Aggiungi una trama nella tua linguaA man whose ancestors executed a witch is turned into a werewolf by modern-day descendants of the executed witch.A man whose ancestors executed a witch is turned into a werewolf by modern-day descendants of the executed witch.A man whose ancestors executed a witch is turned into a werewolf by modern-day descendants of the executed witch.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Waldemar Daninsky
- (as Paul Nashy in the Atlas International version)
- …
- Kinga Wilowa
- (as Fabiola Falcon; as Faye Falcon in the Atlas Inernational version)
- Roulka
- (as Vidal Molina)
- Maria Wilowa
- (as May Oliver in the Atlas Inernational version)
- Bela
- (as Jose M. Martin; as Joe Martin in the Atlas Inernational version)
- Elizabeth Báthory
- (as Maria Silva)
- Maurice - Waldemar's Valet
- (as Fernando S. Polack)
- Ilona
- (as Ines Morales)
- Gypsy in Waldemar's dream
- (as Jose Yepes)
- Woman killed by Daninsky
- (as Ana Mª Rossie)
- Doctor
- (as Sandalio Hernandez)
Recensioni in evidenza
In medieval times knight Irenius Daninski (Paul Naschy) rid the world of a coven of devil-worshipers when he killed their leader in battle, and had his witch wife burned and their followers hanged. Before being burned at the stake however, the devil-worshiping lady put a curse on Daninski's family, vowing to be back for revenge... Several centuries later, the kind-hearted Waldemar Daninski (also Naschy) lives in the castle... More than its predecessors, "El Retorno De Walpurgis" gives a little background information about how the Daninsky-curse came to existence. The film is quite typical for a Naschy-flick. On the one hand the story is often extremely cheesy, but on the other hand it has moments of great style. As far as I am considered, a Naschy flick is always worth watching, as they mostly provide a great atmosphere, and practically always provide two elements that all my fellow Exploitation-enthusiasts should appreciate: Loads of sleaze and female nudity, as well as stylish (if sometimes cheesy) gory outbursts. And this is definitely the case with "El Retorno De Walpurgis". The film is filled with gore scenes, which are quite nicely done for a budget that was supposedly quite low, and all the female characters have exhibitionist tendencies, most memorably the stunningly beautiful Maritza Olivares and Fabiona Falcón. The fact that the werewolf-makeup is not exactly frightening does in no way lessen this film's cult-value. Low-budget Spanish Horror-exploitation from the 70s is a supremely entertaining kind of cinema, and Paul Naschy is its king. While this "Retorno De Walpurgis" may not be a must-see, it is definitely a highly entertaining film that my fellow Eurohorror buffs should enjoy! Paul Naschy Forever!
Four hundred years ago, an ancestor of Daninsky executed a bunch of satanic witches who swore a rather drawn-out and unfrightening curse upon him. One day, Waldemar is out hunting a wolf and is shocked and saddened when he shoots it and discovers that it is a man. Apparently he didn't know he was hunting a werewolf (why was he using silver bullets then?), and he also didn't know that the person he killed was a descendant of the previously mentioned witches. As a result of this, the witches finally take their revenge upon him, sending one of their minions to curse him on the night of the Walpurgis ...
This yet another stand-alone movie which doesn't appear to fit in with the rest of the Waldemar Daninsky saga. However, it can be thought of as an improved remake of his first movie "Mark of the Wolfman", and it kind of works as a historical prequel to the other movies as well. It's certainly one of the more entertaining Daninsky movies ... the opening sequence is one of the funniest things I've ever seen (unintentionally, of course), but mostly due to the awful dubbing rather than anything else. Yes, awful dubbing. Awful, awful. Bleurgh. In fact, all pretty much all the problems here seem to be caused with the dubbing. I believe that in it's original language this may in fact be (shock horror) a GOOD horror film. Often these movies can feel like a bit of a chore to watch, but not this one! The period costumes and settings are realistic and cool. There's a very nice castle, for all you archaeologists out there. Most of the women once again wear those flowing sheer nightgowns which Jacinto Molina seems to love so much ... and they, of course, throw themselves at Waldemar screaming "deflower me! deflower me!" The acting seems decent all round, but you can't really tell due to the terrible, terrible dubbing. Director Carlos Aured worked with Molina on several movies, but this was the only Waldemar Daninsky movie he directed -- he did later do some uncredited work on Alice Cooper's "Leviatán". His directing is pretty good for a Daninsky movie, although the editing and placement of the scenes is a little off sometimes.
"Curse of the Devil" is one of the better Daninsky movies of the seventies, and certainly among the more entertaining. And it has a great ending, too.
From the impressive opening scenes (in which we get a beheading, a cut throat, several hangings and a burning at the stake) right through to the end credits, this fun film delivers the goods gratuitous nudity, some none too convincing gore and hammy acting from all involved.
Waldemar Daninsky (Naschy) falls foul of a curse (placed upon his family by a coven of witches centuries before) and becomes a werewolf when the moon is full. His only hope of salvation is to die by the hand of his true love.
Curse of the Devil boasts pretty good production values and at times is very stylish in execution; at other times it is unintentionally funny. Whilst never up to the standards of a Hammer horror, which it resembles at times in plot and content, fans of this kind of stuff will find enough to enjoy for it to warrant a viewing.
I have only seen one other Paul Naschy film (an edited bad print of Werewolf Vs. the Vampire Women) so I can't really compare this film to his others.
Anchor Bay just released this film on DVD in widescreen with a nice looking and uncut print. I can definitely endorse the film in this version for fans of the genre. I am more familiar with British and Italian horror films, less so with Spanish ones. The quote on the DVD box from Video Watchdog hails this as one of the best Spanish horror films and I would say that sounds fair. The atmosphere and settings are both quite good and there is a fair bit of blood and gore, although don't expect it on the same level with a Romero zombie film or a cannibal film.
Worth noting is the framing of the film. Having only seen this widescreen version I would say that it is definitely worth waiting to see it in it's original aspect ratio as opposed to any pan & scan version. This is one of the better framed films I've seen of this type from this period. While it is definitely not Psycho or Touch of Evil (in my opinion, two of the best framed films I've ever seen) the compositions are very nice and I would complement the director and d.p. both for having a good eye.
In my opinion the dubbing for this film is better than average as well. Fans of foreign horror are likely familiar with frequently bad (and unintentionally funny) dubbing. While I would say that the original foreign language track with subtitles is ultimately the preferred set of circumstances, the dubbing job on this film is better than most, especially for a lower budget film such as this.
I would say that any fans of Paul Naschy who haven't seen this film should track it down right away. And any fans of Euro-horror should take a look as well.
The DVD is released under the title Curse of the Devil and based on that, the description I'd read of the film, and the opening minutes, I expected a sort of mix between Satan worshiping witches and the werewolf story. In reality, after the opening section, the bulk of the story is werewolf-related. The film has gone under other titles that give more focus to the werewolf story, which may well suit the bulk of the film better. However, don't let that turn you away from seeing the film.
The oblivious Danisky doesn't worry too much about what happened to his bed-mate, but immediately falls in love with the daughter of a neighboring landowner. But of course, he also doesn't turn down the charms of her curious younger sister(who puts the "bare" in barely legal). In one the most memorable lines she tells him that she has "come a virgin but (is) not leaving as one". She doesn't have to worry it turns out because he turns into a werewolf in mid-coitus. Soon the bodies begin to pile up. At first, the killings are blamed on the axe-wielding lunatic and even Danisky himself, protected by a loyal servant, remains oblivious, but then the lunatic is found dead too and the angry villagers start howling for werewolf blood. And what about the satanic coven?--oh, never mind.
Obhviously there is no way to tie all the incredibly random threads of this movie together satisfactorily and they really don't. Basically it ends more or less the same sappy and tragic way as all these movies do. Still if you like the "Hombre Lobo" series, you'll probably like it. It's not as good as "Werewolf Shadow" (which it is supposedly a direct sequel of), but better than entries like "The Werewolf vs. the Yeti" or pretty much all the "comeback" films Naschy did in 80's and 90's. Recommended to Naschy fans if no one else.
Lo sapevi?
- QuizSeventh in a series about werewolf Count Waldemar Daninsky, played by Paul Naschy. This film ignored the events in all of the earlier "Hombre Lobo" films and began a whole new origin for the Wolfman.
- Citazioni
Irina Wilowa: They don't believe me, but this Janosz man, he is something more than a man, something infinitely worse than the greatest of criminals. I was born in these lands and I know well everything that can happen. Your poor sister was killed by a loup-garou, a werewolf.
Kinga Wilowa: A werewolf?
Irina Wilowa: All those crimes were committed on a night of a full moon, and the wolfsbane has flowered.
Kinga Wilowa: Ah, I've heard those old stories. Nothing but superstitions.
Irina Wilowa: They are immortal beings; nothing can destroy them.
Kinga Wilowa: Yet I've heard they're vulnerable to silver weapons.
Irina Wilowa: Only if that weapon is blessed beforehand and wielded by a woman who loves them enough to risk her life.
Kinga Wilowa: Any woman in love would risk her life to save her love.
- ConnessioniFollowed by Il licantropo e lo yeti (1975)
I più visti
- How long is Curse of the Devil?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paesi di origine
- Lingua
- Celebre anche come
- La noche del asesino
- Luoghi delle riprese
- Castillo de Guadamur, Toledo, Castilla-La Mancha, Spagna(Daninsky's castle in opening scene)
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro