Les misérables
- 1958
- 3 घं 30 मि
IMDb रेटिंग
7.4/10
1.9 हज़ार
आपकी रेटिंग
अपनी भाषा में प्लॉट जोड़ेंJean Valjean, convicted of a minor crime, spends the rest of his life being pursued by a cruel and unrelenting policeman, Javert.Jean Valjean, convicted of a minor crime, spends the rest of his life being pursued by a cruel and unrelenting policeman, Javert.Jean Valjean, convicted of a minor crime, spends the rest of his life being pursued by a cruel and unrelenting policeman, Javert.
Edmond Ardisson
- Le brigadier de gendarmerie
- (as Ardisson)
Robert Bazil
- Un commissaire
- (as Bazil)
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
The worst of the four versions I have seen. Gabin is dull, uninspired--and look at the director, Le Chanois, no more than a journeyman when an artist is required for one of the great classic novels. Bourvil is excellent as the supreme hypocrite Thenardier, while Delorme has some touching moments as the unlucky Fantine.
You can pass this one up, watch Fredric March and Charles Laughton instead; Laughton gives another of his superb performances as Javert.
I have seen numerous film adaptations of Les Miserables. This 1957 French version (directed by Jean-Paul Le Chanois) is the best one I have ever seen. I watched the version that was produced by The Bridgestone Group in 1992 with English audio (ISBN# 1-56371-044-7). It aligns closely with the plot of the novel, and the cinematography is outstanding.
In the middle 1950s two film versions of Hugo's best remembered novels appeared and disappeared very quickly in movie houses. This French version of "Les Miserables" was one. The other was a French/Italian version of "Notre-Dame De Paris/The Hunchback of Notre-Dame". That one starred Anthony Quinn as Quasimodo and Gina Lollabrigida as Esmarelda. Both films were actually quite good, and were the best straight versions of the novels to try to get most of the stories onto the screen. However, both were too long for most audiences, especially this version of Les Miserables. This ran over three hours. As pointed out in the other review that I wrote about the 1935 version of Les Miserables, that film version is the best normal screen length film version. But the performance of Jean Gabin as Jean Valjean in this film is superior to the performance of Fredric March in the same role. I would also note that the performance of Bourvil as Thenardier is the best I've seen (even better than Ian Holm's in the 1978 version). Thenardier is an even slimier villain than Javert is, but Javert's single minded pursuit of Valjean in the novel makes the antics of Thenardier look secondary, and they are usually dismissed in the filmed versions (though not in the musical version). Check out the scene where Thenardier and his goons kidnap Valjean for ransom, and the latter demonstrates how tough he is effectively thwarting the plan. It does not appear in the 1935 version.
Being a diehard Les Miserables fan, I first learned the musical and then read the book. The musical, though wonderful, was nothing in comparison to the book; there was just so much material in the book that it couldn't all be put in the musical. In this movie adaptation, however, much effort is made in accuracy to not only the plot of Victor Hugo's novel, but the atmosphere and characters. Scenes are filmed as near to where they actually took place in the book as possible, and characters reflect the Hugo's original intentions. The plot is concise enough to be understandable, but full enough to give the viewer a true sense of Hugo's message. Overall, it is a wonderful adaptation and an excellent film.
To me, the best versions of Les Miserables- a literary classic, and "the great French novel" for a reason- are the ones from 1935, 1978 and especially 1934. Apart from some draggy pacing, staid directing and the very unexciting barricade scenes, this film was still very good and as an adaptation is better than the 1952, 2000 and especially 1998 adaptations. The film looks very detailed and beautiful if at times too clean, and the photography is very skillful and mostly fluid(if clumsy at times in the scenes with the barricade). The music is haunting and dynamic and occasionally playful, while the script is very literate and maintains the brusque nature of Hugo's prose and the story is faithful in spirit to the book with some parts expanded on like with Valjean and Javert- though things were changed to accommodate the age difference between the actors- and Valjean and the bishop, which none of the other adaptations or even the book for that matter did. The storytelling is still poignant and the message of the book is there and it resonates. Of the cast the standouts are Jean Gabin, Bernard Blier and Bourvil. But that is not to dispute Daniele Delorme as a touching Fantine and while Béatrice Altariba achieves some pathos if not being entirely successful at overcoming Cosette's blandness. Gabin is a noble and understated Valjean with a lot of charisma and emotion, his change from immorality and redemption is portrayed very convincingly. Blier's Javert is cold-blooded, obsessive, strong-principled but there is vulnerability and a conflicted side he brings to Javert as well, which stops him from becoming too much of a one-dimensional antagonist. Bourvi's Thernadier is very slimy and funny, one of the best in the role actually, he manages not to be too sadistic or buffoonish, for a comic-villain role that Thernadier is those are a danger and Bourvil doesn't fall into that trap. In conclusion, a very good film and adaptation but from personal perspective it's not a first choice. 7.5/10 Bethany Cox
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाMichel Audiard did not write a line for this film. He is not even in the credits. He was perhaps originally approached to collaborate in the writing, notably because of his affinity with Jean Gabin, finally did not contribute to it. Jean-Paul Le Chanois makes this clear in his interviews with Philippe Esnault: I liked Hugo's work very early on, I'd written the screenplay with René Barjavel (who had worked with me a bit on "Le Cas du docteur Laurent").
- भाव
Courfeyrac: It's a pity to kill that young man, he could be your brother.
Enjolras: He is.
- इसके अलावा अन्य वर्जनFor the release in West Germany, the film was considerably censored and shortened, as well as completely re-dubbed.
- कनेक्शनFeatured in Les misérables et Victor Hugo: Au nom du peuple (2020)
टॉप पसंद
रेटिंग देने के लिए साइन-इन करें और वैयक्तिकृत सुझावों के लिए वॉचलिस्ट करें
- How long is Les Misérables?Alexa द्वारा संचालित
विवरण
बॉक्स ऑफ़िस
- दुनिया भर में सकल
- $23,70,699
इस पेज में योगदान दें
किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें