तातारिगामी के अभिशाप का इलाज ढूंढते समय, आशिताका अपने आपको भगवान और इंसानों के युद्ध के बीच पाता है. उसकी यात्रा के दौरान उसकी मुलाकात वुल्फ़ गौड़ मोरो और राजकुमारी मोनोनोके से होती है.तातारिगामी के अभिशाप का इलाज ढूंढते समय, आशिताका अपने आपको भगवान और इंसानों के युद्ध के बीच पाता है. उसकी यात्रा के दौरान उसकी मुलाकात वुल्फ़ गौड़ मोरो और राजकुमारी मोनोनोके से होती है.तातारिगामी के अभिशाप का इलाज ढूंढते समय, आशिताका अपने आपको भगवान और इंसानों के युद्ध के बीच पाता है. उसकी यात्रा के दौरान उसकी मुलाकात वुल्फ़ गौड़ मोरो और राजकुमारी मोनोनोके से होती है.
- पुरस्कार
- 14 जीत और कुल 6 नामांकन
Yôji Matsuda
- Ashitaka
- (वॉइस)
Yuriko Ishida
- San
- (वॉइस)
- …
Yûko Tanaka
- Eboshi-gozen
- (वॉइस)
Billy Crudup
- Ashitaka
- (English version)
- (वॉइस)
Billy Bob Thornton
- Jigo
- (English version)
- (वॉइस)
Minnie Driver
- Lady Eboshi
- (English version)
- (वॉइस)
John DiMaggio
- Gonza
- (English version)
- (वॉइस)
- …
Claire Danes
- San
- (English version)
- (वॉइस)
John DeMita
- Kohroku
- (English version)
- (वॉइस)
Jada Pinkett Smith
- Toki
- (English version)
- (वॉइस)
Gillian Anderson
- Moro
- (English version)
- (वॉइस)
Keith David
- Okkoto
- (English version)
- (वॉइस)
- …
Corey Burton
- Additional Voices
- (English version)
- (वॉइस)
Tara Strong
- Kaya
- (English version)
- (वॉइस)
- (as Tara Charandoff)
- …
Julia Fletcher
- Additional Voices
- (English version)
- (वॉइस)
- (as Julia DeMita)
Debi Derryberry
- Hii-sama
- (English version)
- (वॉइस)
- …
Alex Fernandez
- Additional Voices
- (English version)
- (वॉइस)
Jack Fletcher
- Additional Voices
- (English version)
- (वॉइस)
सारांश
Reviewers say 'Princess Mononoke' explores the conflict between humans and nature, emphasizing balance and coexistence. It delves into environmentalism, industrialization's impact, and moral complexities, presenting nuanced characters. The film challenges viewers to consider human actions' consequences on nature and the importance of understanding different perspectives. The animation is lauded for its beauty and detail, enhancing the immersive and thought-provoking experience. Some find the narrative dense, while others appreciate its depth and emotional resonance.
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
I have seen many many animated features, but none compare to the talent that is shown in this anime. After seeing this for the first time, I could see why so many animators (especially disney animators) consider Mr. Miazaki a GOD! His animation style has the best "flowing motion" I have ever seen.
The American dubbing team, whoever they are did an excellent job picking voices, they got top notch actors to do the job right (unlike most animes today). They even took on the hair-pulling task of RE-ANIMATING the mouth movements to match!
This is by far one of the best films I have ever seen.
The American dubbing team, whoever they are did an excellent job picking voices, they got top notch actors to do the job right (unlike most animes today). They even took on the hair-pulling task of RE-ANIMATING the mouth movements to match!
This is by far one of the best films I have ever seen.
This seems to be Miyazake's most personal work, clearly a serious design. It is set in an imaginary time which blends the time of the ancient gods (Shinto style, gods of place and nature) with the settlement of humans and the coming of metalworking and war. The world is not in balance, and a distant conflict between industry and nature has wounded one of the gods of the forest, which is then killed by a sentry boy as it rampages into farmland he guards. The evil controlling it transfers to him, beginning a slow takeover, and he must journey to the origin of the conflict to find a way to cure himself and incidentally, as he will learn, to try to restore balance. But this is not a simplistic tale, he finds there are other characters in play, and there is good and evil in everyone, and no easy balance. The Princess (Hime) of the story is a mysterious human who has been raised by wolves (which are themselves powerful forest gods, a little reminiscent of the Amerindian Coyote myth), who becomes both his ally and his enemy. The story is not easy to understand. It has many Japanese mythic elements but even then, it is a work of Miyazake's unique imagination, and is not intended to be simple or to have a clean resolution.
The animation is spectacular, and unusual, with new elements even for Miyazake and marks a new departure for style which you can see continued in his next film, Sen to Chihiro - more nature, more wild, more jamming on elements from Japanese myth and folklore. And, continuing the trend to be more personal, concerned with ethics and character, and less sci-fi. There are at least half a dozen well developed characters threaded through the story, and their animation is wonderful in displaying subtle character.
The original Japanese soundtrack has some amazing singing and draws upon some of the best talent available for voices - in Japan, Miyazake is universally known and this was a masterpiece carefully crafted. Japanese television documented a lot of the production. The English translation drew on some good talent but they seem not to have "gotten it" quite so intensely as the Japanese crew.
If you haven't seen Miyazake, give it a try (but maybe look at Sen to Chihiro first, or even Laputa or Kiki's Delivery Service, for easier and lighter introduction to his work). Some say he is the Japanese Disney, but I don't like that. His work has a depth and sophistication that goes beyond Disney cute. There is no other animation like it. This is truly an adult work: children might like some of the visuals, but I doubt that many kids below teen age will have any idea what it is all about, and even adults will get more out of this each time you see it again.
The animation is spectacular, and unusual, with new elements even for Miyazake and marks a new departure for style which you can see continued in his next film, Sen to Chihiro - more nature, more wild, more jamming on elements from Japanese myth and folklore. And, continuing the trend to be more personal, concerned with ethics and character, and less sci-fi. There are at least half a dozen well developed characters threaded through the story, and their animation is wonderful in displaying subtle character.
The original Japanese soundtrack has some amazing singing and draws upon some of the best talent available for voices - in Japan, Miyazake is universally known and this was a masterpiece carefully crafted. Japanese television documented a lot of the production. The English translation drew on some good talent but they seem not to have "gotten it" quite so intensely as the Japanese crew.
If you haven't seen Miyazake, give it a try (but maybe look at Sen to Chihiro first, or even Laputa or Kiki's Delivery Service, for easier and lighter introduction to his work). Some say he is the Japanese Disney, but I don't like that. His work has a depth and sophistication that goes beyond Disney cute. There is no other animation like it. This is truly an adult work: children might like some of the visuals, but I doubt that many kids below teen age will have any idea what it is all about, and even adults will get more out of this each time you see it again.
10alvaradj
I saw Mononoke Hime on its USA release back in late December 1999 under its U.S. title Princess Mononoke. I had read quite a bit about this film and its director but was still totally overwhelmed by the beauty and brutality of this movie. The complexity of this movie is something never seen in the United States in an animated movie and even exceeds that of most live action movies as well. It combines love and hate, war and romance, nobility and deception in ways rarely seen in movies today. Lines of good and evil are anything but clear cut and in the end is hope but no guarantees, no promises. This is truly an adult movie but my children, ages 12 to 15 all loved it and talked about it for days later. Even my wife who holds a strong prejudice against Japanese animation enjoyed this movie.
Go and see this movie. You won't be disappointed.
Go and see this movie. You won't be disappointed.
10seamas
I saw this film in Japan, in Japanese with no sub-titles, I don't speak a word of the language and I was still enthralled! It is Miyazaki most visually intense (surpassing, at long last, Nausicaa) and is alive with color and movement the like not yet seen in anime.
The story is complex, and after talking with Japanese friends, it is clear that much of it went over my head (particularly that relating to specific Japanese myths), but the important elements came through. Miyazaki's long infatuation with technology verses nature and man's relation to God (or gods) weave throughout the film as does his trend for strong women characters.
Even with the language barrier, the film is of such intense emotion that it caries you through to the end. The change in dynamic between the crashing fight scenes and the quiet scenes of healing by the lake is so broad and so well paced that I can't remember a film where my emotional state was so expertly varied.
If you have a chance to see this film, in any language, I recommend you do.
The story is complex, and after talking with Japanese friends, it is clear that much of it went over my head (particularly that relating to specific Japanese myths), but the important elements came through. Miyazaki's long infatuation with technology verses nature and man's relation to God (or gods) weave throughout the film as does his trend for strong women characters.
