[go: up one dir, main page]

    Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
Indietro
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
  • Domande frequenti
IMDbPro
Groucho Marx, Carmen Miranda, Steve Cochran, Gloria Jean, and Andy Russell in Idem (1947)

Citazioni

Idem

Modifica
  • Lionel Q. Devereaux: Well, Steve Hunt, my life-long pal. You haven't changed a bit.
  • Steve Hunt: Do I know you?
  • Lionel Q. Devereaux: Do you know me? Lionel Q. Devereaux, your old roommate at Yale?
  • Steve Hunt: I never went to Yale.
  • Lionel Q. Devereaux: Remember those good old days at Erasmus High?
  • Steve Hunt: I never went to Erasmus High.
  • Lionel Q. Devereaux: At least you do remember when we graduated from Public School 27?
  • Steve Hunt: No.
  • Lionel Q. Devereaux: Say, for a man with no education, you've done alright.
  • Lionel Q. Devereaux: [handing Carmen's mink stole to a hat-check girl] Take good care of this, and at ten o'clock give it a saucer of milk.
  • Carmen Navarro: Why you always chasing women?
  • Lionel Q. Devereaux: I'll tell you as soon as I catch one.
  • Lionel Q. Devereaux: This is an outrage! You'll hear from my lawyer! As soon as he gets a telephone!
  • Carmen Navarro: [trying to sneak into their hotel] Oh Lionel, I can not stand this kind of a life anymore. Why don't we get married?
  • Lionel Q. Devereaux: Let's not rush into marriage; we can't even get into the hotel.
  • Carmen Navarro: I don't think you want to marry me.
  • Lionel Q. Devereaux: How can you say that? We've been engaged for almost ten years!
  • Mr. Green: Now listen, Devereaux, you and I both know that that check is no good.
  • Lionel Q. Devereaux: Oh? I thought only I knew it.
  • Lionel Q. Devereaux: Listen, babe.
  • Copa Girl: Yes?
  • Lionel Q. Devereaux: How'd you like to see your name in lights?
  • Copa Girl: Why, are you an electrician?
  • Lionel Q. Devereaux: No, but I've got some good connections.
  • Liggett: I've got so many clients, they get in my hair!
  • Lionel Q. Devereaux: This guy must handle a flea circus.
  • Lionel Q. Devereaux: You had to go and get cured by penicillin.
  • Andy Russell: Well, it is good for my throat.
  • Lionel Q. Devereaux: So's a razor!
  • Lionel Q. Devereaux: How much are your cigars?
  • Cigarette Girl: They're a dollar a piece.
  • Lionel Q. Devereaux: I was just browsing... don't you have any nickel cigars?
  • Cigarette Girl: Yes, but they're forty cents.
  • Lionel Q. Devereaux: I've got an explanation for this, but I don't believe it myself.
  • Anne Stuart: Will you ask me again next week?
  • Andy Russell: Well, next week I have to see my dentist, but maybe the week after.
  • Andy Russell: [while watching Carmen Navarro dance and sing "Tico Tico No Fubá."] Plenty of pepper, huh?
  • Lionel Q. Devereaux: And a nice shaker, too.
  • Lionel Q. Devereaux: Say, dream girl, how'd you like to get in the movies?
  • Copa Girl: Why, have you got any passes?
  • Lionel Q. Devereaux: No, but I could make a few.
  • Lionel Q. Devereaux: I just had a heart-to-heart talk with the manager.
  • Carmen Navarro: Are they going to throw us out?
  • Lionel Q. Devereaux: Don't be silly. They wouldn't throw the best act in show business out of the hotel.
  • Carmen Navarro: I know, but what about us?
  • Lionel Q. Devereaux: I'm sick and tired of being applauded; making people laugh.
  • Carmen Navarro: What people?
  • Hotel Night Clerk: Mr. Devereaux, I'm sorry to tell you this, but Mr. Green the manager said if your bills aren't paid by tonight, we'll be forced to lock you out. Here you are, here's a bill for Miss Navarro's room and a bill for your room.
  • Lionel Q. Devereaux: That's a fine way to treat permanent guests. You realize I've run up a bigger bill than anyone else in this hotel? Oh well, why quibble? Let me have a check, a blank one, like that expression on your face.
  • [begins to fill out check]
  • Lionel Q. Devereaux: What bank do you do business with?
  • Hotel Night Clerk: Second National Trust.
  • Lionel Q. Devereaux: Are you sure they're good for that much money?
  • Hotel Night Clerk: Oh, that's a big bank.
  • Lionel Q. Devereaux: You have to be careful with banks these days; a lot of my checks have been coming back recently.
  • [hands him the check]
  • Lionel Q. Devereaux: There you are.
  • Hotel Night Clerk: Mmm, just one little detail, Mr. Devereaux, you didn't sign it.
  • Lionel Q. Devereaux: Naturally.
  • Hotel Night Clerk: Well, without your signature, it's worthless.
  • Lionel Q. Devereaux: That's what you think. It's perfectly good now, but if I sign it, it really would be worthless.
  • Hotel Night Clerk: But I can't hand Mr. Green an unsigned check.
  • Lionel Q. Devereaux: Oh, trying to influence me to pass bad checks, eh? You know that's a penitentiary offense?
  • Lionel Q. Devereaux: Girls, I've thought it over, you don't want a career. What you ought to do is settle down, get yourself a husband... anybody's husband.
  • Lionel Q. Devereaux: [under police interrogation] Listen fellas, I'm as innocent as a babe. Even more innocent. I know some babes who aren't so innocent.
  • Lionel Q. Devereaux: [on his knees, dramatically pleading his innocence when Fifi/Carmen enters] You had to walk in. Just when I was going good. In a minute I might have been another Peter Lorre.

Contribuisci a questa pagina

Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
  • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
Modifica pagina

Altro da questo titolo

Altre pagine da esplorare

Visti di recente

Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
Scarica l'app IMDb
Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
Segui IMDb sui social
Scarica l'app IMDb
Per Android e iOS
Scarica l'app IMDb
  • Aiuto
  • Indice del sito
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Prendi in licenza i dati di IMDb
  • Sala stampa
  • Pubblicità
  • Lavoro
  • Condizioni d'uso
  • Informativa sulla privacy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, una società Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.