[go: up one dir, main page]

    Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
IMDbPro

Delitto e castigo

Titolo originale: Crimen y castigo
  • 1951
  • 1h 44min
VALUTAZIONE IMDb
7,1/10
67
LA TUA VALUTAZIONE
Delitto e castigo (1951)
CrimineDramma

Aggiungi una trama nella tua linguaAn adaptation of Fiodor's Dostoievsky novel Crime and Punishment set in the XX Century Mexico. Ramón Bernal is a poor student in Mexico City that has abandoned his career when he receives a ... Leggi tuttoAn adaptation of Fiodor's Dostoievsky novel Crime and Punishment set in the XX Century Mexico. Ramón Bernal is a poor student in Mexico City that has abandoned his career when he receives a letter informing him that his sister will marry a rich man. Thinking she will marry for mo... Leggi tuttoAn adaptation of Fiodor's Dostoievsky novel Crime and Punishment set in the XX Century Mexico. Ramón Bernal is a poor student in Mexico City that has abandoned his career when he receives a letter informing him that his sister will marry a rich man. Thinking she will marry for money instead of love and feeling guilty about this he murders an old usurer to steal her mo... Leggi tutto

  • Regia
    • Fernando de Fuentes
  • Sceneggiatura
    • Fyodor Dostoevsky
    • Paulino Masip
  • Star
    • Roberto Cañedo
    • Lilia Prado
    • Carlos López Moctezuma
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
  • VALUTAZIONE IMDb
    7,1/10
    67
    LA TUA VALUTAZIONE
    • Regia
      • Fernando de Fuentes
    • Sceneggiatura
      • Fyodor Dostoevsky
      • Paulino Masip
    • Star
      • Roberto Cañedo
      • Lilia Prado
      • Carlos López Moctezuma
    • 3Recensioni degli utenti
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
    • Premi
      • 1 vittoria e 1 candidatura in totale

    Foto2

    Visualizza poster
    Visualizza poster

    Interpreti principali24

    Modifica
    Roberto Cañedo
    Roberto Cañedo
    • Ramón Bernal
    Lilia Prado
    Lilia Prado
    • Sonia
    Carlos López Moctezuma
    Carlos López Moctezuma
    • Delegado Porfirio Marín
    Luis Beristáin
    Luis Beristáin
    • Carlos
    Elda Peralta
    Elda Peralta
    • María
    Fanny Schiller
    Fanny Schiller
    • Mamá de Ramón
    Lupe del Castillo
    • Doña Lorenza
    • (as Guadalupe del Castillo)
    Ricardo Avendaño
    • Maestro obra
    • (non citato nei titoli originali)
    Rodolfo Calvo
    • Empleado delegación
    • (non citato nei titoli originali)
    Enrique Carrillo
    • Empleado obra
    • (non citato nei titoli originali)
    José Castillo Tapia
    • Cliente de Lorenza
    • (non citato nei titoli originali)
    Enedina Díaz de León
    • Mujer busca empleo
    • (non citato nei titoli originali)
    José Escanero
    • Portero
    • (non citato nei titoli originali)
    Rafael Estrada
    • Roldán
    • (non citato nei titoli originali)
    Hombre Montaña
    • Cliente gordo de Lorenza
    • (non citato nei titoli originali)
    Juan Pulido
    • Pedro Luquin
    • (non citato nei titoli originali)
    Salvador Quiroz
    Salvador Quiroz
    • Cantinero
    • (non citato nei titoli originali)
    Polo Ramos
    • Nicolás
    • (non citato nei titoli originali)
    • Regia
      • Fernando de Fuentes
    • Sceneggiatura
      • Fyodor Dostoevsky
      • Paulino Masip
    • Tutti gli interpreti e le troupe
    • Produzione, botteghino e altro su IMDbPro

    Recensioni degli utenti3

    7,167
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Recensioni in evidenza

    7davidtraversa-1

    One review only

    It really makes me sad when I see some forgotten movie that no one ever saw. And then you see ONE review... Somebody SAW that movie and after enjoying it wrote a review!! Of course, after reading such review I HAD to watch that movie!! And here I'm writing the SECOND review (who knows, one day we may have several reviews for a movie that isn't bad at all).

    But first, in order to understand why so many people stay away from these old films I must transfer these (FEW) lines from a long and fascinating article that appeared today in the Huffpost Create Post --12 January 2015-- and here they are:

    "Why the Big New Trend in Tech Might Be...: In a recent study, more than half of adults in the UK said that they would stop eating (77%), talking (60%), working (60%), and sleeping (58 %), to answer their mobile phone. Now Apple, Google, Samsung et al want to strap a watch to your wrist and make it buzz every time you have a missed call, email or text message."

    OK, I intersected that information from our PRESENT DAY to contrast what an old film (1951) could seem to the younger generation almost an alien product, and indeed, one has to make a very hard mental accommodation to get INTO that story, those characters and their surroundings.

    Everything looks extremely outmoded, from men's suits (it goes without saying women's clothes), cars, street life, night life, the prostitution business, friendship, motherhood, sisterhood, etc.

    The funny thing is that in a very few minutes into this film, one forgets those trivialities and it really GRABS ONE and doesn't let go till the bitter end!!

    You'll find the morals totally outdated, the immersion of these poor people into religion incredibly present in their lives and the concept of right and wrong as hardly compartmentalized as their religious rules dictated at the time (at least in Mexico).

    But again, glide over those nowadays fortunately surpassed prejudices and watch the story (fascinating story, by one of the greatest masters of the universal literature: Fydor Mikhailovitch Dostoevsky) very well translated to the screen and artfully acted by the whole cast (another thing to remember: The acting was Mexican, and as it was the case with the Argentinian movies, they were a bit excessive in showing their emotions (until the 60s?)... and specially the Anglo-Saxon may find it a bit disconcerting).

