly lifts it and makes it a very interesting and enjoyable movie. Do watch it.
I rented this film mainly to see Kenneth Branagh once again, but was totally surprised by the entire cast, especially Laurence Fishbourne who portrayed Othello brilliantly. The dignified, regal Fishbourne transforms Othello into a tragic figure with restraint, control and believability. It was also an added surprise to see two actors from Brahagh's Hamlet: Michael Maloney and Nicholas Farrel. And any film with Nathaniel Parker is a pleasure. Branagh brought a depth to Iago that I hadn't seen before, especially during the scene on the beach when he and Othello hug. Iago in tears? And then again at the final scene. Iago was evil, yes, but for an actor to find a few moments to make him human -that's when the audience knows something extraordinary has happened on stage or screen. See this film.
I like the full versions of Shakespeare on film and will happily put in the effort for the reward. However I do like the cut versions (Richard III, Romeo & Juliet etc), yes they are for the short of attention MTV generation, but is that a bad thing?
It's good to get a new generation into these plays. In this version Brannagh gives an effortless performance (he can do shakespeare in his sleep) and Fishburne is great as the main character tortured by the betrayal and lack of honour of those around him.(although at times i was listening for the "Shaft" theme song - he did play it a bit street-tuff at time!).
A cut version yes, but it looks beautiful and is more accesible than other versions.
It's good to get a new generation into these plays. In this version Brannagh gives an effortless performance (he can do shakespeare in his sleep) and Fishburne is great as the main character tortured by the betrayal and lack of honour of those around him.(although at times i was listening for the "Shaft" theme song - he did play it a bit street-tuff at time!).
A cut version yes, but it looks beautiful and is more accesible than other versions.
For me, the Lawrence Fishbourne version of "Othello" is the best ever put on film. His performance is excellent, while not overpowering the villainous Iago. And the title role is played by a black man, as it should be, rather than a white man with boot-polish on his face. The film's marginal eroticism has been criticised, but isn't eroticism at the very heart of the story?
Olivier's "Othello" was essentially a film of the stage production, and for me the Orson Welles version was a failure, despite Welles' star performance, because most of the other actors were almost devoid of charisma. How could Desdemona possibly have been interested in a slob like Welles' Cassio?
I have always found the original play unconvincing, for several reasons. Iago's motive, resentment of Cassio's promotion, seems too trivial for the tragedy it precipitates. At risk of committing heresy, I found the Verdi opera more convincing, with the soliloquy by Iago explaining his innate determination to commit evil.
Also, given the closeness of Othello's friendship with Iago, his decision to bypass him in favour of Cassio makes little sense. Likewise, Othello's readiness to believe the worst of Desdemona, and the ease with which Iago leads him on to murder, makes the title character look quite pathetic, almost simple-minded.
In this film, the cutting of the text to the absolute minimum helps to hide the play's inherent faults and tighten the action, and Fishbourne's wordless suffering speaks volumes that more than make up for the loss of Shakespeare's lines. I couldn't help comparing this film with Kenneth Brannagh's "Hamlet", the longest and most tedious of his self-advertisements, in which every long-winded speech was preserved intact. Here Brannagh's Iago is almost as good as Fishbourne's Othello, and he makes the most of the lines he has.
To sum up, ten out of ten. I can only regret that Fishbourne is not offered more roles of this quality.
Olivier's "Othello" was essentially a film of the stage production, and for me the Orson Welles version was a failure, despite Welles' star performance, because most of the other actors were almost devoid of charisma. How could Desdemona possibly have been interested in a slob like Welles' Cassio?
I have always found the original play unconvincing, for several reasons. Iago's motive, resentment of Cassio's promotion, seems too trivial for the tragedy it precipitates. At risk of committing heresy, I found the Verdi opera more convincing, with the soliloquy by Iago explaining his innate determination to commit evil.
Also, given the closeness of Othello's friendship with Iago, his decision to bypass him in favour of Cassio makes little sense. Likewise, Othello's readiness to believe the worst of Desdemona, and the ease with which Iago leads him on to murder, makes the title character look quite pathetic, almost simple-minded.
In this film, the cutting of the text to the absolute minimum helps to hide the play's inherent faults and tighten the action, and Fishbourne's wordless suffering speaks volumes that more than make up for the loss of Shakespeare's lines. I couldn't help comparing this film with Kenneth Brannagh's "Hamlet", the longest and most tedious of his self-advertisements, in which every long-winded speech was preserved intact. Here Brannagh's Iago is almost as good as Fishbourne's Othello, and he makes the most of the lines he has.
To sum up, ten out of ten. I can only regret that Fishbourne is not offered more roles of this quality.
it is almost a spell. of a meet after a long time. because the performance of Laurence Fishburne is amazing. the result - scene by scene he becomes Othello in a manner who escapes from a simple role. and Kenneth Branagh - yes, he gives to Iago the right word and though and intention and gesture. because this is the best good point of film - to recreate a world in each of its details. maybe, it is not the best Othello version. but it is one of the most honest. and realistic. you feel the Moor. each of his states. each traits of his jealousy and fury and doubts. maybe, it is the memorable role of Laurence Fishburne career.
Lo sapevi?
- QuizThis production marks the first time a black man was cast in the title role in a film version of Othello.
- BlooperIn the beach scene, equipment boxes are visible on the upper slope of the beach as Iago and Othello walk along.
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is Othello?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paesi di origine
- Sito ufficiale
- Lingua
- Celebre anche come
- Otelo
- Luoghi delle riprese
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Budget
- 11.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 2.844.379 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 29.097 USD
- 17 dic 1995
- Lordo in tutto il mondo
- 2.844.379 USD
- Tempo di esecuzione2 ore 3 minuti
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.85 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti