IMDb रेटिंग
8.2/10
7.8 हज़ार
आपकी रेटिंग
अपनी भाषा में प्लॉट जोड़ेंTwo gentlemen of fortune from the times of Imperial Russia are looking for an uncountable treasure at the dawn of the Soviet Union age.Two gentlemen of fortune from the times of Imperial Russia are looking for an uncountable treasure at the dawn of the Soviet Union age.Two gentlemen of fortune from the times of Imperial Russia are looking for an uncountable treasure at the dawn of the Soviet Union age.
Glikeriya Bogdanova-Chesnokova
- Yelena Stanislavovna Bour
- (as G. Bogdanova-Chesnokova)
Natalya Varley
- Liza
- (as N. Varley)
Natalya Vorobyova
- Ellochka Shchukina
- (as N. Vorobyova)
Nina Grebeshkova
- Musik
- (as N. Grebeshova)
- …
Natalya Krachkovskaya
- madam Gritsatsuyeva
- (as N. Krachkovskaya)
Klara Rumyanova
- matushka Katerina Alexandrovna
- (as K. Rumyanova)
Georgiy Vitsin
- Mechnikov - montyor
- (as G. Vitsin)
Nikolay Gorlov
- Polesov
- (as N. Gorlov)
Saveliy Kramarov
- One-eyed amateur chess player in Vasyuki
- (as S. Kramarov)
Yuriy Nikulin
- Tikhon, street cleaner
- (as Yu. Nikulin)
Viktor Pavlov
- Kolya
- (as V. Pavlov)
Gotlib Roninson
- Kislyarskiy
- (as G. Rononson)
Roman Filippov
- poet Lyapis-Trubetskoy
- (as R. Filipov)
Grigoriy Shpigel
- Alhen
- (as G. Shpigel)
Vladimir Etush
- Bruns, engineer
- (as V. Etush)
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
not a surprise. the novel remains a classic of Soviet literature. but that fact does its adaptation special. the genius of Gayday who builds a charming comedy in a splendid, precise manner.each scene is a gem. and the acting is at high level. the risks to mistake are many but that danger does the film a magnificent adventure. a film about a search who becomes portrait of society. a trip in Soviet Union for a treasure. the trip is reflection of the people's real image. and good occasion for create not exactly a good comedy but a spectacular adventure of a society who is hostage out of normality. it reminds many comedies from the same period. but its real gift is to remain unique. maybe not the best but surely memorable. the last scenes are the best argument. because, the spirit of a well known novel has the best support in the inspired science of detail and wise use of irony of a very interesting director.
10oleh_k
The best comedy I have seen. The script is based on exceptionally observant novel by Ilf and Petrov and is translated to screen flawlessly. But wait, not only dialog is clever, this film is one of the best (or the best) physical comedies I know. My friend who does not speak Russian enjoyed simply watching acting by superb ensemble of actors. There is not a single false note through entire three hour run. I watch it again and again. Beautiful and smart! 10/10.
The best Soviet film I have ever seen. Interesting and fascinating Adventures of Kis Vorobyaninov Ostap Bender fascinate. It's a good and entertaining movie, I highly recommend watching it.
As a big fan of Ilf and Petrov's masterpieces I couldn't watch this version. It contains quite simple Gaidai's humor but not sharp and intelligent humor of authors. Zakharov's version is much closer to book and embodies original jokes. And, of course, genius Mironov is No2 Ostap Bender after Yurski. Though actors are great in both versions, 77's did the best. The very important part of Ilf & Petrov's literature is the author's voice, which was masterfully implemented in 1977 (by the way the one who worked as author's voice was famous Rolan Bykov, who played Panikovsky in 1968 Zolotoy Telenok (Golden Taurus)) but Gaidai didn't use such feature and lost the majority of book's spirit.
Gaidai's adaption of Ilf and Petrov's book is better than the 1977 version. Mironov is a good actor, but Archil Gomashvilli is better, though it is not his voice in the movie. Gaidai disliked his voice and asked another actor to do Gomashvilli's lines. That was met with great protest from Gomashvilli and they fought with Gaidai, thus starting a many year mute dispute. Pugovkin (father Fyodor) is also interesting in this role as the "compition" as Ostap calls him. This film is a must-see as here Gaidai once again shows off his talent for light comedy. And by the way, did you know that Karapeinikov (the person from whom Ostap bought the orders for the chairs) is actually Gaidai himself! Almost all Soviet viewers did not know and many still are not aware of this, that it is Gaidai himself there. A great movie!
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाGeorgiy Daneliya was originally set to direct, but he yielded the job to Leonid Gaidai who wanted to direct the movie.
- गूफ़During the boat chase, a white triangle, presumably a sail, is seen as Ostap circles the overturned boat; would not be visible during the true night scene.
- भाव
Kisa Vorobyaninov: Well, I'm going now.
Ostap Bender: You don't need to hurry anywhere. The secret police will come for you.
Kisa Vorobyaninov: I don't know what you mean.
Ostap Bender: You soon will.
- क्रेज़ी क्रेडिट17 minutes before the ending there is an intertitle stating: There are 00 hours, 17 minutes and 19 seconds before the end of the film.
- कनेक्शनFeatured in Ravnyaetsya odnomu Gaftu (2010)
- साउंडट्रैकGde sredi pampasov begayut bizony...
("Tango pirata")
Written by Aleksandr Zatsepin and Leonid Derbenyov
Performed by Valeriy Zolotukhin
टॉप पसंद
रेटिंग देने के लिए साइन-इन करें और वैयक्तिकृत सुझावों के लिए वॉचलिस्ट करें
- How long is Twelve Chairs?Alexa द्वारा संचालित
विवरण
इस पेज में योगदान दें
किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें