[go: up one dir, main page]

    कैलेंडर रिलीज़ करेंटॉप 250 फ़िल्मेंसबसे लोकप्रिय फ़िल्मेंज़ोनर के आधार पर फ़िल्में ब्राउज़ करेंटॉप बॉक्स ऑफ़िसशोटाइम और टिकटफ़िल्मी समाचारइंडिया मूवी स्पॉटलाइट
    TV और स्ट्रीमिंग पर क्या हैटॉप 250 टीवी शोसबसे लोकप्रिय TV शोशैली के अनुसार टीवी शो ब्राउज़ करेंTV की खबरें
    देखने के लिए क्या हैसबसे नए ट्रेलरIMDb ओरिजिनलIMDb की पसंदIMDb स्पॉटलाइटफैमिली एंटरटेनमेंट गाइडIMDb पॉडकास्ट
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter पुरस्कारअवार्ड्स सेंट्रलफ़ेस्टिवल सेंट्रलसभी इवेंट
    जिनका जन्म आज के दिन हुआ सबसे लोकप्रिय सेलिब्रिटीसेलिब्रिटी से जुड़ी खबरें
    मदद केंद्रयोगदानकर्ता क्षेत्रपॉल
उद्योग के पेशेवरों के लिए
  • भाषा
  • पूरी तरह से सपोर्टेड
  • English (United States)
    आंशिक रूप से सपोर्टेड
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
वॉचलिस्ट
साइन इन करें
  • पूरी तरह से सपोर्टेड
  • English (United States)
    आंशिक रूप से सपोर्टेड
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
ऐप का इस्तेमाल करें
वापस जाएँ
  • कास्ट और क्रू
  • उपयोगकर्ता समीक्षाएं
  • ट्रिविया
  • अक्सर पूछे जाने वाला सवाल
IMDbPro
Charlie Adler, Dee Bradley Baker, Dan Castellaneta, and Candi Milo in Cow and Chicken (1997)

भाव

Cow and Chicken

बदलाव करें
  • Chicken: Is this cartoon ever gonna make sense?
  • Chicken: [trying to cheer up Cow] I know you hate being ugly, but someone has to make everbody else look good.
  • [Chicken tries speaking Spanish]
  • Red Guy: I don't know what you just said, but I don't like the way you said it!
  • Teacher: Two words: beak washed out with soap! Okay, three words.
  • [Chicken pulls Ma and Dad's top halves from the closet]
  • Cow: My science project!
  • Teacher: This is pie, as in SHUT YER PIEHOLE!
  • Red Guy: Five and five and five is ten, I'm gonna make you manly men.
  • [Cow starts cyring]
  • Chicken: Now isn't this a little slice of cow pie?
  • Cow: Herding bites big wind!
  • Red Guy: What's the matter tubby? Why the long FAT face?
  • Cow: Mom told me never to talk to strangers, and you're pretty strange.
  • Red Guy: Hello ladies. It's me, Ivan Panced, but you won't hear me complain!
  • Ma: Hurry up and suck your meatloaf kids, I got ice cream con carne for desert!
  • Flem and Earl: [cheerleading] 2, 4, 6, 9, who do we think is great? Go Tim!
  • Red Guy: Does anybody hear speaka el espanola?
  • Cow: Oh, I'm sorry, but I can't understand a thing you are saying!
  • Dad: [irritated] Well, Manure the Bear! In the name of boneless grandma!
  • Red Guy: [being attacked by thrown food] No! No! I don't want your food!
  • Chicken: Hey, Mom! I ate all the cereal! There's none left for me!
  • Chicken's Clone: It wasn't me, it was me! I ate all the cereal!
  • Chicken: Did not!
  • Chicken's Clone: Did too!
  • Chicken: Did not!
  • Cow: Did too.
  • Cow's Clone: Did too.
  • Ma: Look, Dad! Our children is twins!
  • Dad: If something bad were to happen to your sister, we'd be pretty mad!
  • Chicken: What is this stuff?
  • Cow: Marsmallow soup. It's Crabs's favorite!
  • Chicken: Oh yeah well it's my UNfavorite!
  • Chicken: That's it? Stupid change machine! A put in two dimes, and a nickle, and it gives me one quarter! What a gyp!
  • Red Guy: [the orthodontic police pull over Ma and Dad] What are you people, a bunch of communists ?
  • Chicken: Are you Ivan Panced?
  • Red Guy: Can't you tell?
  • Ma: [Chicken thinks he should miss school, because he has to take care of his new egg] I don't want you skipping school because of your "Being in the family way", and all.
  • Red Guy: [as a "Used Grandpa" salesman] Y'all come back now, hear?
  • [repeated line]
  • Red Guy: Oh, oooohhh.
  • [sometimes followed by laughter]
  • Teacher: Well, basically that's it. Hope you losers enjoyed it.
  • Ma: There goes Chicken, on his first date and wearing my dress.
  • Dad: Just like me on our first date!
  • Red Guy: Can you be helped?
  • Red Guy: Mister Hiney, that's my name...
  • [shouts]
  • Red Guy: Deal with it!
  • Red Guy: [as an orthodontic policeman]
  • [to Dad]
  • Red Guy: Just doin' my job, Ma'am.
  • Cow: [Repeated line] Supercow al rescate!
  • Cow: [about Mom and Dad] Sometimes I question their sanity.
  • Ma: Oh dad, that was so manly! A chicken-in-one.
  • Dad: Manly, yes, but I like it too.
  • Chicken: [in a flat, emotionless voice, after he was forced to "marry" Pam] This is the happiest day of my life!
  • Chicken: Cow! I've got Crabs... the warthog!
  • Ma: [playing golf] Drive it home, Dad!
  • Dad: Two!
  • [hits his golf bar too far]
  • Dad: Oh, divot!
  • Cow: [trying to rock Chicken to sleep] Sleepy, sleepy, SLEEPY BIG BROTHER PRINCESS!
  • Red Guy: [in pile of superhero outfits] Corncobman? There's a lot of sick people in this town.
  • Cow: Momma had a Chicken. Momma had a Cow. Dad was Proud. He didn't care how.

इस पेज में योगदान दें

किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें
  • योगदान करने के बारे में और जानें
पेज में बदलाव करेंएपिसोड जोड़ें

इस शीर्षक से अधिक

एक्सप्लोर करने के लिए और भी बहुत कुछ

हाल ही में देखे गए

कृपया इस फ़ीचर का इस्तेमाल करने के लिए ब्राउज़र कुकीज़ चालू करें. और जानें.
IMDb ऐप पाएँ
ज़्यादा एक्सेस के लिए साइन इन करेंज़्यादा एक्सेस के लिए साइन इन करें
सोशल पर IMDb को फॉलो करें
IMDb ऐप पाएँ
Android और iOS के लिए
IMDb ऐप पाएँ
  • सहायता
  • साइट इंडेक्स
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb डेटा लाइसेंस
  • प्रेस रूम
  • विज्ञापन
  • नौकरियाँ
  • उपयोग की शर्तें
  • गोपनीयता नीति
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, एक Amazon कंपनी

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.