[go: up one dir, main page]

    कैलेंडर रिलीज़ करेंटॉप 250 फ़िल्मेंसबसे लोकप्रिय फ़िल्मेंज़ोनर के आधार पर फ़िल्में ब्राउज़ करेंटॉप बॉक्स ऑफ़िसशोटाइम और टिकटफ़िल्मी समाचारइंडिया मूवी स्पॉटलाइट
    TV और स्ट्रीमिंग पर क्या हैटॉप 250 टीवी शोसबसे लोकप्रिय TV शोशैली के अनुसार टीवी शो ब्राउज़ करेंTV की खबरें
    देखने के लिए क्या हैसबसे नए ट्रेलरIMDb ओरिजिनलIMDb की पसंदIMDb स्पॉटलाइटफैमिली एंटरटेनमेंट गाइडIMDb पॉडकास्ट
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthSTARmeter पुरस्कारअवार्ड्स सेंट्रलफ़ेस्टिवल सेंट्रलसभी इवेंट
    जिनका जन्म आज के दिन हुआ सबसे लोकप्रिय सेलिब्रिटीसेलिब्रिटी से जुड़ी खबरें
    मदद केंद्रयोगदानकर्ता क्षेत्रपॉल
उद्योग के पेशेवरों के लिए
  • भाषा
  • पूरी तरह से सपोर्टेड
  • English (United States)
    आंशिक रूप से सपोर्टेड
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
वॉचलिस्ट
साइन इन करें
  • पूरी तरह से सपोर्टेड
  • English (United States)
    आंशिक रूप से सपोर्टेड
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
ऐप का इस्तेमाल करें
वापस जाएँ
  • कास्ट और क्रू
  • उपयोगकर्ता समीक्षाएं
  • ट्रिविया
  • अक्सर पूछे जाने वाला सवाल
IMDbPro
Urban Cowboy (1980)

भाव

Urban Cowboy

बदलाव करें
  • Uncle Bob: You know Bud; sometimes even a cowboy's gotta swallow his pride to hold on to somebody he loves.
  • Bud: What do you mean?
  • Uncle Bob: Hell, I know, I pretty near lost Corene and the kids a couple of times just 'cause of pride. You know you think that ol' pride's gonna choke you going down, but I tell you what ain't a night goes by I don't thank the boss up there for giving me a big enough throat. 'Cause without Corene and them kids, hell, I'd just be another pile of dog shit in the canteloupe patch just drawing flies.
  • Bud: I guess so.
  • Uncle Bob: Think about it Bud, pride's one of those seven deadlies, you know what I mean?
  • Sissy: You a real cowboy?
  • Bud: Well that depends on what you think a real cowboy is?
  • Sissy: Know how to do 2-step?
  • Bud: You bet.
  • Sissy: Wanna prove it?
  • [Bud is upset that Sissy left before he got the rodeo prize]
  • Pam: You did it for her; didn't you?
  • Bud: What?
  • Pam: Practicing, winning, all that, didn't you?
  • Bud: What are you talkin' about?
  • Pam: Because you sure didn't do it for me.
  • Bud: Pam, this ain't no time to start this with me, what are you talking about?
  • Pam: Look, I'm a shit, but I'm not that big a shit. I have to tell you something, remember when you came home from ridding on the bull that first time and the trailer was all clean and flowers around; I didn't do that, Sissy did it, she was there. She left you a note asking you to phone her. I tore it up, cause I was sorta jealous. I wanted to keep my cowboy. You don't love me, Bud, and I don't really love you, not like that. So you shouldn't let her get away. But I tell you what, if you ever wanna make her jealous, you know where I am.
  • Bud: I gotta go.
  • Bud: Now, you gotta learn something - there are just certain things a girl cain't do.
  • Sissy: Name one.
  • Marshall: I can name serval, pissin' on the side of a wall, gettn laid while your pants are still on...
  • Sissy: Why would you want to?
  • Sissy: My legs are sweatin', momma.
  • Aunt Corene: Damn Bud, Ya'll live like pigs!
  • Bud: [to Wes] HEY TATTOO! You see this here? That there's a weddin' ring. That means we're married! She's MINE, okay?
  • Bud: What does your daddy do?
  • Pam: Daddy does oil - and all that that implies.
  • Bud: All cowboys ain't dumb. Some of 'em got smarts real good, like me.
  • Sissy: I got a thumb, I got a middle finger!
  • Bud: What happened to your face?
  • Sissy: Got hit.
  • Bud: [referring to Wes Hightower] He hit you?
  • Bud: [beat] I am going to KILL that son of a BITCH!
  • [storms off]
  • Sissy: I brought ya some coffee.
  • Bud: Get me a beer.
  • Sissy: Bud, if they smell beer on your breath at work -
  • Bud: JUST GET ME A BEER!
  • Sissy: Yessir.
  • Plant Supervisor: [Bud is interviewing for a job at the oil refinery where Uncle Bob works. His application is being reviewed] Bud Davis, huh?
  • Bud: [nervous] My, my full name is Buford Uwen Davis, but nobody calls me Buford 'cept my Grandmother, and she's half Indian. My initials are B.U.D., it spells Bud.
  • Plant Supervisor: [mildly annoyed] I can spell, boy.
  • [looks at application more closely]
  • Plant Supervisor: What pipeline? There ain't no pipeline in Spur!
  • Bud: Yes there is. It came in last Spring. I was workin' on insulatin' it. Then Uncle Bob said you was hiring so I come down here.
  • Plant Supervisor: Most of our insulatin' work we contract out. But I can start you out as a general helper, a laborer, a gopher. You know what a gopher is, boy?
  • Bud: Well, I suppose it means you go for things.
  • [pause]
  • Bud: Or it could mean you're an animal...
  • Plant Supervisor: Yeah, well around here they're on the same level. Start you off right at the bottom, work up.
  • [Looks at Bud intensely]
  • Plant Supervisor: But I'm gonna tell you one thing. You're gettin' this job because of your Uncle Bob. He's been here a long time and he's a damn good man.
  • [pause]
  • Plant Supervisor: And I'm gonna tell you one thing more. You're gonna have to lose that beard. It's regulations, any kind of a fresh-air mask...
  • Sissy: Uncle Bob wanted you to be happy. Are you happy?
  • Bud: Yep, yes I am. You?
  • Sissy: Yep, I finally got what I wanted. I got a real cowboy.
  • Bud: And I got what I wanted. I finally got myself a real lady.
  • Pam: Bud, the family car's waiting.
  • Bud: The family car's waiting.
  • Uncle Bob: Uh-oh, get out the Alka-Seltzer.
  • Wes: You can't expect a man like me to be faithful to any woman.

इस पेज में योगदान दें

किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें
Urban Cowboy (1980)
टॉप गैप
What was the official certification given to Urban Cowboy (1980) in France?
जवाब
  • और अंतराल देखें
  • योगदान करने के बारे में और जानें
पेज में बदलाव करें

इस शीर्षक से अधिक

एक्सप्लोर करने के लिए और भी बहुत कुछ

हाल ही में देखे गए

कृपया इस फ़ीचर का इस्तेमाल करने के लिए ब्राउज़र कुकीज़ चालू करें. और जानें.
IMDb ऐप पाएँ
ज़्यादा एक्सेस के लिए साइन इन करेंज़्यादा एक्सेस के लिए साइन इन करें
सोशल पर IMDb को फॉलो करें
IMDb ऐप पाएँ
Android और iOS के लिए
IMDb ऐप पाएँ
  • सहायता
  • साइट इंडेक्स
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb डेटा लाइसेंस
  • प्रेस रूम
  • विज्ञापन
  • नौकरियाँ
  • उपयोग की शर्तें
  • गोपनीयता नीति
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, एक Amazon कंपनी

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.