L'addestratore di cavalli Shawn O'Hara e la sua adorabile nipote Margaret arrivano in America per sfuggire al ricordo di un incidente che coinvolge il fratello di Margaret, Danny.L'addestratore di cavalli Shawn O'Hara e la sua adorabile nipote Margaret arrivano in America per sfuggire al ricordo di un incidente che coinvolge il fratello di Margaret, Danny.L'addestratore di cavalli Shawn O'Hara e la sua adorabile nipote Margaret arrivano in America per sfuggire al ricordo di un incidente che coinvolge il fratello di Margaret, Danny.
- Premi
- 1 vittoria in totale
- Mrs. Charles S. Howard
- (as Rosemary De Camp)
- Race Commentator
- (as Hal Moore)
- Walkin' Murphy - Milford's Boy
- (as 'Sugarfoot' Anderson)
- Self
- (filmato d'archivio)
- Announcer
- (non citato nei titoli originali)
- Oscar's Wife
- (non citato nei titoli originali)
- Nurse
- (non citato nei titoli originali)
- Spectator
- (non citato nei titoli originali)
- Reporter
- (non citato nei titoli originali)
- Racetrack Usher
- (non citato nei titoli originali)
Recensioni in evidenza
In the latest version, The legendary Seabiscuit does not appear until all the leading characters are introduced. In this film, all the background information comes in the form of dialogue, which flows smoothly from the brogue of Fitzgeralds charming Irish horse trainer, Sean O'Hara. Barry has a way of drawing you into a film, and sets up Shirley Temple's character, his niece, and also holds together the love story, between her and a jockey, played by Lon McCallister.
Although some of the real names were changed, Seabiscuit's racing history remained true, and they used the actual black and white footage of the match race with War Admiral, which the 2003 film did not.
Considering that this film was made 54 years ago, It holds up very well, with the vibrant color only adding to the film's beauty. Trying to compare these two films, is like comparing apples and oranges. This one is a Hollywood film and the 2003 version is closer to a documentary. Both are well worth seeing, but not comparing.
The characters are fictional, as are many of the story lines associated with them in this movie. What is factual is the actual story of Seabiscuit, a somewhat smaller racehorse, that had more and more racing success as he matured. When he was a 5-yr-old he was almost unbeatable.
The movie is in color but in a couple of scenes where actual archive racing film is used, the movie scenes are filmed in B&W to appear consistent with the old footage.
I never actually watched any movies with Sirley Temple as a child star so I can't compare, but here she does just fine. The movie is well-made and entertaining.
At home on DVD from my public library.
Lo sapevi?
- QuizThough shot in Technicolor, the film incorporates actual black-and-white footage of Seabiscuit in races, including the 1940 Santa Anita Handicap and the 1938 match race against rival War Admiral, which is still considered by many to be the greatest horse race of all time.
- BlooperIn the final scene at the winner's circle, an apparent newsreel cameraman is filming while cranking his camera - backwards. He pauses for a few seconds, starts to crank one way, then the other. Finally, he resumes cranking, this time in the correct direction.
- Citazioni
Walkin' Murphy, Milford's Boy: Is, uh, is, uh, you folks, uh...?
Margaret O'Hara: Could you be apt to telling me if there's a certain Mr. Millford, the horse breeder, anywhere about?
Walkin' Murphy, Milford's Boy: I don't rightly know what you's saying, missy. I'm here to pick up some folks that's going out to Mr. Millford's farm. A couple of foreigners.
Shawn O'Hara, Seabiscuit's Trainer: What language is this strange person talking, Maggie?
Margaret O'Hara: I'm not sure.
Walkin' Murphy, Milford's Boy: Don't y'all speak the English language?
Margaret O'Hara: Yes, we do. Now, you listen carefully. This is Mr. Shawn O'Hara. I'm his niece. We've come all the way from Ireland. Mr. Millford's expecting us. Mr. Millford!
Walkin' Murphy, Milford's Boy: Yes'm. Yes'm. You is which I'm looking for. I'm Mr. Millford's boy.
Shawn O'Hara, Seabiscuit's Trainer: His boy, you say?
Walkin' Murphy, Milford's Boy: Yes, sir. Murphy's the name, sir.
Shawn O'Hara, Seabiscuit's Trainer: Murphy - Did he say Murphy?
Margaret O'Hara: I think he did, Uncle Shawn. Did you say Murphy?
Walkin' Murphy, Milford's Boy: Yes, missy. Murphy. They calls me Walkin' Murphy.
Margaret O'Hara: Walkin' Murphy?
Walkin' Murphy, Milford's Boy: Yes'm. Most of us Murphys down here just sit. I walk.
Margaret O'Hara: Well, that's fine.
Shawn O'Hara, Seabiscuit's Trainer: Murphy! Now what part of Ireland are you from?
Walkin' Murphy, Milford's Boy: I don't rightly know, sir. Us Murphys down here only got a casual acquaintance with the Irish.
Margaret O'Hara: Come on, Murphy. Take us to Mr. Millford.
Walkin' Murphy, Milford's Boy: I almost forgot what Mr. Millford said.
[clears his throat]
Walkin' Murphy, Milford's Boy: Welcome to Kentucky, the Bluegrass state.
Margaret O'Hara: Thanks, Murphy. Start walking.
Walkin' Murphy, Milford's Boy: Yes'm.
Shawn O'Hara, Seabiscuit's Trainer: Paris, Murphy, Bluegrass...
Margaret O'Hara: It's a strange, new world, Uncle Shawn.
- ConnessioniEdited from Gran premio (1944)
I più visti
- How long is The Story of Seabiscuit?Powered by Alexa
Dettagli
Botteghino
- Budget
- 700.000 USD (previsto)
- Tempo di esecuzione1 ora 38 minuti
- Proporzioni
- 1.37 : 1