[go: up one dir, main page]

    Calendrier de sortiesLes 250 meilleurs filmsLes films les plus populairesRechercher des films par genreMeilleur box officeHoraires et billetsActualités du cinémaPleins feux sur le cinéma indien
    Ce qui est diffusé à la télévision et en streamingLes 250 meilleures sériesÉmissions de télévision les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités télévisées
    Que regarderLes dernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbGuide de divertissement pour la famillePodcasts IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Né aujourd'huiLes célébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d'aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels de l'industrie
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
Retour
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
  • FAQ
IMDbPro
Full Metal Panic! (2002)

Citations

Full Metal Panic!

Modifier
  • Sgt. Sagara Sousuke: [to a dating simulation that has just dumped him] Wait! If you cut off negotiations, it can only lead to war. Accept a truce, and I will listen to whatever you have to say. Let's work toward a compromise!
  • Sgt. Sagara Sousuke: [pulls a gun on a boy harassing Kaname] I'll let you go this time but if I see you doing this again, I'll come after you and all your relatives.
  • Sgt. Sagara Sousuke: [to dating sim] I'm not a nerd, I'm a specialist!
  • Sgt. Sagara Sousuke: There is not a problem.
  • Kaname Chidori: Shut up!
  • Sousuke Sagara: [after realizing Kaname is on a date with another guy] Well, now I understand the relieved. I feel very situation.
  • Kaname Chidori: I don't have any regrets. I'm glad I met you, Sousuke Sagara.
  • Sousuke Sagara: [to a mass of hysterical students] What are you people crying for?
  • Kaname Chidori: Quiet, you! We're all busy reflecting on the human conscience right now. You just stay over there and die!
  • Ms. Kagurazaka: As this is an activity outside school grounds I ask that everybody act in an appropriate manner
  • [turning harshly to Sousuke]
  • Ms. Kagurazaka: Especially Sagara! Is that understood?
  • Sousuke Sagara: Yes, ma'am. I shall put my skills to good use to defend the honor of our cherished school, it's a privilege, ma'am!
  • Ms. Kagurazaka: I mean, do you understand the meaning of the word "appropriate"?
  • Sousuke Sagara: Yes. I will make sure to use the appropriate weapon.
  • Ms. Kagurazaka: No!
  • [the entire class winces]
  • Yakuza thug: [pointing to Kaname] She's the one who sicced that freakin' Bonta Kun on us!
  • Kaname Chidori: [while standing behind Sousuke] Yeah, you wanna fight? I'll summon Bonta-Kun again! He'll fumoffu your ass until you cry!
  • Issei Tsubaki: Sagara! Sagara! Sagara!
  • [can't see because his glasses aren't on and he is looking for Sousuke among the class]
  • Sousuke Sagara: Put your glasses on, Tsubaki
  • Issei Tsubaki: Shut up! Why didn't you make it to the duel?
  • Sousuke Sagara: What duel?
  • Issei Tsubaki: Don't play stupid, you know I put a letter of challenge in your locker yesterday!
  • Kaname Chidori: [slides over] So that was a letter of challenge
  • Sousuke Sagara: That's news to me...
  • Issei Tsubaki: What? You mean you didn't read it?
  • Sousuke Sagara: I'm afraid I couldn't I blew it up.
  • Issei Tsubaki: What are you, some kind of freak? Take this, Sagara!
  • Issei Tsubaki: [takes the Janitor down instead with the move he had intended to hit Sousuke with] Well, have you learned your lesson, Sagara?
  • Sgt. Maj. Melissa Mao: [after Kurz returns to the SafeHouse drunk] Oh, it's you... you're lucky I don't bust a cap in your ass right now...
  • Sgt. Kurz Weber: My ass, huh? Sounds like sexual harassment...
  • Kaname Chidori: [trying to push Sousake out of a train window] If you have any pity, put yourself out of my misery!

Contribuer à cette page

Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
  • En savoir plus sur la contribution
Modifier la pageAjouter un épisode

En savoir plus sur ce titre

Découvrir

Récemment consultés

Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
Obtenir l'application IMDb
Identifiez-vous pour accéder à davantage de ressourcesIdentifiez-vous pour accéder à davantage de ressources
Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
Obtenir l'application IMDb
Pour Android et iOS
Obtenir l'application IMDb
  • Aide
  • Index du site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licence de données IMDb
  • Salle de presse
  • Annonces
  • Emplois
  • Conditions d'utilisation
  • Politique de confidentialité
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, une société Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.