विभिन्न जीवन एक पृथक द्वीप पर मिलते हैं, वे सभी एक लेखक द्वारा जुड़े होते हैं, जिसका उपन्यास उसके स्वयं के जीवन के साथ अटूट रूप से जुड़ा हुआ है.विभिन्न जीवन एक पृथक द्वीप पर मिलते हैं, वे सभी एक लेखक द्वारा जुड़े होते हैं, जिसका उपन्यास उसके स्वयं के जीवन के साथ अटूट रूप से जुड़ा हुआ है.विभिन्न जीवन एक पृथक द्वीप पर मिलते हैं, वे सभी एक लेखक द्वारा जुड़े होते हैं, जिसका उपन्यास उसके स्वयं के जीवन के साथ अटूट रूप से जुड़ा हुआ है.
- पुरस्कार
- 11 जीत और कुल 18 नामांकन
María Álvarez
- Enfermera
- (as María Alvarez)
Javier Coromina
- Camarero Chiringuito
- (as Javier Corominas)
Alesandra Álvarez
- Luna 1 año
- (as Alesandra Alvarez)
José Ferreira
- Emplastro
- (बिना क्रेडिट के)
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
This movie in my view is not understandable without any notion of the 'soul', whose movements are made visible by magnificent underwater shots. The sexual scenery functions not only as entrance to the story; I think Medem really wanted to depict something like 'the ultimate sex' both as experience and as ultimate, divine ideal, something like Goethes 'eternal feminine.' As something to strive for, it can deeply affect our lives by giving it the splendour we need to keep it worthwhile, even if we fail. At the same time, it is also a power deep down, a dark shadow that haunts us. It's for us to see, to accept, and to decide: do we want to go to our island and unite the two, as Lucia does? In that case, we might see that in the end our stories come true as well, be it by breaking in in the middle.
The question I asked myself after watching the movie for the third time was: where exactly is this 'middle' of it? It seems to me that it's around the scene where Elena is walking through Madrid with Luna in her baby carriage, while passing the apartment of Lucia and Lorenzo. From then on, the decisions made by the novelist - like the shivery death of his child - are such that there is no way back. Lorenzo, Lucia and their relationship are too heavily shaken up. Both have to get into a new reality which can transform their personalities; to both, this means a form of dying and leaving their old personalities behind. They surely resist this, especially Lorenzo; but also he has to put himself at risk, following the demands of his 'blood', that is, of his sex, death and rebirth. And there the story takes over the initiative from the writer, who himself is thrown into it - in the middle, where he leaves his home and runs into his 'accident'. Exactly that scene is not shown - it's the hole in the middle, through which the old reality passes into the new.
For me, this movie is a small masterpiece, which shows how film and literature can work together, and how more powerful ideas about ourselves are then the circumstances we are put into. The 'form' of the persons is therefore changeable: like Lorenzo during the last Island episode has 'changed' into Carlos. As the 'transformed' Lorenzo turns up on the island, with his distress and his love for both Elena and Lucia, 'Carlos' is no longer necessary and the women can leave him behind. The fact that Elena is eventually able to weep, marks the acceptance of her loss, which 'naturally' returns her child to her from the middle of the picture again.
The question I asked myself after watching the movie for the third time was: where exactly is this 'middle' of it? It seems to me that it's around the scene where Elena is walking through Madrid with Luna in her baby carriage, while passing the apartment of Lucia and Lorenzo. From then on, the decisions made by the novelist - like the shivery death of his child - are such that there is no way back. Lorenzo, Lucia and their relationship are too heavily shaken up. Both have to get into a new reality which can transform their personalities; to both, this means a form of dying and leaving their old personalities behind. They surely resist this, especially Lorenzo; but also he has to put himself at risk, following the demands of his 'blood', that is, of his sex, death and rebirth. And there the story takes over the initiative from the writer, who himself is thrown into it - in the middle, where he leaves his home and runs into his 'accident'. Exactly that scene is not shown - it's the hole in the middle, through which the old reality passes into the new.
For me, this movie is a small masterpiece, which shows how film and literature can work together, and how more powerful ideas about ourselves are then the circumstances we are put into. The 'form' of the persons is therefore changeable: like Lorenzo during the last Island episode has 'changed' into Carlos. As the 'transformed' Lorenzo turns up on the island, with his distress and his love for both Elena and Lucia, 'Carlos' is no longer necessary and the women can leave him behind. The fact that Elena is eventually able to weep, marks the acceptance of her loss, which 'naturally' returns her child to her from the middle of the picture again.
Written reality. I had the unexpected pleasure of seeing this soon after Ruiz's Proust. Both about writers creating a life.
Time folding. Narrative layers.
The three sisters from 'Alice in Wonderland,' here named Alsi/Elana, Lucia (the Alice, an anagram, in fact one that Carroll used) and Belin. The story is to Alice, for Alice, about Alice and generates the world that Alice lives in. The lighthouse and hole.
Its less than intelligent in the level of the story: lust drives meaning, but that's because the written novel is at that vulgar level. This film starts slow and ordinary, just as the novel within. But we soon weave all sorts of ambiguous narrative threads, each creating the other. The last half of the film is a bedtime story, a novel, a suicide note, a coma-induced dream, a recipe, an internet communication, a climax-induced hallucination, a blindfolded taste.
A man loves three women. Another man mirrors him. Lots of coupling, ethereal angst,
Two of the sisters plus the author (and his double), all possibly dead (all possibly fictional), on the island of conception. And the story starts again halfway.
Some lightly nuanced direction here. Endearment without cloying. The only thing in this film that is not sensually romantic is that the computer is a PeeCee and not a Mac. You'd think they'd know.
Ted's Evaluation -- 3 of 4: Worth watching.
Time folding. Narrative layers.
The three sisters from 'Alice in Wonderland,' here named Alsi/Elana, Lucia (the Alice, an anagram, in fact one that Carroll used) and Belin. The story is to Alice, for Alice, about Alice and generates the world that Alice lives in. The lighthouse and hole.
Its less than intelligent in the level of the story: lust drives meaning, but that's because the written novel is at that vulgar level. This film starts slow and ordinary, just as the novel within. But we soon weave all sorts of ambiguous narrative threads, each creating the other. The last half of the film is a bedtime story, a novel, a suicide note, a coma-induced dream, a recipe, an internet communication, a climax-induced hallucination, a blindfolded taste.
A man loves three women. Another man mirrors him. Lots of coupling, ethereal angst,
Two of the sisters plus the author (and his double), all possibly dead (all possibly fictional), on the island of conception. And the story starts again halfway.
Some lightly nuanced direction here. Endearment without cloying. The only thing in this film that is not sensually romantic is that the computer is a PeeCee and not a Mac. You'd think they'd know.
Ted's Evaluation -- 3 of 4: Worth watching.
This is really one of the better constructed movies I've seen in a while.
Both the storytelling and style of the movie can be called unique.
It starts mixing reality with fiction and its hard to tell what really happened and what didn't. It features lots of 'what-if' themes and the story is being rewritten in the characters mind, also with lots of symbolism, mainly with the moon and the water. It doesn't make this the most accessible movie but then again, you don't ever have to watch an European movie for its accessibility.
Things start off quite slow but as the story develops the story gets more and more complicated and non-linear, when the line between fiction and reality gets blurred more and more. It does make the movie hard to follow at times but it at the same time makes the movie more interesting to watch and enables everybody start to define things on their own. You of course have to be open to these sort of movies though. Also the very explicit nudity isn't just for everybody.
Sex plays a key part in the movie. It helps to tell the story and plays a significant role in the story lines and help to indicate when things are truth or fiction. Never before has sex played such a key part in the storytelling of a movie.
This movie is always presented as a Paz Vega but this movie it's main character is in my opinion played by Tristán Ulloa. He's the writer, were the entire movie involves around. The story is mostly set inside his head. The three main actors (Paz Vega, Tristán Ulloa, Najwa Nimri) of the movie are really good and carry the entire movie.
Visually the movie is really great and impresses just as much as the storytelling of the movie. The camera-work and colors are really great and create a very unique atmosphere for the movie. It helps to make "Lucía y el sexo" an even bigger and more enjoyable movie to watch, visually.
Those who are open for an unique, one of a kind, unusual movie experience, will surely be delighted with this magnificent beautiful looking and constructed movie.
9/10
http://bobafett1138.blogspot.com/
Both the storytelling and style of the movie can be called unique.
It starts mixing reality with fiction and its hard to tell what really happened and what didn't. It features lots of 'what-if' themes and the story is being rewritten in the characters mind, also with lots of symbolism, mainly with the moon and the water. It doesn't make this the most accessible movie but then again, you don't ever have to watch an European movie for its accessibility.
Things start off quite slow but as the story develops the story gets more and more complicated and non-linear, when the line between fiction and reality gets blurred more and more. It does make the movie hard to follow at times but it at the same time makes the movie more interesting to watch and enables everybody start to define things on their own. You of course have to be open to these sort of movies though. Also the very explicit nudity isn't just for everybody.
Sex plays a key part in the movie. It helps to tell the story and plays a significant role in the story lines and help to indicate when things are truth or fiction. Never before has sex played such a key part in the storytelling of a movie.
This movie is always presented as a Paz Vega but this movie it's main character is in my opinion played by Tristán Ulloa. He's the writer, were the entire movie involves around. The story is mostly set inside his head. The three main actors (Paz Vega, Tristán Ulloa, Najwa Nimri) of the movie are really good and carry the entire movie.
Visually the movie is really great and impresses just as much as the storytelling of the movie. The camera-work and colors are really great and create a very unique atmosphere for the movie. It helps to make "Lucía y el sexo" an even bigger and more enjoyable movie to watch, visually.
Those who are open for an unique, one of a kind, unusual movie experience, will surely be delighted with this magnificent beautiful looking and constructed movie.
9/10
http://bobafett1138.blogspot.com/
10Core242
The earlier film by Julio Médem (Lovers of the Arctic Circle) is a prelude to the kind of cinematography that this Spanish film director/writer presents here. I have read most of the other comments, but they don't do justice to it, mainly because of the lack of understanding the original tongue of this film. The screenplay is excellent, full of metaphors and a rich use of very carefully chosen words. People who consider this film just an excuse for depicting sex scenes as the highlight of the movie are pretty much clueless. It is more than that, it is the complex storytelling that tangles the characters in this movie and the way that is told. Compelling and breath-taking. A must see.
I found this film absolutely terrific. Ik know there's a lot of sex in it and yes, there are a lot of suspicious coincidences, but I looked past that.
For starters, I loved the story, it wasn't boring at all, despite what some may say. It was a sort of twisty fairytale to me, just like 'Los Amantes del Circulo Polàr' was. I love good fairy tales!
The acting was very good by most actors (I love you Najwa!), and good by the others. Even the girl that played Luna was convincing.
The film has a lot of explicit scenes (sexual and non-sexual) but besides from that Médem accomplishes to put a lot of suggestion in it (sexual and non-sexual). If you watch it attentively and past merely what you see, you will notice the subtlety of the characters and story.
Last of all i would like to say that the English title (Sex and Lucia) is an abomination to the original title (Lucia y el Sexo). The word are the same, but the word order has flipped, which gives the title a whole other meaning, to my opinion. The film is about Lucia and the meaning sex has in her life and the life of others. It is not about sex and the way Lucia handles with it. The meaning of film titles is often lost in translation (no pun intended). Why can't American (and other) people keep the original title? We can in Belgium.
A la proxima
For starters, I loved the story, it wasn't boring at all, despite what some may say. It was a sort of twisty fairytale to me, just like 'Los Amantes del Circulo Polàr' was. I love good fairy tales!
The acting was very good by most actors (I love you Najwa!), and good by the others. Even the girl that played Luna was convincing.
The film has a lot of explicit scenes (sexual and non-sexual) but besides from that Médem accomplishes to put a lot of suggestion in it (sexual and non-sexual). If you watch it attentively and past merely what you see, you will notice the subtlety of the characters and story.
Last of all i would like to say that the English title (Sex and Lucia) is an abomination to the original title (Lucia y el Sexo). The word are the same, but the word order has flipped, which gives the title a whole other meaning, to my opinion. The film is about Lucia and the meaning sex has in her life and the life of others. It is not about sex and the way Lucia handles with it. The meaning of film titles is often lost in translation (no pun intended). Why can't American (and other) people keep the original title? We can in Belgium.
A la proxima
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाSome of the most sexual explicit content was made by doubles, not by the main actors.
- गूफ़A full moon between two buildings is shown during midday when Lorenzo meets his daughter Luna for the first time - which is astronomically impossible.
- क्रेज़ी क्रेडिटCredits scroll in the opposite direction.
- इसके अलावा अन्य वर्जनThe US cut removes most of the frontal nudity and runs approximately 2 minutes shorter.
- कनेक्शनFeatured in Brows Held High: Room in Rome (2013)
- साउंडट्रैकUn Rayo de Sol
Written by Daniel Vangarde (as Vangarde), Claude Carrère and Amado Jaén (as Jaen)
(c) Bleu Blanc Rouge Editions Soc - Editions Productions Zagora
Ediciones Musicales Clipper's, S.L.
टॉप पसंद
रेटिंग देने के लिए साइन-इन करें और वैयक्तिकृत सुझावों के लिए वॉचलिस्ट करें
विवरण
बॉक्स ऑफ़िस
- US और कनाडा में सकल
- $15,94,779
- US और कनाडा में पहले सप्ताह में कुल कमाई
- $47,591
- 14 जुल॰ 2002
- दुनिया भर में सकल
- $76,40,680
- चलने की अवधि2 घंटे 8 मिनट
- रंग
- ध्वनि मिश्रण
- पक्ष अनुपात
- 2.35 : 1
इस पेज में योगदान दें
किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें