अपनी भाषा में प्लॉट जोड़ेंThe Gangster Macheath secretly marries the daughter of beggar king Peachum. When Peachum finds out, he instructs the police chief Brown to arrest and hang Macheath. If not, all the beggars o... सभी पढ़ेंThe Gangster Macheath secretly marries the daughter of beggar king Peachum. When Peachum finds out, he instructs the police chief Brown to arrest and hang Macheath. If not, all the beggars of Soho will disturb the upcoming coronation.The Gangster Macheath secretly marries the daughter of beggar king Peachum. When Peachum finds out, he instructs the police chief Brown to arrest and hang Macheath. If not, all the beggars of Soho will disturb the upcoming coronation.
- निर्देशक
- लेखक
- स्टार
- पुरस्कार
- कुल 1 नामांकन
Curd Jürgens
- Captain Macheath
- (as Curt Jurgens)
Hildegard Knef
- Jenny Diver
- (as Hildegarde Neff)
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
I've seen several stagings of this musical play-- even acted in it once in college-- and I have enjoyed the liveliness of every staging. The movie, however, is quite dead. The characters are stilted and almost everything is presented in a dry and detached manner-- so detached that the viewer can't really appreciate the important ironies of the plot even while being hit over the head with them. I also felt that the camera work was very uninspired. This film is still worth seeing just because "Die Dreigroschenoper" is an excellent play; but, if you have a choice, I'd recommend that you go see it performed as a play.
I purchased this film video on Amazon from a market trader as it was the only version of The Threepenny Opera available in English at the time. The quality looks like a typical fifties TV video, blurred and indistinct with poor contrast and definition. The colour also seems more like a 'colorized' version of a b&w print (perhaps my copy is!) not true 'technicolor'. Of the performances I agree with the previous reviewer it is cobbled together with Sammy Davis seemingly tacked on. Many of the songs are missing and the Englisj translation is not really as authentic as you might wish. It is better to go for the original German version from the 1930s (with its French equivalent on the other side of the disc). That gives you a quality b&w film beautifully restored with very good acting and singing. If a decent copy of this 1962 version, fully restored appears it might be worth obtaining as a reference point and a curiosity. Unless you want a curio save your money and wait for a decent English-language version to appear.
This movie is the classic story of Mack the Knife. The version I saw was in the original German, and subtitled in English. It was filmed as a barb towards Nazi Germany, however, since anti-Gov't were forbidden the film takes places in London England. Our Hero, is a Thief. The Head of the Thieves guild. He and his crownies continually steal from the One bank in town. Mackie, likes to visit the Women of Ill Repute and they all know him, and the cops are all bought so they can't touch him. He has intentions of Marrying the Daughter of the King of the Beggars guild, and all is going well. Until the Police chief gets aspirations of Arresting Mackie, and the bank they rob goes bankrupt. Fortunately Mackie has enough money to buy the defunct bank and his crownies can become the Tellers. This is an excellent old film, and I recommend it to anyone.
It broke my heart to watch The Three Penny Opera. I always thought the great German actor Curd Jurgens should have played Captain Von Trapp in The Sound of Music; in this (yes, lousy) musical, audiences could hear the proof that he could have held his own against Julie Andrews.
Sammy Davis Jr. Starts the show singing an unusual rendition of "Mack the Knife", which most people don't know was actually written in 1928 for this musical. Then we delve into the story, of head criminal Curd seducing the beggar king's daughter while trying to outrun the law. It's a melodramatic story that calls for hammy acting, but audiences should be expecting that when they watch an opera. Curd gets to puff himself up and indulge in every ounce of sex appeal as countless women in the movie fall at his feet. In one scene, while his bride laments the great danger he's in and the long list of crimes he's accused of, he merely smirks and nonchalantly unlaces her blouse.
Yes, the direction is odd, the production values are terrible, and the only copy available to watch now is in bad condition. But I couldn't bear to turn it off, not with Captain Von Trapp playing the king of the thieves, Mack the Knife. The 1989 remake (with Raoul Julia and Richard Harris) is infinitely better. The only reason to sit through this one is if you're a die-hard Curd Jurgens fan, like I am. Sammy Davis Jr. Continues to intersplice the movie with his fourth-wall narration, but it's unnecessary and silly. Plus, since this is a German flick dubbed in English, the supporting characters are really lousy actors.
Sammy Davis Jr. Starts the show singing an unusual rendition of "Mack the Knife", which most people don't know was actually written in 1928 for this musical. Then we delve into the story, of head criminal Curd seducing the beggar king's daughter while trying to outrun the law. It's a melodramatic story that calls for hammy acting, but audiences should be expecting that when they watch an opera. Curd gets to puff himself up and indulge in every ounce of sex appeal as countless women in the movie fall at his feet. In one scene, while his bride laments the great danger he's in and the long list of crimes he's accused of, he merely smirks and nonchalantly unlaces her blouse.
Yes, the direction is odd, the production values are terrible, and the only copy available to watch now is in bad condition. But I couldn't bear to turn it off, not with Captain Von Trapp playing the king of the thieves, Mack the Knife. The 1989 remake (with Raoul Julia and Richard Harris) is infinitely better. The only reason to sit through this one is if you're a die-hard Curd Jurgens fan, like I am. Sammy Davis Jr. Continues to intersplice the movie with his fourth-wall narration, but it's unnecessary and silly. Plus, since this is a German flick dubbed in English, the supporting characters are really lousy actors.
This film was picked up for distribution in the United States by Joseph E. Levine through his Embassy Pictures, and it premiered in a number of cities including Pittsburgh, Baltimore, Cincinnati, Houston, Milwaukee, and Oklahoma City on October 14, 1964. The advertising campaign was conceived to make the film look like one of the big "roadshow" musicals of the era--indeed, the artwork used in the posters, newspaper ads, and the eventual RCA LP album is probably the best thing about the film. Business was terrible, in part because the film was dubbed and the synchronization between the sound and visuals was off, as well as the "washed out" look of the color. Some of the theaters pulled it after several days of poor business, in others it lasted only for a week, and it only got a few sporadic openings thereafter. I do not believe that it ever made it to a theater in New York City, San Francisco, Boston, or Washington, DC.
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाAn earlier off-Broadway version (English adaptation by Marc Blitzstein), because it was a special "showcase" production, had a large turnover among its cast members. At one point, however, it featured Bea Arthur as Lucy Brown, and Paul Dooley and John Astin as two of MacHeath's men. Also among the cast for part of the run was Edward Asner as Peachum.
- कनेक्शनVersion of Die 3 Groschen-Oper (1931)
टॉप पसंद
रेटिंग देने के लिए साइन-इन करें और वैयक्तिकृत सुझावों के लिए वॉचलिस्ट करें
विवरण
- चलने की अवधि2 घंटे 4 मिनट
- ध्वनि मिश्रण
- पक्ष अनुपात
- 2.35 : 1
इस पेज में योगदान दें
किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें