VALUTAZIONE IMDb
7,0/10
6025
LA TUA VALUTAZIONE
Aggiungi una trama nella tua linguaAn evil force begins to destroy the idyllic paradise of Gandahar, where the citizens are in perfect harmony with nature.An evil force begins to destroy the idyllic paradise of Gandahar, where the citizens are in perfect harmony with nature.An evil force begins to destroy the idyllic paradise of Gandahar, where the citizens are in perfect harmony with nature.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Premi
- 1 candidatura in totale
Glenn Close
- Ambisextra
- (English version)
- (voce)
Christopher Plummer
- Metamorphis
- (English version)
- (voce)
Georges Wilson
- Métamorphe
- (voce)
Anny Duperey
- Ambisextra
- (voce)
Dominique Maurin
- Transformés
- (voce)
- (as Dominique Maurin-Collignon)
Jean Saudray
- Transformés
- (voce)
Philippe Noël
- Transformés
- (voce)
Recensioni in evidenza
10Irbis
about time and utopic realities. The animation is wonderful and detailed. Everything serves perfectly the telling of the story. And the hand of Asimov is not only in the novel, but also in the adaptation to the screen, so that is faithful to his representation of life. Worth watching a few times.
Even though the story was not originally from Asimov, for those who have read most of Asimov's classic science fiction (as a friend says, Asimov's Science fiction written in the 40's will always be science fiction even in 2006), the world 'Gandahar' represents an Asimov' Utopia-not in our galaxy- just like in the books, "The Gods Themselves", and "Foundation's Edge" (Gaia). The movie is very surreal and artistic but compared to other contemporary science fiction animations, it is not that technically sound. Some of the ideas I liked in the movie are: Before the beginning credits, one sees a fisherwoman using music to catch flying fish, the illustration of banished deformed people, and the use of genetically modified creatures in transportation, war and reconnaissance (one- eyed "mirror birds"). I also really liked the idea of a society leaded by a matriarchal system. This movie receives a rating of 8 out of 10 from me.
GANDAHAR is an imaginative little science fiction feature from Rene Laloux, who directed the acclaimed FANTASTIC PLANET. I haven't seen that one but I did enjoy this one; I saw the version showing on Prime which had been dubbed into English with the voices of Christopher Plummer, Glenn Close et al. Intriguingly, the animation (which I like a lot) was handled by a North Korean studio. The story gathers together many familiar themes from 20th century science fiction including time travel, eugenics and technology, weaving them into a satisfying story involving rebel characters battling against a merciless robot army. Put it this way, it has far more heart, soul and insight than any film in the STAR WARS franchise made since the original trilogy.
Well, I have to admit that I hunted this particular movie for 10 years. I've seen it for the first time when I was in my early teens (12 or 13, not sure), and I was really impressed by the animation and the plot. Besides, I didn't have a chance to see a lot of sci-fi movies (let alone animated movies) back then.
Now, that I've been able to see it again, I find it really outdated (or "old-skul") - pretty much, it felt like Kubrick's "Space Odissey" animated, only that "Gandahar" came out in late 80es, when "Akira" set a new industry standard. The plot is more or less predictable, the sci-fi backgrounds looked like something from mid-70es, and the battle scenes are even worse than those of cheap Japanimation TV series.
Despite all the bad things above, this movie got a touch of a master. First, I have to admit that movement animation feels highly original (I can't think of anything similar) and is done with a lot of skill. Second, the voices (in French) are much better than anything I've heard. Finally, I find character design very good.
To sum up, I don't think that this is quite the right movie to see "just for fun", but for those who are interested in animation it is definitely a must.
Now, that I've been able to see it again, I find it really outdated (or "old-skul") - pretty much, it felt like Kubrick's "Space Odissey" animated, only that "Gandahar" came out in late 80es, when "Akira" set a new industry standard. The plot is more or less predictable, the sci-fi backgrounds looked like something from mid-70es, and the battle scenes are even worse than those of cheap Japanimation TV series.
Despite all the bad things above, this movie got a touch of a master. First, I have to admit that movement animation feels highly original (I can't think of anything similar) and is done with a lot of skill. Second, the voices (in French) are much better than anything I've heard. Finally, I find character design very good.
To sum up, I don't think that this is quite the right movie to see "just for fun", but for those who are interested in animation it is definitely a must.
It's not an outstanding movie by any means, but it gets the job done and entertains. One has to remember that when viewing sci-fi often the plot takes precedence over character. Most plot driven films and stories are like that: We're given the bare bones of our protagonist, and watch him or her weave their way through a story.
Such it is with "Light Years." The animation is certainly above the quality of your typical commercial studio, but is not as dazzling as say a Japanese Anime space opera, nor a Disney Production feature; but it does have a certain quality unto itself. Even so the movie could've used more shots (cutaways and general coverage) to help move the story and highlight the characters more. As it stands more the shots are rather static, and the animation in them shifts gears a little too often. In some scene the animation is very smooth, where other times is seems very long and drawn out, or just not well staged.
The film itself has action, but some of the it is stilted and painfully slow, where other times it moves quite well. The dubbing is adequate, though, like all dubbed films, one gets the sense that it doesn't quite catch the tones and inflections of the voices from the original French cast.
Technology and regimented existence are pitted against the organic and under-dogs of Ghandahar in a typical sci-fi theme. The film's worth a night's rental, and if you like collecting rare sci-fi this might be one to add to your collection. Otherwise it may only be worth a single viewing.
*EDIT* French Region 2 DVD review, Jan 3, 2010
Well, I finally saw the original French film in all its entirety. As an American I have to say that I appreciate the additional footage, and can nod at the more subtle pacing, but I do have to say that I think the Americanized version has some pluses going for, namely in the music. The original French score underlines the basic theme of what is being presented. There are no heroics on the battlefield nor purely desperate moments as would be conveyed by the American musical score. The other subtleties are apparent, and I think I better understand why the American producers did what they did by sexing up what they could. The French film is more prosaic and "European" (for lack of a better term) in its presentation of a world in crisis. There's an emotional malaise characteristic of European cinema as a whole that comes across in the original French version. There's a subtle (and not so subtle) nihilistic quality here. Perhaps there's a bit of Nazi occupation still resonating within this film.
All I can really say is that it's a different film from the American version. I'm not sure I prefer one too much over the other. There's a lack of celebration in the French film. There's a kind of fatalistic quality to that is twisted but still present in the American version. Whereas the French version of this film emphasizes weathering the storm and completing the objective, the American version emphasizes confronting the challenge in a way that we Americans have always done. There's a lack of ambient depression that seems to hang and mildly envelope European art, film included. A kind of ethereal drawn out emotionalism that you'd never see in an American film, but is fairly strong in Russian and Swedish cinema, and hits French and Italian films in a less powerful vein.
I would be interested in seeing a DVD of the American version to make a more thought out and proper comparison. But I guess that'll have to wait.
Such it is with "Light Years." The animation is certainly above the quality of your typical commercial studio, but is not as dazzling as say a Japanese Anime space opera, nor a Disney Production feature; but it does have a certain quality unto itself. Even so the movie could've used more shots (cutaways and general coverage) to help move the story and highlight the characters more. As it stands more the shots are rather static, and the animation in them shifts gears a little too often. In some scene the animation is very smooth, where other times is seems very long and drawn out, or just not well staged.
The film itself has action, but some of the it is stilted and painfully slow, where other times it moves quite well. The dubbing is adequate, though, like all dubbed films, one gets the sense that it doesn't quite catch the tones and inflections of the voices from the original French cast.
Technology and regimented existence are pitted against the organic and under-dogs of Ghandahar in a typical sci-fi theme. The film's worth a night's rental, and if you like collecting rare sci-fi this might be one to add to your collection. Otherwise it may only be worth a single viewing.
*EDIT* French Region 2 DVD review, Jan 3, 2010
Well, I finally saw the original French film in all its entirety. As an American I have to say that I appreciate the additional footage, and can nod at the more subtle pacing, but I do have to say that I think the Americanized version has some pluses going for, namely in the music. The original French score underlines the basic theme of what is being presented. There are no heroics on the battlefield nor purely desperate moments as would be conveyed by the American musical score. The other subtleties are apparent, and I think I better understand why the American producers did what they did by sexing up what they could. The French film is more prosaic and "European" (for lack of a better term) in its presentation of a world in crisis. There's an emotional malaise characteristic of European cinema as a whole that comes across in the original French version. There's a subtle (and not so subtle) nihilistic quality here. Perhaps there's a bit of Nazi occupation still resonating within this film.
All I can really say is that it's a different film from the American version. I'm not sure I prefer one too much over the other. There's a lack of celebration in the French film. There's a kind of fatalistic quality to that is twisted but still present in the American version. Whereas the French version of this film emphasizes weathering the storm and completing the objective, the American version emphasizes confronting the challenge in a way that we Americans have always done. There's a lack of ambient depression that seems to hang and mildly envelope European art, film included. A kind of ethereal drawn out emotionalism that you'd never see in an American film, but is fairly strong in Russian and Swedish cinema, and hits French and Italian films in a less powerful vein.
I would be interested in seeing a DVD of the American version to make a more thought out and proper comparison. But I guess that'll have to wait.
Lo sapevi?
- QuizThe film is based on the 1969 novel "Les Hommes-machines contre Gandahar" (The Machine-Men versus Gandahar) by Jean-Pierre Andrevon.
- Versioni alternativeThe Miramax Dubbed version is edited from the original French release. Most of the editing is from the first 36 minutes from the film. In the Miramax cut there is a new introduction of a quote by Issac Asimov, and an extended ending using footage from earlier in the film. The French cut ends with the head floating through the air. The French version contains roughly 6 minutes and 37 seconds more footage than the Miramax version(not including the Opening Titles and Credits). A lot of this is dialogue and more intimate scenes between Sylvain and Airelle in the nest and on the ship to Métamorphe. There is also a sequence cut of the black robots which is also shown in a montage inside Métamorphe later in the film.
- ConnessioniEdited into The History of the Hands (2016)
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is Gandahar?Powered by Alexa
Dettagli
Botteghino
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 370.698 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 48.665 USD
- 31 gen 1988
- Lordo in tutto il mondo
- 370.698 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 18 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.37 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti