Ajouter une intrigue dans votre langueZhou Yu, a beautiful artisan, indulges in a torrid affair with Chen Ching, her poet-lover. United by their passion, he finds in Zhou the ultimate muse, while she believes Chen to be her idea... Tout lireZhou Yu, a beautiful artisan, indulges in a torrid affair with Chen Ching, her poet-lover. United by their passion, he finds in Zhou the ultimate muse, while she believes Chen to be her ideal soul mate.Zhou Yu, a beautiful artisan, indulges in a torrid affair with Chen Ching, her poet-lover. United by their passion, he finds in Zhou the ultimate muse, while she believes Chen to be her ideal soul mate.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 3 victoires et 6 nominations au total
Avis à la une
This is a difficult film to watch. You are never quite sure who you are watching. Li Gong is in a relationship with a poet (Tony Leung Ka Fai) and the practical vet (Honglei Sun). She travels by train between them.
But, are we watching events in real time or narrated? It seems that what we are seeing is in the past. That the poet, Chen Qing, has a current relationship, and only has Zhou Yu in his heart.
If this were an American film, then I believe it would probably be relegated to Lifetime, but with Li Gong, we have more than romance; we have poetry.
"Zhou Yu's Train" is not told in a linear manner, and hence it's super confusing. All the time, I thought there were only three main characters, the woman, the poet and the vet. The story jump back and forth, and it's hard to piece together the fragments to make a coherent story. This is not helped by the slow pace, numerous scenes of train and railway tracks, dragging the film longer than it needs to be. The most confusing thing is the ending, I didn't understand it at all, until I read the message board that says there is in fact a fourth character, also played by Gong Li! The film lost me and my interest completely, and there is no turning back. It would help to understand the story if I watched it again, but I'm not watching it again for sure.
The character of Li Gong is a magnificent miniature not of a sensitive age or ambiguous feelings but for a way to define the existence. A way to explore each miracle as part of a sacred refuge, a river-trip. The train and the travels to loved friend, the poems and the house like essential sanctuary of a wonderful past, splendid for his ambiguity, the talks with realistic, sarcastic man for who the dreams are only offals of lost age and Zhou Yu- a pretty prey.
For this film, the gestures or words are pieces of intense atmosphere. The search of truth is element of personal religion, the love- delicate shard of beautiful pot. The answers- breath of wind in a spring day. And the time- huge shadow of a way.
One eventful day, Zhou Yu a pretty painter from Sanming embarked on a train for trip. She chanced upon a handsome but shy aspiring poet, Chen Ching. He captivated her and soon captured her heart with his poem personifying her natural beauty and comparing it to that a celestial lake.
Soon they fell in love and began their twice weekly passionate affair while commuting to the city of Chongyang. But a fellow commuter named simply as Zhang Qiang, a veterinarian came in between the two lovebirds, with a secret amorous agenda of his own for Zhou Yu.
But this is more than just a love triangle!
A new woman named Xiu came into the scene. She looked exactly like Zhou Yu. But the scene took on a different era; a different time period. She was reading the book, "Zhou Yu's Train".
Is Zhou Yu a real person? Is Zhou Yu really was Xiu? Or is Zhou Yu a figment of Xiu's romantic imagination?
Be prepared for this surreal, non-linear movie experience.
Le saviez-vous
- GaffesWhen Zhou Yu and Zhang get off the train at the deserted Xan Hu Station she is wearing brown shoes. They set off to look for Xan Hu Lake. While walking on the grassy slopes looking for the Lake, Zhou Yu is now wearing sneakers with blue tops and thick white rubber soles. When they get back to the train station, she is wearing brown shoes again. Her pocketbook is very flat and not fat enough to hold a spare pair of footwear.
- Citations
narrator: [subtitled version] I finally understand that a lover is a mirror, through which you can see yourself more clearly.
- ConnexionsFeatures Jambon, jambon (1992)
Meilleurs choix
- How long is Zhou Yu's Train?Alimenté par Alexa
Détails
Box-office
- Montant brut aux États-Unis et au Canada
- 142 562 $US
- Week-end de sortie aux États-Unis et au Canada
- 22 933 $US
- 18 juil. 2004
- Montant brut mondial
- 480 324 $US
- Durée
- 1h 37min(97 min)
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.85 : 1