[go: up one dir, main page]

    Calendrier de sortiesLes 250 meilleurs filmsLes films les plus populairesRechercher des films par genreMeilleur box officeHoraires et billetsActualités du cinémaPleins feux sur le cinéma indien
    Ce qui est diffusé à la télévision et en streamingLes 250 meilleures sériesÉmissions de télévision les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités télévisées
    Que regarderLes dernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbGuide de divertissement pour la famillePodcasts IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Né aujourd'huiLes célébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d'aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels de l'industrie
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
IMDbPro

Comme ça vous chante, Madame la gouvernante

Titre original : Ja zuster, nee zuster
  • 2002
  • TV-MA
  • 1h 40min
NOTE IMDb
6,8/10
1,7 k
MA NOTE
Loes Luca in Comme ça vous chante, Madame la gouvernante (2002)
ComédieMusical

Ajouter une intrigue dans votre langueThe film is a cheerful stylized musical comedy a la 8 femmes. The story happens in the guest-house of sister Klivia in one of the Dutch towns. The inhabitants of the guest-house are very che... Tout lireThe film is a cheerful stylized musical comedy a la 8 femmes. The story happens in the guest-house of sister Klivia in one of the Dutch towns. The inhabitants of the guest-house are very cheerful and good-hearted persons whose open communal lifestyle is contrasted with the life o... Tout lireThe film is a cheerful stylized musical comedy a la 8 femmes. The story happens in the guest-house of sister Klivia in one of the Dutch towns. The inhabitants of the guest-house are very cheerful and good-hearted persons whose open communal lifestyle is contrasted with the life of somewhat nasty and complaining neighbor behind the wall heer Boordevool. Boordevool has ... Tout lire

  • Réalisation
    • Pieter Kramer
  • Scénario
    • Harry Bannink
    • Frank Houtappels
    • Pieter Kramer
  • Casting principal
    • Loes Luca
    • Tjitske Reidinga
    • Waldemar Torenstra
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • NOTE IMDb
    6,8/10
    1,7 k
    MA NOTE
    • Réalisation
      • Pieter Kramer
    • Scénario
      • Harry Bannink
      • Frank Houtappels
      • Pieter Kramer
    • Casting principal
      • Loes Luca
      • Tjitske Reidinga
      • Waldemar Torenstra
    • 18avis d'utilisateurs
    • 6avis des critiques
    • 41Métascore
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
    • Récompenses
      • 3 victoires et 2 nominations au total

    Photos6

    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche

    Rôles principaux33

    Modifier
    Loes Luca
    • Zuster Klivia
    Tjitske Reidinga
    Tjitske Reidinga
    • Jet
    Waldemar Torenstra
    Waldemar Torenstra
    • Gerrit
    Edo Brunner
    • Bertus
    Lennart Vader
    • Bobby
    Beppe Costa
    • Ingenieur
    Paul Kooij
    • Buurman Boordevol
    Paul de Leeuw
    • Wouter
    • (as Paul R. de Leeuw)
    Frits Lambrechts
    • Opa
    Pierre van Duijl
    • Zorbo de Griek
    Raymonde de Kuyper
    • De Drie Trudies
    Trudy de Jong
    • De Drie Trudies
    Trudie Lute
    • De Drie Trudies
    Olga Zuiderhoek
    Olga Zuiderhoek
    • Mevrouw de Rechter
    Henk Stuurman
    • Mijnheer Azalea
    Henny Westerveld
    • Mevrouw Azalea
    Ad Knippels
    • SRV-man
    Koos van der Knaap
    Koos van der Knaap
    • Griffier
    • Réalisation
      • Pieter Kramer
    • Scénario
      • Harry Bannink
      • Frank Houtappels
      • Pieter Kramer
    • Toute la distribution et toute l’équipe technique
    • Production, box office et plus encore chez IMDbPro

    Avis des utilisateurs18

    6,81.6K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Avis à la une

    7dirkdekoude

    happy film and a goof found

    Happy comment on the 60-ties in the pre-hippie era, where everything had to be neat and tidy. The story is about a household ruled by a good and naive nurse that has to compete with a nasty neighbour. The film was made after the television series, that turned some characters' behaviour more into a running gag than a film is able to do. The original TV-series only remain to exist in the memory of people as the tape copies were reused and thus destroyed in the pre-VCR times. Based on the concepts of the series a new script was made with a simple storyline that makes up a nice base for singing (of the original songs) and dancing. Most of the songs are now classics by writer Annie M.G. Schmidt and composer Harrie Bannink, who both recently died. I think nevertheless that it is a very Dutch movie. Subtilties are harder to understand for outsiders. One other goof found. In the scene with the singing flight attendants, a model plane is used of a 747-400. It was introduced in 1988. Even a 747 is questionable as it wasn't launched until 1969 and KLM took it's first one into operation in 1971.
    9greatwes

    A Campy Ja Zuster Nee Zuster

    I grew up with Ja Zuster Nee Zuster in the sixties in the Netherlands and to this day I still whistle many of the tunes from this brilliant children's program that aired '67/'68. The producers could have pumped in some extra money and 'hired' the Dam Square for their dance numbers, but they decided to keep it '67-campy and filmed it on a back lot. Many tongue-in-cheek references to that era: on the TV we see the baptism of Prince Willem Alexander, watch 'het Dafje' driving by, the winking picture of then Queen Juliana. The actors are acceptable, but I reminisce about the original performances by Leen Jongewaard, Hetty Blok and Wim Sonneveld. The current 'Nurse Klivia' does a mediocre 'Groningen' accent and mixes it with an Amsterdam accent. Hetty would cringe... . And yes, Annie M.G. Schmidt did write those lyrics to 'Fuchsia' on purpose. A final word: Please, please a P.C. Hooft Award for Annie. Posthumously, but NOW!
    7shu-fen

    Y. O. Y.??? Just minute gay element

    Why? I cannot decipher the intrigue why this movie would have gained the label as a lesbian and gay movie, it has been dumped into such category in New York, San Francisco, Hamburg, Reel Affirmations, Hong Kong, Reykjavik film festivals. If it is because of the relationship between Boordevol and Wouter, the gay plot line is recessive at all. It's a movie of fun, joy, human warmth, acceptance, forgiveness and resilience. I got no clue if the original 1966-68 Dutch TV series bore any homosexual connotation or not because first I was not born yet, second the 60's was a conservative period that only one or two public media had such guts to manifest this human relationship.

    Roald Dahl came into my mind when I was watching it because of the humour, the caricatured characters i.e. the Scrooge landlord, the eccentric scientist, the mysterious hairdresser etc and also the multi-faceted neighbourhood setting, they also appear from time to time in RD's stories. His profound meaning stories in general take place in ordinary living, trivial episodes of everyday life which are real and close to every one. And this is happening in this musical tale. I do believe that if RD is still alive, he might include a gay teenager in one of his stories and portray him or her in a light and humane tone.

    Frolic and carefree it appears to be with the circus, the colorful outfit, joyful songs and merry dances, exotic Greek customs, (By the way, when it comes to "Greek", the West always quotes "Zorbas", here is one example, the successful "My Big Fat Greek Wedding" is another. However, there are myriads representations of "Greek" like "Troy", Greek gods, mythology blah blah blah. "Zorbas" may equate to common Greek people but it's overused, ah, kind of stale now. Nikos Kazantzakis might feel fed up too. ^-^ ), it is also rich in serious ideas. The inventor is trying to make a pill which converts people from evil to good, it's a big life issue, we all want "good" but how good is good and what is good? I just wonder why the scientist does not give the pill to Gerrit the burglar to try. He might totally break himself away from the stealing habit. Nature and nurture is another, Gerrit was raised by his grandpa, Opa to be a dexterous burglar in Oliver Twist like context, perhaps by nature he is a good boy as he promises not to steal so Nurse Klivia allows his stay. The Dutch open-mindedness is dominant throughout the film as Klivia and the neighbourhood (but Boordevol) do accept all kinds of the "weird" people in her nurse house and also foreigners like the Greeks who live nearby.

    When Boordevol puts the sign board "Boordevol Rusthuis" (rest house) outside his house, it is so clear that his house is a sinister "No. 13" of that street, symbolically his house is a house of bad luck, evil. Funny handling. When the ending credit roller is running, a welcome reception to the then Princess Beatrix (in the 60's), the current Dutch Queen Regnant of the Oranje Nassau is in progress, she equals to the national recognition and acceptance to the work of the "Rest house", clever and heart-warming.

    The small musical film though doesn't draw blockbuster attention like those of Chicago, Evita or even the good oldie My Fair Lady, it's a dainty gumdrop on the first day of my summer break. A sheer sweet fun for family viewing, don't let the gays and lesbians grab the entire joy and pleasure, it's rightly for every one. (Why a homo film????)
    10kilsdonk

    Brilliant remake of a legendary tv-series

    Only two years, at the end of the sixties, Dutch national tv featured the tv-series Ja zuster, Nee zuster. Intended as a children's programme, writer Annie MG Schmidt added so much refinement to the script that adults (parents or not) were equally keen to watch the adventures of the tenants in a nursing home. Following some misplaced economies, most of the series was not kept for future generations. All this added to the myth of Ja zuster, Nee zuster, a myth that was not entirely shared by Annie Schmidt herself. (BTW The brilliant combination with composer Harry Bannink produced a number of songs, that are still being sung today, 35 years later.) On one hand the movie closely resembles the original tv-series. The characters are similar, and with great care the songs have been re-styled and visualised. The story line has been adapted, hence the greater emphasis on some characters. Again, the movie is full of innuendo, which needs not restrain anyone from viewing. Nowhere it is vulgar. The visualization is brilliant, as are the choreographies. The cast is very well composed, and all characters are played in a very natural way. This might be the first movie in all my life I will go and see more than once in the cinema, before acquiring the DVD for home viewing. Needless to say that this movie deserves the highest acclaim and recommendations.
    8conedm

    Remarkable DVD

    Today the DVD version of the movie was released in Holland and as a big fan I've just run through the DVD.

    A simple, yet effective story line combined with the outstanding music and strong character play makes this an excellent movie for children.

    A funny trivia about the movie is, that the movie almost had to be canceled, because the Red Cross organization was not happy with the use of the red cross on the clothing of the main character, Zuster Klivia. Luckily this dispute could be settled and you can see the Zuster with a retouched blue cross cap.

    "Ja Zuster, Nee Zuster" originally was a series that ran in the mid sixties in Holland. It depended heavily on the excellent songs and certainly not on intriguing story lines. Because film tapes were expensive in the 60's, other material was recorded over it and for a long time all film material was believed to be lost. Yet in recent years some of the original material was rediscovered.

    From this original material 15 songs were selected and added as a bonus to this DVD, making this DVD also a must have for older generations.

    Vous aimerez aussi

    Les gravos
    6,6
    Les gravos
    Le Banquier de la Résistance
    6,9
    Le Banquier de la Résistance
    Le Tueur de l'autoroute
    5,7
    Le Tueur de l'autoroute
    Loft
    6,8
    Loft
    Het diner
    6,0
    Het diner
    De Heineken ontvoering
    6,5
    De Heineken ontvoering
    Aanmodderfakker
    6,7
    Aanmodderfakker
    Winter in wartime
    7,0
    Winter in wartime
    Erik's Heroes
    7,6
    Erik's Heroes
    Haantjes
    6,9
    Haantjes
    Sissi
    7,0
    Sissi
    Love Is All
    7,0
    Love Is All

    Histoire

    Modifier

    Le saviez-vous

    Modifier
    • Anecdotes
      Based on Ja zuster, nee zuster (1966), a hugely popular TV series of which very little footage remains, as most episodes were taped over in order to recycle the expensive tapes that they were filmed on.
    • Gaffes
      Although the movie is set in the '60s, you can see a present day cat food tin when Ingenieur feeds his pill to Boordevol's cat.
    • Crédits fous
      During the credits a home movie is shown in which the then princess Beatrix visits the resthouse with her son Willem-Alexander. Funny touch: Willem-Alexander is already wearing a crown and Beatrix is pregnant, expecting her second child.
    • Connexions
      Featured in 25 Jaar Burny Bos Filmfeest (2014)
    • Bandes originales
      Ja zuster, nee zuster
      Music by Harry Bannink

      Lyrics by Annie M.G. Schmidt

    Meilleurs choix

    Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
    Se connecter

    Détails

    Modifier
    • Date de sortie
      • 3 octobre 2002 (Pays-Bas)
    • Pays d’origine
      • Pays-Bas
    • Sites officiels
      • Official site (Netherlands)
      • Regent Releasing (United States)
    • Langue
      • Néerlandais
    • Aussi connu sous le nom de
      • Yes Nurse! No Nurse!
    • Société de production
      • Bos Bros. Film & TV Productions
    • Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro

    Box-office

    Modifier
    • Budget
      • 2 717 930 € (estimé)
    • Montant brut aux États-Unis et au Canada
      • 13 325 $US
    • Week-end de sortie aux États-Unis et au Canada
      • 5 324 $US
      • 5 sept. 2004
    • Montant brut mondial
      • 2 679 631 $US
    Voir les infos détaillées du box-office sur IMDbPro

    Spécifications techniques

    Modifier
    • Durée
      1 heure 40 minutes
    • Couleur
      • Color
    • Mixage
      • Dolby Digital

    Contribuer à cette page

    Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
    • En savoir plus sur la contribution
    Modifier la page

    Découvrir

    Récemment consultés

    Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
    Obtenir l'application IMDb
    Identifiez-vous pour accéder à davantage de ressourcesIdentifiez-vous pour accéder à davantage de ressources
    Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
    Obtenir l'application IMDb
    Pour Android et iOS
    Obtenir l'application IMDb
    • Aide
    • Index du site
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Licence de données IMDb
    • Salle de presse
    • Annonces
    • Emplois
    • Conditions d'utilisation
    • Politique de confidentialité
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, une société Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.