    As far as I'm concerned... I LOVED IT, I LOVED IT, I LOOOVED IIIIT!!!
    5Cineanalyst

    Translating Dostoevsky

    For this adaptation of Fyodor Dostoevsky's "Crime and Punishment," from late in the so-called Golden Age of Mexican cinema and from one of its more-acclaimed directors, I had to settle for an auto-translation to English from the original Spanish, but that was a relatively light burden to endure in this case. That's because I've been viewing a bunch of films, from around the world, based on the novel since reading it, which itself was a matter of Russian being interpreted into English, and many of the pictures pick and choose the same snippets from the book. It's unseemly how unoriginal they are at this. Moreover, this Mexican iteration is one of the more faithful in slavishly rendering those scenes of the story. Sure, there are a few differences: names have been changed (except "Sonya," the most universal of monikors from the book it seems), the crime doesn't involve the usual doubling of murders and is otherwise oddly prolonged--there's even a dissolve in the middle of it. The supposed Latin passion of the acting doesn't register much difference, either. At this point, I didn't need to understand one word throughout that any of the actors said, because I've already read and seen just about every aspect of the story that appears here. All the more reason that fidelity to story particulars is of little interest to me. That's not what is great about Dostoevsky's text, and no film will be through that path, either. What does make this one of some interest, however, is that it provides a look into an oft-neglected part of the cinematic world and transports the familiar story, as well as the spectator, to another place and time. Plus, it does do at least one smart thing with the plot.

    The relatively few moments compared to the book that the Raskolinikov type, renamed "Ramón Bernal" here, walks the streets of, in this case, 1950s Mexico City are the most fascinating of the film--not only because they're a relief from the stagy flats, or vecindades, full of chatter that occupy most of the proceedings, but also because it offers the spectator a bit of virtual tourism. Of course, one can experience some of that studying the filmmaking practices of yesteryear, too, but I'm afraid this one, while proficient technically, it's also mostly prosaic. The continuity editing, slight dolly movements, sprinkling of close-ups, and shadowy lighting are all standard. The musical score is overblown in the typical classical cinema spirit--adding to the staginess in creating a conspicuously ersatz production. Some of the compositions look good, though, with objects or characters in the foreground framing those in the background to create depth of field. The best of these is the rather comical shot through an open door where Ramón is holding an axe while standing over the pawnbroker's corpse to form the backdrop of the shot as a man in the forefront obliviously walks past and up the stairs of the apartment building.

    The smartest thing about the storytelling here is the employment of voiceover narration, which partially solves a problem in adaptation that has plagued many "Crime and Punishment" pictures. Dostoevsky wrote in the third-person omniscient perspective, or, otherwise put, from God's eye-view of the story--allowing the narrator to read characters' thoughts and float between subplots. Many, if not most, films, including this one, already employ omniscient narration, which only leaves the problem of how to render a character's stream of consciousness. Even most Dostoevsky adaptations tend to rely on the usual actorly conveyance, but some include voiceover narration. Those that do seem to come from the noir tradition, of which this may be the first one. Indeed, "Crime and Punishment" seems a natural fit for noir tendencies, shady environments, moral anxieties and fatalism. This one even begins with a glimpse of a flashforward to the scene of the crime underlying the opening credits, and the plot proper begins and ends with Raskolnikov rambling in his own head.

    Altri elementi simili

    Ho ucciso!
    6,9
    Ho ucciso!
    Delitto e castigo
    5,5
    Delitto e castigo
    Delitto e castigo
    7,0
    Delitto e castigo
    Den store Magt
    Den store Magt
    Bruno Reidal
    6,6
    Bruno Reidal
    The Blue Parrot
    5,4
    The Blue Parrot
    Prestuplenie i nakazanie
    7,8
    Prestuplenie i nakazanie
    I giganti uccidono
    7,7
    I giganti uccidono
    Daikon to ninjin
    6,4
    Daikon to ninjin
    Myortvyy sezon
    7,4
    Myortvyy sezon
    Il re dei falsari
    7,0
    Il re dei falsari
    Suyoocheon
    6,8
    Suyoocheon

    Trama

    Modifica

    Lo sapevi?

    Modifica
    • Connessioni
      Featured in Cinema: Alguns Cortes - Censura II (2014)

    I più visti

    Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
    Accedi

    Dettagli

    Modifica
    • Data di uscita
      • 5 luglio 1951 (Messico)
    • Paese di origine
      • Messico
    • Lingua
      • Spagnolo
    • Celebre anche come
      • Crime and Punishment
    • Luoghi delle riprese
      • Messico
    • Aziende produttrici
      • Fernando de Fuentes
      • Films de Fuentes
    • Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro

    Specifiche tecniche

    Modifica
    • Tempo di esecuzione
      1 ora 44 minuti
    • Colore
      • Black and White
    • Mix di suoni
      • Mono
    • Proporzioni
      • 1.37 : 1

    Contribuisci a questa pagina

    Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
    Delitto e castigo (1951)
    Divario superiore
    What is the English language plot outline for Delitto e castigo (1951)?
    Rispondi
    • Visualizza altre lacune di informazioni
    • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
    Modifica pagina

    Altre pagine da esplorare

    Visti di recente

    Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
    Scarica l'app IMDb
    Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
    Segui IMDb sui social
    Scarica l'app IMDb
    Per Android e iOS
    Scarica l'app IMDb
    • Aiuto
    • Indice del sito
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Prendi in licenza i dati di IMDb
    • Sala stampa
    • Pubblicità
    • Lavoro
    • Condizioni d'uso
    • Informativa sulla privacy
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, una società Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.