Çemberimde Gül Oya
- टीवी सीरीज़
- 2004–2005
- 1 घं
IMDb रेटिंग
8.8/10
4.7 हज़ार
आपकी रेटिंग
अपनी भाषा में प्लॉट जोड़ेंYoung journalist Feriha faces personal challenges while attempting to depict the violent era of 70s Turkey.Young journalist Feriha faces personal challenges while attempting to depict the violent era of 70s Turkey.Young journalist Feriha faces personal challenges while attempting to depict the violent era of 70s Turkey.
- पुरस्कार
- कुल 1 जीत
एपिसोड ब्राउज़ करें
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
am an Egyptian girl but i've been told that my great grandparents were Turkish..i've visited turkey for couple of times, antalya and Istanbul recently..i love the European and Asian combination...it just made me want t know more and more about anything that have to do with turkey.. i've been watching the TV series recently, tomorrow is the last day..i am THRILLED about the story...when it finishes i just cant wait to see it again..its translated here to Arabic.. it teaches you many things..there are political events happening..great love story going on...and warm family bondings taking place...all of these three factors are just belnded together in a very exciting and interesting way...and most of all its a very true reflection of the Turkish society and the life out there...i HONESTLY LOVE it!!!
MBC1, the biggest channel in the whole middle East showed this show in june 2006, as the first ever turkish series to be aired on an arab channel, and People absoloutely loved it.
Was 13 years inn 2006 when it First aired in middleeast (the series is from 2004) and i loved the series, the music, cast, plot and every thing was perfect.
Would recommend every body to watch this series
Would recommend every body to watch this series
10ecanbey
it's one of the best Turkish TV series ever. why? first, the director/writer of the series has not added anything that never took place in turkey, i mean it includes no lies, no exaggerations. second, it is all about Turkish people, the neighbor relations were completely accurate. third, the relationship of the lead characters, yurdanur and mehmet, was not all painted in pink; we could feel that they were real people who had to disagree on some things and have fights from time to time. they were in love, but they were still on earth! fourth, i could always feel that the whole story was written with sincerity, with a purpose to remind Turkish people of their past, and not just with a motivation of earning quick cash. i can go on and on like this, but i think the summary is;thank you cagan irmak! for feeling, and for sharing this with us.
10pelosko
In my opinion, Çemberimde Gül Oya is certainly one of the best TV series ever, as it shows the plain truths of the tough life in 70's and 80's in Turkey. Every episode displays the real difficulties that Turkish people had faced and had to struggle with. People being killed without a blink just because of their thoughts, no matter women or baby or old.. Some scenes can make you cry and some of them can make you laugh and also think deeply about life. Actors and actresses perfectly matched to their roles and the connection between past and present is marvelously played. Surely it deserves the best comments and it worths watching without missing any second of it. I have to say congratulations for both Çagan Irmak ,the director, and talented actors and actresses.
The Noughties have been notable for the development on Turkish television of the dizi, or serial. Broadcast in lengthy slabs and interspersed with regular commercial breaks and on screen ads, the diziler can last anything up to three hours, from 20.00 to 23.00. Some private television channels find them so profitable that they broadcast one after another during daytime, early evening and prime- time.
Shot on minimal budgets, invariably in and around the Istanbul metropolis, the diziler are remarkably similar in terms of structure and form. They comprise a series of interior sequences, where characters are photographed in close-up or two-shot in shot/reverse shot sequence. The beginnings and endings of scenes are signaled through an establishing shot - a pan of the Istanbul landscape, or an aerial tracking shot swoops in towards the characters from the air.
Plots are usually highly similar, centering on love, conflict and familial strife. The generations are usually well represented, with sets of characters from the pensioner, the middle-aged, the young pro, the ingenue and the youngster age-groups. Some of the diziler might be historical in terms of situation, but the plots remain remarkably similar: love-affairs that ebb and flow, overcoming obstacles or foundering on the rocks of parental disapproval. Emotions are worn on the sleeve, and enhanced by deliberately atmospheric music reminiscent of similar material in South America, for instance.
The diziler are the modern-day equivalent of Yesilcam: cheaply-made melodramas with a series of stock characters and situations, filmed on a shoestring. They attract huge viewing figures, but are not really sufficiently differentiated from one another in terms of plot and theme to warrant serious analysis.
CEMBERINDE GUL OYA (THE ROSE AND THE THORN) ran for forty episodes between 2004 and 2005. It is notable for the fact that it was written and directed by Cagan Irmak, who later went on to have a successful film career. Students of his oeuvre will find the series fascinating, as it shows where several of his preoccupations came from: for example, a certain nostalgia for the Seventies and early Eighties (even though it was a time of military strife); an emphasis on sentimentality; and a largely superficial approach to characterization. On the other hand the dizi is notable for its use of shot/reverse shot sequences, zooms in and out for dramatic effect, and an emphasis on incident. The series shows how, unlike many of his contemporaries, Irmak's cinematic style is explicitly televisual in origin and should be treated as such. Thematically speaking he might be interested in Turkish history, but as a filmmaker he is more concerned with arousing viewers' emotions at a visceral level rather than prompting reflection on history. This is not a criticism; on the contrary, this style works very well with a certain type of movie. It is just very different.
Shot on minimal budgets, invariably in and around the Istanbul metropolis, the diziler are remarkably similar in terms of structure and form. They comprise a series of interior sequences, where characters are photographed in close-up or two-shot in shot/reverse shot sequence. The beginnings and endings of scenes are signaled through an establishing shot - a pan of the Istanbul landscape, or an aerial tracking shot swoops in towards the characters from the air.
Plots are usually highly similar, centering on love, conflict and familial strife. The generations are usually well represented, with sets of characters from the pensioner, the middle-aged, the young pro, the ingenue and the youngster age-groups. Some of the diziler might be historical in terms of situation, but the plots remain remarkably similar: love-affairs that ebb and flow, overcoming obstacles or foundering on the rocks of parental disapproval. Emotions are worn on the sleeve, and enhanced by deliberately atmospheric music reminiscent of similar material in South America, for instance.
The diziler are the modern-day equivalent of Yesilcam: cheaply-made melodramas with a series of stock characters and situations, filmed on a shoestring. They attract huge viewing figures, but are not really sufficiently differentiated from one another in terms of plot and theme to warrant serious analysis.
CEMBERINDE GUL OYA (THE ROSE AND THE THORN) ran for forty episodes between 2004 and 2005. It is notable for the fact that it was written and directed by Cagan Irmak, who later went on to have a successful film career. Students of his oeuvre will find the series fascinating, as it shows where several of his preoccupations came from: for example, a certain nostalgia for the Seventies and early Eighties (even though it was a time of military strife); an emphasis on sentimentality; and a largely superficial approach to characterization. On the other hand the dizi is notable for its use of shot/reverse shot sequences, zooms in and out for dramatic effect, and an emphasis on incident. The series shows how, unlike many of his contemporaries, Irmak's cinematic style is explicitly televisual in origin and should be treated as such. Thematically speaking he might be interested in Turkish history, but as a filmmaker he is more concerned with arousing viewers' emotions at a visceral level rather than prompting reflection on history. This is not a criticism; on the contrary, this style works very well with a certain type of movie. It is just very different.
टॉप पसंद
रेटिंग देने के लिए साइन-इन करें और वैयक्तिकृत सुझावों के लिए वॉचलिस्ट करें
- How many seasons does The Rose and the Thorn have?Alexa द्वारा संचालित
विवरण
- रिलीज़ की तारीख़
- कंट्री ऑफ़ ओरिजिन
- भाषा
- इस रूप में भी जाना जाता है
- The Rose and the Thorn
- फ़िल्माने की जगहें
- उत्पादन कंपनी
- IMDbPro पर और कंपनी क्रेडिट देखें
- चलने की अवधि1 घंटा
- रंग
इस पेज में योगदान दें
किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें