अपनी भाषा में प्लॉट जोड़ेंThree narrators (French writer Jean Martin, an English royal equerry, and a papal chamberlain) tell the story of seven matched pearls, four of them now in the British Crown. Episodes whirl u... सभी पढ़ेंThree narrators (French writer Jean Martin, an English royal equerry, and a papal chamberlain) tell the story of seven matched pearls, four of them now in the British Crown. Episodes whirl us from Pope Clement VII to Mary Queen of Scots, from whom the pearls are stolen while she'... सभी पढ़ेंThree narrators (French writer Jean Martin, an English royal equerry, and a papal chamberlain) tell the story of seven matched pearls, four of them now in the British Crown. Episodes whirl us from Pope Clement VII to Mary Queen of Scots, from whom the pearls are stolen while she's occupied with the headsman. Historic events are seasoned with sly, satiric humor, and fa... सभी पढ़ें
- निर्देशक
- लेखक
- स्टार
- पुरस्कार
- 1 जीत और कुल 1 नामांकन
- Le ministre d'Abyssinie
- (as Dalio)
- James - le voleur
- (as Engelman)
फ़ीचर्ड समीक्षाएं
Basically four of the pearls rest on the English Crown, and a writer recounts to his wife how there were originally seven pearls, all of identical shape, color and weight, but 3 of them are considered missing and to understand the value and importance of these pearls a history lesson is in order. In the meantime, representatives from France and Italy are also interested in the missing pearls. By fate, the writer and these representatives manage to form a bond and make it a mission for each individual to locate a missing pearl. This is what happens in present time, but the true main story is the pearls.
Sasha Guitry and his team create a fascinating and original story that literally spans generations and involve a bevy of characters. In fact, the director who stars and many of the actors and actresses play multiple roles. The main story of the pearls is truly epic and keeps things interesting. The main fault to me is being able to keep up with that main story. Its challenging, things fast forward in the story at a lightning quick pace and characters come and go in the blink of an eye, and events and circumstance mixed in can leave you in the dust if you suddenly lost attention. It was also purposely made to appeal to both audiences who speak English, French and Italian as it shifts frequently back and forth and sometimes all at the same moment in each language.
So I would say watch it for the story alone, its unique and ambitious. Its not for all tastes for sure but its a nicely made and well acted movie.
It was the first of the "historical" movies of the artist: "Si Paris m'était Conté " "Si Versailles m'était Conté " "En Remontant les Champs-Elysées " were to follow.
Guitry was French wit at its best .Only Henri Jeanson could write as good as he could .His is not a vitriolic style like his peer Jeanson,but a sense of humor completely mad which verges on absurd.
Tell me who could put in a two-hour movie FRancois Premier and Henry the Eighth,Mary Stuart and Catherine de Medicis,Henry the Fourth and the popes,Napoleon and JOsephine,Napoleon the Third and Eugenie de Montijo ,the queen of Abyssinia and Elizabeth the First, Madame du Barry and the Sans-Culottes ,a cuckold and a courtesan, three thieves ,one of them being good at maths and logic,Virgin Mary in the flesh (two divine interventions),and more and more and more....??? Madness is everywhere and critic George Sadoul who would dismiss Guitry as "filmed stage production maker" and "as a man contemplating his navel ,if he were here today,should see his objections swept away in a deluge of joyful film making ,which only the snobs will not hear and only the deaf and the blind will not acknowledge.
The extraordinary quality of the screenplay -which is very complicated ,Guitry really invented here the Film à Tiroirs- is one of simple happiness.You should see Ann Boleyn(sic) teach King François's son the indicative present of the verb "to have" (and the obsolete form "thou hast" )."I need an English teacher too,the king says ,would you be my mistress?".This is a film that should be watched in French with English subtitles to enjoy the word games the puns and the gags which show at every minute .
About King Henry the Eighth:"He protested ,he protested ,he protested so much that he became a Protestant!".
The film is marvelously constructed;Sheherazade could not do better even if she tried her best: Once there was a pope who wanted to get rid of his dear niece Catherine's gallant .He had two invaluable pearls so he asked the young man for five more pearls which he would find around the world: around the world in eighty days or more.The Queen of Abyssinia sequence alone is worth the price of admission.Arletty ,with soot or paint smeared all over her face ,can only speak Abyssinian! So it takes three interprets (English,Italian,French ) to translate the sovereign's mumbo jumbo! When the lad came back,the seven pearls were given as a wedding present to Catherine de Medicis.Four pearls ,through the years ,were preserved,but three of them were stolen.Guitry goes backwards and forwards between the present and the past,with absolute virtuosity.And he even manages to make a "poetic" ending : the last pearl gets back to where it once belonged in a way...
Vive Sacha Guitry!
I almost gave up in the first hour.. I found it very dry and dull... but all of a sudden, once the three were dispatched on their quest, it improved dramatically. There was sparkle, wit and interest that seemed to be missing from the first half (Which felt like a slow plod through history)
Perhaps I just happened to tune in..
So my apologies for the poor '5' score.
The constant use of English, Italian and French languages throughout is unusual and perhaps even unique. It does slow the pace down having the same line said 3 times throughout, but, like the rest of the film, it's all done in such a spirit of playful fun it somehow works.
क्या आपको पता है
- ट्रिवियाThe film's American debut took place at the Filmarte theatre in New York on 11 April 1938. (New York Sun, 11 April 1938)
- इसके अलावा अन्य वर्जनThere is an Italian edition of this film on DVD, distributed by DNA srl, "LE PERLE DELLA CORONA (1937) + RISALIAMO I CAMPI ELISI (1938)" (2 Films on a single DVD, extra feature: "LA PAROLA DI CAMBRONNE"), re-edited with the contribution of film historian Riccardo Cusin. This version is also available for streaming on some platforms.
- कनेक्शनReferenced in Cinéastes de notre temps: Sacha Guitry (1965)
टॉप पसंद
- How long is The Pearls of the Crown?Alexa द्वारा संचालित
विवरण
- रिलीज़ की तारीख़
- कंट्री ऑफ़ ओरिजिन
- भाषाएं
- इस रूप में भी जाना जाता है
- Sacha Guitry's The Pearls of the Crown (Les perles de la couronne)
- फ़िल्माने की जगहें
- उत्पादन कंपनी
- IMDbPro पर और कंपनी क्रेडिट देखें
- चलने की अवधि1 घंटा 58 मिनट
- रंग
- पक्ष अनुपात
- 1.37 : 1