अपनी भाषा में प्लॉट जोड़ेंUnconventional psychologist Gerry "Fitz" Fitzgerald is one of the best police interrogators in the business, mostly because his own quirks and perversities help him get inside the criminal m... सभी पढ़ेंUnconventional psychologist Gerry "Fitz" Fitzgerald is one of the best police interrogators in the business, mostly because his own quirks and perversities help him get inside the criminal mind.Unconventional psychologist Gerry "Fitz" Fitzgerald is one of the best police interrogators in the business, mostly because his own quirks and perversities help him get inside the criminal mind.
- पुरस्कार
- कुल 1 नामांकन
एपिसोड ब्राउज़ करें
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
Robert Pastorelli tried. The problem with this Americanized version of a great British series was the story lines didn't translate well. The story lines are so British. They would have been better off taking the characters and writing completely new scripts. It might have worked better if the series took place in New York. The LA area just didn't seem to fit with the dark feel of the show, all that sunshine just didn't work. I watched all of the episodes, waiting for an original storyline, never happened.
It was an admirable effort to bring a good show to American television. But poorly executed.
It was an admirable effort to bring a good show to American television. But poorly executed.
This Cracker was OK, but a so-so remake of the original British TV series. Like so many US remakes of British TV, it was watered down by the US networks, who seem to treat American audiences like small children, and never let them see anything remotely "different".
The original British version starred Robbie Coltrane (Haggred in the Harry Potter movies), and his large, overweight frame helped make him a good anti-hero. It also made the romance between him and Sgt Jane Penhaligon all the more interesting (she was a slim red-head played by Geraldine Somerville). It was pretty obvious that she found him attractive because of his brains. In the US version, a slimmer actor was used. Why? Probably because US networks just won't EVER make the hero a fat guy, or perhaps because God forbid TV should suggest that looks aren't the most important thing in a relationship.
The original British version starred Robbie Coltrane (Haggred in the Harry Potter movies), and his large, overweight frame helped make him a good anti-hero. It also made the romance between him and Sgt Jane Penhaligon all the more interesting (she was a slim red-head played by Geraldine Somerville). It was pretty obvious that she found him attractive because of his brains. In the US version, a slimmer actor was used. Why? Probably because US networks just won't EVER make the hero a fat guy, or perhaps because God forbid TV should suggest that looks aren't the most important thing in a relationship.
This excruciating remake of the excellent British series is not worth wasting your time on.
The police in the original had skepticism coming out of their ears when it came to having a psychologist on the team, exactly as many real police officers would. The American version has them fawning after Fitz at every opportunity, which is not only unrealistic, it also set up little dramatic tension.
While the English version has quirky, interesting, believable characters, the American one has typical American pretty people. Particularly disappointing is the lack of characterisation of the police. The original has a range of people we came to know well: Penhaligon, the young officer trying to cope with an inept boss and pathetic "lad" culture. Beck, the old-fashioned copper whose unpleasant exterior barely covers his mental instability. Bilborough, a nice guy, but so soft he has to get Penhaligon to do the talking when visiting people with bad news. What do we get from the American version? A token black character whose name escapes me and a chicky-babe who looks like Pamela Anderson's cousin.
The actors who play Fitz and Penhaligon (renamed to something unmemorable) could easily be replaced by wooden blocks and no-one would have noticed the difference. There's no spark between them. You don't care about them and you aren't convinced by them. Same with the Fitz/Judith pairing - he says something soppy and she simpers "sentimentality becomes you, Fitz". The "real" Judith would have laughed or sneered.
I could go on, but it just isn't worth the bother. Take from me: if you don't want to see a great show trashed, avoid this load of drivel.
The police in the original had skepticism coming out of their ears when it came to having a psychologist on the team, exactly as many real police officers would. The American version has them fawning after Fitz at every opportunity, which is not only unrealistic, it also set up little dramatic tension.
While the English version has quirky, interesting, believable characters, the American one has typical American pretty people. Particularly disappointing is the lack of characterisation of the police. The original has a range of people we came to know well: Penhaligon, the young officer trying to cope with an inept boss and pathetic "lad" culture. Beck, the old-fashioned copper whose unpleasant exterior barely covers his mental instability. Bilborough, a nice guy, but so soft he has to get Penhaligon to do the talking when visiting people with bad news. What do we get from the American version? A token black character whose name escapes me and a chicky-babe who looks like Pamela Anderson's cousin.
The actors who play Fitz and Penhaligon (renamed to something unmemorable) could easily be replaced by wooden blocks and no-one would have noticed the difference. There's no spark between them. You don't care about them and you aren't convinced by them. Same with the Fitz/Judith pairing - he says something soppy and she simpers "sentimentality becomes you, Fitz". The "real" Judith would have laughed or sneered.
I could go on, but it just isn't worth the bother. Take from me: if you don't want to see a great show trashed, avoid this load of drivel.
This is what you get when you try to redo an extremely good miniseries without the great actors of the original. Where the british Cracker has everything to watch each episode twice, the US version has everything to turn it off after five minutes. Maybe if one starts with this version it could be considered a good series, but knowing the original, it only hurts. That beg the question: why have they done it after all? Why not broadcast the original?
People were extremely unkind to this American remake of the brilliant British crime drama "Cracker." Yes, the British version was superior; but I often felt that the American version didn't get the credit it deserved. It wasn't supposed to be a direct copy, it was supposed to be a distinctly American version, as "All In The Family" or "Three's Company" were. I would have liked to watch it develop. My theory is that the main problem people had was with the American Fitz - Robbie Coltrane is so flawed, but his egotism is tempered by a humor and humility that Robert Pastorelli didn't really possess. Nonetheless, I refuse to trash this show like everyone else and heartily recommend it, should you find it somewhere - it didn't last very long. And whether you find it or not, do go watch the British "Cracker" series. It's magnificent.
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाJames Gandolfini turned down the role of Fitz.
टॉप पसंद
रेटिंग देने के लिए साइन-इन करें और वैयक्तिकृत सुझावों के लिए वॉचलिस्ट करें
- How many seasons does Cracker: Mind Over Murder have?Alexa द्वारा संचालित
विवरण
- रिलीज़ की तारीख़
- कंट्री ऑफ़ ओरिजिन
- भाषा
- इस रूप में भी जाना जाता है
- Cracker: Mind Over Murder
- फ़िल्माने की जगहें
- उत्पादन कंपनियां
- IMDbPro पर और कंपनी क्रेडिट देखें
इस पेज में योगदान दें
किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें