Drop the Dead Donkey
- Serie TV
- 1990–1998
VALUTAZIONE IMDb
8,0/10
1770
LA TUA VALUTAZIONE
Aggiungi una trama nella tua linguaPolitical satire about television news company Globe Link and its team of workers such as anchors Henry and Sally, reporter Damien, editor Dave, execs George and Helen, assistant Joy and man... Leggi tuttoPolitical satire about television news company Globe Link and its team of workers such as anchors Henry and Sally, reporter Damien, editor Dave, execs George and Helen, assistant Joy and manager Gus Hedges.Political satire about television news company Globe Link and its team of workers such as anchors Henry and Sally, reporter Damien, editor Dave, execs George and Helen, assistant Joy and manager Gus Hedges.
- Ha vinto 1 BAFTA Award
- 9 vittorie e 8 candidature totali
Sfoglia gli episodi
Recensioni in evidenza
Hilarious show, the humour still holds up and I should know I wasn't alive for any of the topical jokes
Just started watching this again and forgot how good it was. Set in a television newsroom. Brilliant characters George and Gus especially. Good references to the news at the time. The Christmas party episode especially is brilliant.
Being an ex-pat, the growing interest in downloading and viewing whole TV series has given me many hours of entertainment. I used to watch Drop the Dead Donkey live in the 1990s and liked it then, but re-watching it now, in 2015, I'm finding it pretty hilarious and it's now my daily accompaniment to breakfast, and the occasional episode when I simply want a laugh. The fact that the news items referred to are ancient now, doesn't matter one bit - the way that they are handled in DTDD are so funny because I think that news channels now are pathetic in their handling of the news, and they all appear to be run on the lines of Global News. Really!
The series is rich with really excellent journalist stereotypes, much mentioned in the other reviews here, so not needed to be repeated by me. I don't know where I will turn to when I finish all the series I have.
The series is rich with really excellent journalist stereotypes, much mentioned in the other reviews here, so not needed to be repeated by me. I don't know where I will turn to when I finish all the series I have.
"Drop the Dead Donkey" ran in six series from 1990 to 1996. The bulk of the humour deals with then-topical British news, so the program doesn't really travel well, or last more than a week (a long time in politics). Best of all the episodes released on video was the award-winning "The Christmas Party", which had hardly any up-to-date content.
The central characters are all exaggerated caricatures of office and media stereotypes. Robert Duncan was good as jargon-spouting executive Gus Hedges, and Jeff Rawle as ineffectual editor George Dent. Haydn Gwynne played the cool, competent editor with a messy private life almost too well, so that the lighter Ingrid Lacey didn't have the same impact when she later filled the same role.
Stephen Tompkinson's acting was probably the best although he was mainly used for the slapstick scenes. (Listen for the inimitable voice of Andy Hamilton playing luckless cameraman Jerry, screaming "Damien!!!" as Tompkinson's suicidally reckless reporter leads them into imminent danger, in almost every episode.)
Susannah Doyle was a good "PA from Hell", but Sara Stewart's portrayal of a vapid blonde in the same slot in series 1 was also a delight.
David Swift's portrayal of a vain newsreader must have been uncomfortably close to some real life newsreaders, with his booming delivery, ruined liver, and his obvious "syrup of figs".
The series may have been killed off, but some of its highlights deserve to be remembered for a long time. Well done everybody, Andy Hamilton and Guy Jenkin in particular.
The central characters are all exaggerated caricatures of office and media stereotypes. Robert Duncan was good as jargon-spouting executive Gus Hedges, and Jeff Rawle as ineffectual editor George Dent. Haydn Gwynne played the cool, competent editor with a messy private life almost too well, so that the lighter Ingrid Lacey didn't have the same impact when she later filled the same role.
Stephen Tompkinson's acting was probably the best although he was mainly used for the slapstick scenes. (Listen for the inimitable voice of Andy Hamilton playing luckless cameraman Jerry, screaming "Damien!!!" as Tompkinson's suicidally reckless reporter leads them into imminent danger, in almost every episode.)
Susannah Doyle was a good "PA from Hell", but Sara Stewart's portrayal of a vapid blonde in the same slot in series 1 was also a delight.
David Swift's portrayal of a vain newsreader must have been uncomfortably close to some real life newsreaders, with his booming delivery, ruined liver, and his obvious "syrup of figs".
The series may have been killed off, but some of its highlights deserve to be remembered for a long time. Well done everybody, Andy Hamilton and Guy Jenkin in particular.
Never having traveled abroad, I have no idea what the references to British media were about. Nonetheless, the episodes that ran on Comedy Central were still terrific! Perhaps it was a matter of which episodes out of the six year run were aired over here, but what I saw was an excellent ensemble cast with pithy writing that any "homegrown" sitcom would rightfully give an arm and leg to have.
I wish episodes were available in NTSC DVD form, 'cuz I'd like to see more...! :)
I wish episodes were available in NTSC DVD form, 'cuz I'd like to see more...! :)
Lo sapevi?
- QuizDuring the BBC documentary show, Comedy Connections (2003), screened in March 2006, the cast members confessed that most of their lines were actually written on the pieces of paper and clipboards that they were forever looking at during each episode. This was because scripts were written so close to transmission in order to keep it topical, that they often didn't have time to learn all their lines before shooting began.
- Citazioni
Gus Hedges: Could we interlock brain spaces in my work area?
- Curiosità sui creditiFor the first four series, the end credits invariably featured two characters discussing a recent news item in voiceover. This was changed to a more conventional final scene each week for the last two series due the pressure of filming so close to broadcast.
- ConnessioniFeatured in Comedy Connections: Drop the Dead Donkey (2006)
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How many seasons does Drop the Dead Donkey have?Powered by Alexa
Dettagli
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was Drop the Dead Donkey (1990) officially released in India in English?
Rispondi