Ajouter une intrigue dans votre langueIn the 1970s, Marja, the 20-year-old daughter of a Finnish mother and an Italian father, was a hippie. During a march for peace she got to know Fortunato, a young Sicilian, and fell in love ... Tout lireIn the 1970s, Marja, the 20-year-old daughter of a Finnish mother and an Italian father, was a hippie. During a march for peace she got to know Fortunato, a young Sicilian, and fell in love with him. They decided to marry and start a family. For several years they lived happily i... Tout lireIn the 1970s, Marja, the 20-year-old daughter of a Finnish mother and an Italian father, was a hippie. During a march for peace she got to know Fortunato, a young Sicilian, and fell in love with him. They decided to marry and start a family. For several years they lived happily in Finland with the two daughters they had, Alice and Sonia. But times became hard and Fort... Tout lire
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 1 nomination au total
Photos
- Sonia
- (as Sara Filizzola Hartmann)
Avis à la une
There are many parts I love about "La Amore di Màrja". Image, music, atmosphere, joy, despair, selfishness, giving, taking, needing, dreaming, surrealism, realism, etc. Every little bit of this movie is very thought through. The movie is something of an instruction book on how to break down a person and do it through the children, they are the battering ram the husband can use to keep Marja in the home and if she leaves she will have to leave her children. She becomes a prisoner in her own home, and this affects her and their children deeply.
Now there is a challenge for you as a viewer. Even though most of the Sicilians in this movie are somewhat evil, you have to realize that this movie, even though it takes place in Sicily it is not about Sicily. This behavior could take place anywhere. The message is not "this is how evil Sicilians can be" rather "this is how evil people can be, so stop it if you can".
To all people that think that this is the reality, I strongly invite you going visiting Sicily. The movie was made on purpose to describe terrible happenings only and make Sicily and its inhabitants appear as the very hell... The part I disagree most is especially the beginning where Marja was a so good holy creature and everybody else was a devil... even the music in the background recalled the hell, whereas look at the peaceful music background played during those few extremely peaceful parts set in Finland, during the sauna near the lake (rantasauna) in the middle of the forest...
Reading the comment of Masuchris (which wanted to give a motherly advice to her 17 years old daughter about marrying a Mexican guy or from any other terrible nation) really confirmed my fears: people cannot really make the difference between a movie talking about the worst case, the worst possible experience one can have in a certain place and what the reality is normally.
Please, do not believe that this has been a good description of what Sicily is, because it is not.
this is the perfect example of YASM = yet another stereotype movie. Movies like this only contribute to increase the bad image that people in the world have of such a beautiful land like Sicily.
As a Sicilian man living abroad, tho, in Finland, I have been listening for ages the comments on movies like the Godfather. Incredible but true, people still think that in Sicily we live like that. Luckily enough, this movie will not be able to make as many damages as the world-famous "Godfather".
The movie, set in the '70s, is sort of a biographic story of a girl, with Sicilian father and Finnish mother, and a younger sister. They moved to Sicily and ... since then the movie can be summarized in four words: Sicily = hell Finland = paradise
Sicily is not the perfect world and Finland is an indeed very nice country. In fact, I live here. But you cannot give such an unbalanced picture of the world. The result? I can already read "motherly advices" of other users, who are Finnish (swedish speaking, which is probably a benefit, if they need to specify it) but are more retrograde of the Sicilian characters of the movie.
The movie has already done the damage, because the motherly advice consists in considering the relationship with a Mexican guy, apparently on the basis that he is Mexican (and therefore, almost Sicilian, here the comment is not clear).
Sorry for breaking a bit the rule of not commenting other posts, but I did it to give an example on how the movie can spoil the image of Sicily.
My recommendation: if you want to watch it, it is your choice, but BE CAREFUL that Sicily is far other thing. Go visit it if you don't believe it. BR Simone Italian-speaking Italian. (Often pronounced as Simone by my beloved grandmother, who was Sicilian-speaking)
The plot is autobiographical, based on the experiences of writer and director Anne-Riitta Ciccone. It is the story of how a girl moves to a small town in Sicily with her Finnish mother and Italian father in the early 1970s. As many immigrants everywhere the world, the Finnish mother finds it hard to be accepted by the local community and it has a profound effect on her life and the lives of her two daughters.
The film lovingly documents the struggle of Marja seen through the eyes of her sometimes rebellious daughter. It is a well-made relationship drama and not a pro-Finland or anti-Sicily pamphlet.
Le saviez-vous
- AnecdotesBased on a play "Amarsi da pazze" also written by Anna Riitta Ciccone (1995).
Meilleurs choix
Détails
Box-office
- Montant brut mondial
- 585 397 $US
- Durée1 heure 42 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.85 : 1