अपनी भाषा में प्लॉट जोड़ेंA mostly silent version of Edna Ferber's original novel, with some songs from the musical as a last-minute additionA mostly silent version of Edna Ferber's original novel, with some songs from the musical as a last-minute additionA mostly silent version of Edna Ferber's original novel, with some songs from the musical as a last-minute addition
- पुरस्कार
- कुल 1 जीत
Tess Gardella
- Queenie [prologue]
- (as Aunt Jemima)
Dixie Jubilee Singers
- Themselves [prologue]
- (as Jubilee Chorus)
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
I had thought this little gem completely lost and was delighted to spot it on TCM. The restoration is quite good considering the missing soundtrack for a long sequence toward the end. The plots of all three movies differ. This one may be more faithful to the book. The acting is especially good and the drama plays out much less superficially than the later versions.
For future restoration work, it seems to me an awful lot more of the spoken dialog can be recreated with very modest lip reading. I was delighted to realize that the retiring Magnolia, singing unknowingly to a tear-stained Ravenal in the audience, is in fact singing a slow Lena Horne-ish "Can't Help Lovin' Dat Man of Mine". If they can't find that soundtrack, I say, what the heck, see what Marni Nixon's doing these days and give her the job! The haunting Kern-themed orchestral score works just right.
While I agree with the critics here who question the absence of the racial subplots, the scenario holds up very well on its own.
For future restoration work, it seems to me an awful lot more of the spoken dialog can be recreated with very modest lip reading. I was delighted to realize that the retiring Magnolia, singing unknowingly to a tear-stained Ravenal in the audience, is in fact singing a slow Lena Horne-ish "Can't Help Lovin' Dat Man of Mine". If they can't find that soundtrack, I say, what the heck, see what Marni Nixon's doing these days and give her the job! The haunting Kern-themed orchestral score works just right.
While I agree with the critics here who question the absence of the racial subplots, the scenario holds up very well on its own.
I was long curious to see this version of Show Boat and how it stood up against the two more well known versions that came out later. It's a curiosity and nothing more.
I'm willing to bet that the film was being shot at the time sound was hurriedly being accommodated for by the major studios. They had to make up for the fact they had hired non-singers for the lead roles so some dialog was added.
They would have been better keeping it a straight silent. Some of Broadway's best shows were done in acceptable silent versions. Kid Boots, Rose Marie, and The Student Prince come to mind.
First of all the whole subplot involving Julie and the miscegenation angle was completely eliminated. Considering that was a controversial theme in those days and gained Show Boat a pioneering reputation, why would you want to sacrifice it.
Laura La Plante and Joseph Schildkraut as Magnolia and Ravenal are acceptable enough. But when the Jazz Singer was made it was the musical interludes with Jolson that made it a hit. There was no rhyme of reason for the parts where dialog was included.
The best performance in the film was Emily Fitzroy who plays Parthy Hawkes like a stone-faced harridan. The later versions with Helen Westley and Agnes Moorehead gave her a trace of humanity. This was one witch of a woman and she never lets up either.
Now that Show Boat is an American classic and it's a classic because of the wonderful Kern-Hammerstein score, I'm not sure anyone would want to bother with this one.
I'm willing to bet that the film was being shot at the time sound was hurriedly being accommodated for by the major studios. They had to make up for the fact they had hired non-singers for the lead roles so some dialog was added.
They would have been better keeping it a straight silent. Some of Broadway's best shows were done in acceptable silent versions. Kid Boots, Rose Marie, and The Student Prince come to mind.
First of all the whole subplot involving Julie and the miscegenation angle was completely eliminated. Considering that was a controversial theme in those days and gained Show Boat a pioneering reputation, why would you want to sacrifice it.
Laura La Plante and Joseph Schildkraut as Magnolia and Ravenal are acceptable enough. But when the Jazz Singer was made it was the musical interludes with Jolson that made it a hit. There was no rhyme of reason for the parts where dialog was included.
The best performance in the film was Emily Fitzroy who plays Parthy Hawkes like a stone-faced harridan. The later versions with Helen Westley and Agnes Moorehead gave her a trace of humanity. This was one witch of a woman and she never lets up either.
Now that Show Boat is an American classic and it's a classic because of the wonderful Kern-Hammerstein score, I'm not sure anyone would want to bother with this one.
...but frustrating if judged as a talkie. I use the term "talkie" in the loosest of terms, because very few talking passages survive. In a tragic reverse of what is the case of many dawn of sound era films, the video film elements for this movie largely remain and do so in good quality, and the talking and singing passages largely do not. For example, you can find CDs of the entire soundtrack of 1929's Gold Diggers of Broadway - minus a very little - but it is the film itself that no longer exists with the exception of two reels. We owe this to the durability of Vitaphone discs and to the throw-away attitude that the film industry had towards these early talking and part-talking experiments.
There is a prologue at the beginning of the film in which stars from the Ziegfeld production do numbers from the musical, and the video portion of that is lost. Then the first half of the film is largely silent with synchronized sound effects. The second half of the film was largely synchronized dialogue, but the audio portion has been largely lost. All that remains where there is both video and dialogue are two short scenes between romantic leads Laura LaPlante (as Magnolia) and Joseph Schildkraut (as Gaylord Ravenal). Notice that the film has Ms. LaPlante billed ahead of the now well-known Schildkraut. LaPlante was a big star at Universal at the time having starred in films such as "The Cat and the Canary".
This incarnation of "Show Boat" differs from the 1936 and 1951 versions in big ways besides just the technical aspects. For one, a large portion of this film is devoted to the disintegration of the Ravenal marriage after the couple leave the Show Boat. Also, Julie is only a passing figure in this film, and Captain Andy has a completely different fate than in the latter two films.
In spite of all the odd decisions - to put the musical numbers associated with Ziegfeld in as a prologue, and to make this musical a part-talkie with non-musical stars in the first place, the film made money for Universal, largely outside the big cities where people had not seen Ziegfeld's Broadway version. In short, this is an example of a film that was dated in technique as soon as it was made, but was rushed out the door in order to cash in on the dawn of sound in motion pictures.
There is a prologue at the beginning of the film in which stars from the Ziegfeld production do numbers from the musical, and the video portion of that is lost. Then the first half of the film is largely silent with synchronized sound effects. The second half of the film was largely synchronized dialogue, but the audio portion has been largely lost. All that remains where there is both video and dialogue are two short scenes between romantic leads Laura LaPlante (as Magnolia) and Joseph Schildkraut (as Gaylord Ravenal). Notice that the film has Ms. LaPlante billed ahead of the now well-known Schildkraut. LaPlante was a big star at Universal at the time having starred in films such as "The Cat and the Canary".
This incarnation of "Show Boat" differs from the 1936 and 1951 versions in big ways besides just the technical aspects. For one, a large portion of this film is devoted to the disintegration of the Ravenal marriage after the couple leave the Show Boat. Also, Julie is only a passing figure in this film, and Captain Andy has a completely different fate than in the latter two films.
In spite of all the odd decisions - to put the musical numbers associated with Ziegfeld in as a prologue, and to make this musical a part-talkie with non-musical stars in the first place, the film made money for Universal, largely outside the big cities where people had not seen Ziegfeld's Broadway version. In short, this is an example of a film that was dated in technique as soon as it was made, but was rushed out the door in order to cash in on the dawn of sound in motion pictures.
It's such a pity that so much of the audio has been lost. I realize some of the film is supposed to be silent, but those scenes with obviously missing dialogue, are frustrating indeed. If it weren't for that, and the cowardly decision to eliminate the racial angle of Julie's storyline, I'd probably give this version of "Show Boat" 7/10. Despite it's flaws, the performances are very good and emotionally engaging. The actors are more subtle and natural than I expected them to be. I only hope that more of the lost score and audio tracks are discovered and restored someday. Shame on the studio for not taking better care of this historically important film.
I had long heard about this film version of "Show Boat", and "Show Boat" being my favorite Broadway musical, I had anticipated this part-talkie as something truly dreadful to sit through. It was televised the other day, and I finally got my chance to see it.
The film is not a catastrophe by any means, but it certainly isn't good, either. It is mostly silent, and much of the dialogue and singing that was originally part of the film has either been lost forever or simply not found yet. Some of the film's two-reel prologue has turned up (both sound and picture) in A&E's biography of Florenz Ziegfeld, so somebody should obtain those excerpts and include them as part of this showing. It is inexcusable for Turner not to have done so. At present, none of the prologue in the TCM print is shown visually; it's all audio, with an "OVERTURE" card on the screen as the songs are sung. And as of now, only two of the five songs originally filmed for the prologue are heard. The prologue now ends with Otis Harlan heard enthusiastically saying, "And now, Jules Bledsoe will sing 'Ol' Man River'!" - however, we never get to see or hear this portion!
The singing by choral groups supposedly heard on the soundtrack isn't in this print of the 1929 film either; all we get during the action is orchestral accompaniment and a few sound effects. Jules Bledsoe's voice can be heard on the soundtrack at the end, singing "The Lonesome Road", a fairly good number also in the style of a work song, but no match for the great "Ol' Man River".
As for the acting, it never becomes the kind of silent film or early talkie acting that strikes people as unintentionally funny. Laura la Plante and Joseph Schildkraut are actually quite good in their dialogue scene on the stage of the show boat (here, as in the 1936 film version, renamed the Cotton Palace). Schildkraut, especially, is good, his Viennese accent hardly getting in the way. He shows a surprising and welcome ability to act "intimately" as opposed to the hammy overacting featured in most early talkies, except in the scene where he gets drunk. Gaylord Ravenal is presented as being much more of a jerk in this version than in the Kern-Hammerstein musical adaptation; he is shown being especially nasty (verbally) to Magnolia when his gambling luck runs out.
The film is directed in a very flat style; nothing in it seems especially interesting and one never becomes involved in the story; in fact, the musical version presents the story more dramatically. The racial angle in the original Ferber novel and in the musical is completely eliminated in this 1929 version, however, draining the film of much of its potential dramatic power and leaving it little more than a romantic soap opera. And without the beautiful Kern-Hammerstein score to hear, except for those two songs in the prologue and an orchestral rendition of "Ol' Man River" played as background music during the boat's arrival, one is tempted to ask, "Why bother with this version when you can have the classic 1936 film, or even the 1951 remake?"
The film is not a catastrophe by any means, but it certainly isn't good, either. It is mostly silent, and much of the dialogue and singing that was originally part of the film has either been lost forever or simply not found yet. Some of the film's two-reel prologue has turned up (both sound and picture) in A&E's biography of Florenz Ziegfeld, so somebody should obtain those excerpts and include them as part of this showing. It is inexcusable for Turner not to have done so. At present, none of the prologue in the TCM print is shown visually; it's all audio, with an "OVERTURE" card on the screen as the songs are sung. And as of now, only two of the five songs originally filmed for the prologue are heard. The prologue now ends with Otis Harlan heard enthusiastically saying, "And now, Jules Bledsoe will sing 'Ol' Man River'!" - however, we never get to see or hear this portion!
The singing by choral groups supposedly heard on the soundtrack isn't in this print of the 1929 film either; all we get during the action is orchestral accompaniment and a few sound effects. Jules Bledsoe's voice can be heard on the soundtrack at the end, singing "The Lonesome Road", a fairly good number also in the style of a work song, but no match for the great "Ol' Man River".
As for the acting, it never becomes the kind of silent film or early talkie acting that strikes people as unintentionally funny. Laura la Plante and Joseph Schildkraut are actually quite good in their dialogue scene on the stage of the show boat (here, as in the 1936 film version, renamed the Cotton Palace). Schildkraut, especially, is good, his Viennese accent hardly getting in the way. He shows a surprising and welcome ability to act "intimately" as opposed to the hammy overacting featured in most early talkies, except in the scene where he gets drunk. Gaylord Ravenal is presented as being much more of a jerk in this version than in the Kern-Hammerstein musical adaptation; he is shown being especially nasty (verbally) to Magnolia when his gambling luck runs out.
The film is directed in a very flat style; nothing in it seems especially interesting and one never becomes involved in the story; in fact, the musical version presents the story more dramatically. The racial angle in the original Ferber novel and in the musical is completely eliminated in this 1929 version, however, draining the film of much of its potential dramatic power and leaving it little more than a romantic soap opera. And without the beautiful Kern-Hammerstein score to hear, except for those two songs in the prologue and an orchestral rendition of "Ol' Man River" played as background music during the boat's arrival, one is tempted to ask, "Why bother with this version when you can have the classic 1936 film, or even the 1951 remake?"
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाUpdate: some of the "lost" footage of the prologue has been found, both sound and picture, and this includes footage apparently not included in the Turner Classic Movies (TCM) edition of the film. Some of this once-lost footage is included in A&E's The Great Ziegfeld (1996) and a few scenes from this footage are now included in the three-part PBS documentary Broadway: The American Musical (2004). The discovered footage includes Jules Bledsoe singing "Ol' Man River" with the Dixie Jubilee Singers in full costume. Also featured on this "Biography" episode were scenes of Tess Gardella singing "C'mon Folks" and Helen Morgan singing "Bill." All of these scenes survive in only faintly tolerable sound and picture quality, but at least they survive.
- गूफ़When Nola is given the letter Gaylord has left for her telling her he is leaving her, she is shown holding and reading the letter with her right hand holding the letter near the top and her left hand near the bottom. In the next shot, her hands have changed positions.
- भाव
Capt. Andy Hawks: [intertitles]
[immediately after Kim is born, to the townspeople leaving the boat]
Capt. Andy Hawks: Another leading lady!
- क्रेज़ी क्रेडिटAll performers in the prologue are identified verbally.
- इसके अलावा अन्य वर्जनThis movie is currently in the Turner library, since MGM bought the rights for the 1951 remake. The Turner Classic Movies Channel broadcast a 118-minute version, which included an Overture (i.e., the sound portion of the Prologue, and only part of it, at that) and Exit music. The Overture contained 2 of the 5 songs of the prologue ("Hey, Feller!" and "Bill") so you do get to hear Tess Gardella and Helen Morgan. Otis Harlan introduces those songs and then introduces "Ol' Man River," but that song is not heard. For some sections with lost sound dialog, subtitles are provided. Although we do hear a brief rendition of "Coon, Coon, Coon" sung by Laura La Plante as she rehearses, her scenes singing that song and 4 others on stage are totally silent. The only other songs sung were "The Lonesome Road", presumably by Jules Bledsoe dubbing Stepin Fetchit, and "Why Do I Love You" by an unidentified singer as part of the Exit music. None of the other vocals are included in the TCM print of the film.
- साउंडट्रैकGwine to Rune All Night (De Camptown Races)
(1850) (uncredited)
Written by Stephen Foster
In the score during the overture
टॉप पसंद
रेटिंग देने के लिए साइन-इन करें और वैयक्तिकृत सुझावों के लिए वॉचलिस्ट करें
- How much of this film, once presumed lost, still exists?
विवरण
- रिलीज़ की तारीख़
- कंट्री ऑफ़ ओरिजिन
- भाषा
- इस रूप में भी जाना जाता है
- Lakrdijaški brod
- फ़िल्माने की जगहें
- उत्पादन कंपनी
- IMDbPro पर और कंपनी क्रेडिट देखें
- चलने की अवधि2 घंटे 27 मिनट
- रंग
- ध्वनि मिश्रण
इस पेज में योगदान दें
किसी बदलाव का सुझाव दें या अनुपलब्ध कॉन्टेंट जोड़ें