Even with the language barrier, the film is of such intense emotion that it caries you through to the end. The change in dynamic between the crashing fight scenes and the quiet scenes of healing by the lake is so broad and so well paced that I can't remember a film where my emotional state was so expertly varied.
If you have a chance to see this film, in any language, I recommend you do.
Princess Mononoke is one of the best animated movies I have seen in a long time, and is up there with Studio Ghibli's best along with Spirited Away. I will say I am probably biased, as I am a huge Studio Ghibli fan, and love all of their films, I even like Cat Returns, which along with PomPoko is considered as one of the weaker Ghibli efforts. The animation in Princess Mononoke is absolutely stunning, with rich detailed backgrounds and brilliant character animation. The image of the Stag actually made my jaw drop. The music is fantastic as well, and although environmentalism is a subject matter very difficult to get right, what the filmmakers succeeded in doing was making a highly intriguing story that was not only original but succeeded in not being preachy at all. The film is also helped by the high calibre vocal talents of Minnie Driver, Claire Danes, Billy Bob Thornton et al (voicing quite remarkable characters) and a strong script. True, some of the images like the Demon Worm, may frighten younger viewers, but it is fair to say they were very powerful. All in all, Princess Mononoke is breathtaking and I recommend it highly. 10/10 Bethany Cox
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाWhen Harvey Weinstein obtained the North-American distribution rights to Princess Mononoke, he approached director Hayao Miyazaki and insisted on a shorter version of the film that would be better attuned to American audiences. However, Miyazaki was still so upset by the heavily cut version of his राजकुमारी नौसिका की जंग (1984) (released as 'Warriors of the Wind') that he angrily left the meeting. Several days later, Studio Ghibli producer Toshio Suzuki sent a katana sword to Weinstein's office with 'NO CUTS' embedded into its blade. The film was later released in the USA in its uncut version. When asked about the incident in an interview, Miyazaki simply smiled and stated "I defeated him".
- गूफ़When Ashitaka first visits the Forest Spirits home, he spots the Spirit's traces (shape of his hooves) underneath the water surface. But later in the movie, the spirit is seen as a walking surface, which is regarded as a goof. It isn't. The spirit, shishigami, can do whatever it pleases.
- भाव
Osa: Life is suffering. It is hard. The world is cursed. But still, you find reasons to keep living.
- क्रेज़ी क्रेडिटThere are no opening credits.
- इसके अलावा अन्य वर्जनWhen aired on Canadian cable channel, YTV, a slightly different earlier "rough-cut" version of the English dub aired instead of the theatrical version. This version features some different dialogue such as in the scene where Lady Eboshi first sees San, she calls her "Wolf beast" instead of "Princess Mononoke". The singing of the movie's theme is also left in Japanese and not dubbed into English for this version.
- कनेक्शनFeatured in Princess Mononoke: How the film was conceived (1998)
- साउंडट्रैकMononoke-Hime/Princess Mononoke Theme Song
(Japanese vocal version)
Lyrics By Hayao Miyazaki
Vocals by counter-tenor Yoshikazu Mera
Music composed by Joe Hisaishi
Music performed by Tokyo City Philharmonic Orchestra and conducted by Hiroshi Kumagai
टॉप पसंद
रेटिंग देने के लिए साइन-इन करें और वैयक्तिकृत सुझावों के लिए वॉचलिस्ट करें
- How long is Princess Mononoke?Alexa द्वारा संचालित
- Is 'Princess Mononoke' based on a book?
- How is "Hime" pronounced?
- Who is Princess Mononoke?
विवरण
- रिलीज़ की तारीख़
- कंट्री ऑफ़ ओरिजिन
- आधिकारिक साइट
- भाषा
- इस रूप में भी जाना जाता है
- Rajakumari Meaneaneakk
- उत्पादन कंपनियां
- IMDbPro पर और कंपनी क्रेडिट देखें
बॉक्स ऑफ़िस
- बजट
- JP¥2,40,00,00,000(अनुमानित)
- US और कनाडा में सकल
- $1,16,96,687
- US और कनाडा में पहले सप्ताह में कुल कमाई
- $1,44,446
- 31 अक्टू॰ 1999
- दुनिया भर में सकल
- $17,76,45,887
इस पेज में योगदान दें
किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें