Ajouter une intrigue dans votre langueAfter her husband's death in Germany, a young widow in rural Croatia falls in love with a troubled priest, who must choose between her love and saving his church.After her husband's death in Germany, a young widow in rural Croatia falls in love with a troubled priest, who must choose between her love and saving his church.After her husband's death in Germany, a young widow in rural Croatia falls in love with a troubled priest, who must choose between her love and saving his church.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 4 victoires au total
Photos
Branimir Vidic
- Danguba Ivic
- (as Branimir Vidic-Flika)
Avis à la une
I read the Anto Tomic's great novel that the movie is based on couple of years before the movie came out. I found the movie to be just as hilarious as the book. I've seen the movie a few times, and although of course there is always room for improvement especially considering the flow, it certainly satisfies the comedic requirement and has carried most of the ideas from the novel. I highly recommend it to all. The English-speaking audience, although a bit deprived of understanding the original Croatian language in the movie, will find the subtitles more than sufficient. At least all of my American friends who watched the movie found it to be a great comedy.
OK, this is NOT the best Croatian movie of all times, but it's hardly the worst either. The story is good, it has a few jokes which are actually funny, and the acting is quite good. However, Hribar shows an amazing lack of sense for humor and rhythm and, while some scenes seem professionally done, the opening sequence, for example, is terrible. A CGI plane? Trash. It's also interesting to see how recent Croatian filmmakers make for a lack of jokes: simply insert a profanity! Amazingly, the whole theater laughed every time a character said an f-word. Even when it was clearly not intended to be funny. Weird. The script saves it and some good actors in supporting roles, but watch Bresan's films for more intelligent Croatian comedy.
P.S. I've seen some people posting about Janica Kostelic... What the hell has that to do with this???
P.S. I've seen some people posting about Janica Kostelic... What the hell has that to do with this???
Great and funny mobile.... Maybe non-croatians wont understand croatian style of humor, especially croatian humor speech...in every case great movie
Hilarious... I've seen it couple of times, and I keep finding little diamonds here and there... This is a post-nationalist, post-patriotic movie that reverberates with all audiences in the Western Balkans, uncovering the common humanity and exposing the excesses of the recent past. I haven't seen a Croatian movie in almost twenty years, and I am particularly glad to see that Croatian film making is alive and well. I have to admit, the movie reminded me how similar in mentality and thinking the peoples of ex-Yugoslavia really are. While it may be politically incorrect for some today to call the language the movie was filmed in "serbo-croatian", the reality is, if this movie was filmed in "Croatian", "translating" it to "Serbian", as in subtitles, would just add a further element of comedy to it. The difference, particularly for the dialect spoken in the movie, being as between Canadian and American English.
10sara_zg
I do not agree with the comment above, and since I realized that it has been accepted as useful by some of the guests of this site, I feel something else has to be said about this film too.
I saw the movie last night, and I'm still impressed! it is one of the funniest, warmest and most intelligent movies I've seen in a long time, especially in filmography of former Yugoslavia.
The director has somehow managed to create film which communicates with the audience so easily and open-heartedly.
The humor is very subtle and profound, the actors are exquisite, and the photography is brilliant.
Film-making in former Yugoslavia is still vital. Nice thing is that when crisis inflicts one national production, for instance, recent Serbian film , others take the torch. Slovenian films had some strong years lately,and now it is obviously that the Croatian film stands as the regional flagship. My arguments are: Wonderful night in Split, Sorry for Kung Fu, and above all, What is a Man without Moustache. Film that overwhelmed me so that I can't stop thinking about it. I recommend this movie to everyone who has the opportunity to see it!!!
I saw the movie last night, and I'm still impressed! it is one of the funniest, warmest and most intelligent movies I've seen in a long time, especially in filmography of former Yugoslavia.
The director has somehow managed to create film which communicates with the audience so easily and open-heartedly.
The humor is very subtle and profound, the actors are exquisite, and the photography is brilliant.
Film-making in former Yugoslavia is still vital. Nice thing is that when crisis inflicts one national production, for instance, recent Serbian film , others take the torch. Slovenian films had some strong years lately,and now it is obviously that the Croatian film stands as the regional flagship. My arguments are: Wonderful night in Split, Sorry for Kung Fu, and above all, What is a Man without Moustache. Film that overwhelmed me so that I can't stop thinking about it. I recommend this movie to everyone who has the opportunity to see it!!!
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Sites officiels
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- What Is a Man Without a Moustache?
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Sto je muskarac bez brkova? (2005) officially released in Canada in English?
Répondre