VALUTAZIONE IMDb
7,2/10
13.159
LA TUA VALUTAZIONE
Charles Duchemin, un noto gourmet ed editore di una famosa guida di ristoranti, sta conducendo una guerra contro l'imprenditore di fast food, Tricatel, per salvare l'arte culinaria francese.Charles Duchemin, un noto gourmet ed editore di una famosa guida di ristoranti, sta conducendo una guerra contro l'imprenditore di fast food, Tricatel, per salvare l'arte culinaria francese.Charles Duchemin, un noto gourmet ed editore di una famosa guida di ristoranti, sta conducendo una guerra contro l'imprenditore di fast food, Tricatel, per salvare l'arte culinaria francese.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Premi
- 1 vittoria in totale
Marcel Dalio
- Le tailleur de Duchemin
- (as Dalio)
Recensioni in evidenza
An excellent comedy which deals with the theme of traditional cuisine versus industrial cuisine. Traditional is personified by the Guide Duchemin (skit on Guide Michelin ) and industrial cuisine by Tricatel ( which I must assume is a skit on Jacques BOREL ) whose awesome director was played by Julien Guiomar. Louis de Funès plays the Michelin man who in secret and under various disguises tests out restaurants who in spite of this recognise who it is. Duchemin ( DE FUNES ) has a son (played by the late great French comedian Michel Colucci or "Coluche" who gives the impression of carrying on in the same line as his father but in reality is more interested in circus-clowning ! All actors give magnificent performances and the plot is brilliant. A most enjoyable moment to be spent, and now it's available on DVD in France at rock-bottom price !
I first saw "L'aile ou la cuisse" as a little kid, with my nose glued to the screen, and when I saw it again as a grown man, my children and grandchildren gathered around my feet, stroking my white beard and smoking a pipe, it was amazing how many of the jokes I could still remember verbatim. To me Louis de Funès is one of the greatest comedic actors, and I could sit for hours just watching a loop of him when he goes "Ooh!", his content "petit bonhomme" face exploding in a brief moment of heartfelt, yet premeditated rage; unfortunately he often squandered his talent in formulaic money makers such as the "Gendarme of St. Tropez" series (not that I wouldn't love those either, but they are more "good for a few laughs" than "must - see classic"). In "L'Aile ou la cuisse", finally, Funès talent is matched with a decent director and story line, allowing him to remain true to his schtick while gaining depth (not a lot, but just enough).
"L'aile ou la cuisse" is this type of film: if one day I should watch it and not find it funny anymore, then I know that it's time for me to leave this earth. Thank you Louis!
"L'aile ou la cuisse" is this type of film: if one day I should watch it and not find it funny anymore, then I know that it's time for me to leave this earth. Thank you Louis!
Just a word of "advice" at the beginning: Don't watch this film while you're eating. Maybe you wouldn't want to keep your food after the second half of the film!
This film I've seen for the first time as a child. You love Louis de Funès when you're child. He is the best clown you can get. Then you grow older and you think: ah, silly. Then you grow even older and suddenly you see the film again (it's out just now on DVD to celebrate the master's "90th birthday" in the next week) and laugh tears. Yes, the film is silly like so many French comedies, fast, hectic and silly. But still the idea for the script is brilliant and the "message" works today as it did in the 70s.
The most funny thing about the film for a German, though, is the fact that they dubbed more lines than are actually said in the French original. I just realized this with the new DVD. For the first time ever I heard Funès in French and with the subtitles on I wondered after a while why so often there were subtitles but no dialogue. They actually tried to make it even funnier in the German dubbed version with more dialogue when you can't see the lips or when the lips are moved but nothing is said. It came as quite a shock to me. We have weird ways of treating film in this country...
Anyway, this is probably the best film Funès ever did and if you want to see only one of his films, then let it be this one. You won't be disappointed.
This film I've seen for the first time as a child. You love Louis de Funès when you're child. He is the best clown you can get. Then you grow older and you think: ah, silly. Then you grow even older and suddenly you see the film again (it's out just now on DVD to celebrate the master's "90th birthday" in the next week) and laugh tears. Yes, the film is silly like so many French comedies, fast, hectic and silly. But still the idea for the script is brilliant and the "message" works today as it did in the 70s.
The most funny thing about the film for a German, though, is the fact that they dubbed more lines than are actually said in the French original. I just realized this with the new DVD. For the first time ever I heard Funès in French and with the subtitles on I wondered after a while why so often there were subtitles but no dialogue. They actually tried to make it even funnier in the German dubbed version with more dialogue when you can't see the lips or when the lips are moved but nothing is said. It came as quite a shock to me. We have weird ways of treating film in this country...
Anyway, this is probably the best film Funès ever did and if you want to see only one of his films, then let it be this one. You won't be disappointed.
Saw this in an un-subtitled version 8/6/15. Monsieur DeFunes is in fine form as a champion of traditional French gastronomy farcically at war with "industrial" cuisine. The pairing with Coluche works better than a bottle of Bordeaux alongside a plate of bifteck frites. DeFunes' Donald Duck persona complements Coluche's sad clown, the son of DeFunes' character secretly pursuing a career in greasepaint under le big top. The whole thing must have worked for me because I laughed. Here is a very entertaining movie. After having seen several DeFunes movies, I find myself asking once again, why didn't this talent catch on in America, other than very modestly for his work in "Rabbi Jacob"? (1973) The guy was funny. Coluche was not going for the big laughs in the movie here, instead playing in convincing fashion a sympathetic character, as the script intended. I want to see more of his movies, too. We Americans may not appreciate his humor the way the Europeans did, but this film clearly displays his ability as an actor in possession of considerable emotional depth.
As several other readers pointed out, "L'aile ou la cuisse" is probably an integer part of German television culture. At least for those of us who spent a lot of time glued to the screen, as I did as a child... This movie is a very funny satire on modern life and De Funes and Coluche are just great to watch performing. Above all, there's the wonderful 70ies music score of Vladimir Cosma that plunges you right back into those grand days of French comedy. Probably one of the best ones De Funes ever made. Unfortunately, it was also one of his last ones. Another interesting fact is that Pierre Richard was first to play the role of Gerard, the son of Duchemin. He was occupied by another production at that time, so Coluche came in.
Lo sapevi?
- QuizLouis de Funès had had a heart attack one year earlier and this marked his return to movies. The ads were supposed to have only his name above the title with Coluche's name in the lower credits. It was de Funès himself who insisted that the posters should announce "De Funès et Coluche" above the title.
- BlooperWhen the two Duchemins have infiltrated Tricatel's factory and the shovel from the crane goes back up in the air, you can hear the motor sound of the crane as if they stood right beside it. However, the crane stands way outside the factory.
- Citazioni
Charles Duchemin: Call an Ambulance!
Marguerite #1: But my leg is broken!
Charles Duchemin: Good thinking call an employment agency i'l have to replace you
- ConnessioniFeatured in Smrt stoparek (1979)
- Colonne sonoreL'aile ou la cuisse/Concerto gastronomique
Composed by Vladimir Cosma
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Lingue
- Celebre anche come
- The Wing or The Thigh?
- Luoghi delle riprese
- Place d'Iéna, Paris 16, Parigi, Francia(Duchemin's mansion)
- Azienda produttrice
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Budget
- 23.000.000 FRF (previsto)
- Tempo di esecuzione
- 1h 44min(104 min)
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 2.35 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti