NOTE IMDb
8,0/10
1,4 k
MA NOTE
Ajouter une intrigue dans votre langueCardCaptors is the North American version of the Japanese anime Card Captor Sakura.CardCaptors is the North American version of the Japanese anime Card Captor Sakura.CardCaptors is the North American version of the Japanese anime Card Captor Sakura.
Parcourir les épisodes
Avis à la une
Back when this premiered on the WB, I loved it. I became obsessed, but then again, I was 9 or 10. About a year ago, I was web surfing and I came across something called "Card Captor Sakura". I had long forgotten about the dubbed version, but then it all came back to me. Now, Card Captor Sakura, for those of you who don't know, is the subdubbed version of "CardCaptors". I read about it and realized how horrible the dub really was. I mean, in some elements, it was ok, but the voice acting and the censoring is HORRIBLE! I mean, they cut out total story lines (like Li's crush on Julian or w/e his name is in the dub)and totally buchered the last 2 episodes (obviously they couldn't show us or even MENTION the word "love") and never even released the second movie (again for obvious reasons)! I agree with the comment above. Sailor Moon was BAD, Pokemon was even WORSE, and this....is just horrible!
I like Cardcaptors, i'm not going to justify that further than I like animation and I like magic and this programme fitted the bill. Having not known that there was a different version of the progamme out there i'm amazed at what I read about it. I don't see what's wrong with the original Japanese version that they couldn't view it in England. It's not as if kids don't know what's going on. People are more open minded nowadays and if parents don't like their kids watching it, change the channel. I have never actually seen any of the original episodes but I think now I will seek them out just to see the differences. I think that they should been seen as seperate programmes. Card Captor Sakura is obviously different from CardCaptors that they should have there own identities, be seen as seperate entities then maybe they can be appreciated as such.
When I first started watching CardCaptors, I thought it was cool, but then they started going slack on their episodes and flooding us with reruns and then they went off the air or something. The Japanese DVDs with English subtitles are really great. If you try to watch them on a playstation it'll want you to set Parental Control to level 8 but hey, there's NOTHING wrong with it; to me that's just the mark of a good strong show that hasn't been run over as if by a Mack truck from all those watering-downs! "Parental Control 8, enter your password" is just the mark of a good show that hasn't been babied down just to make toddlers watch it so they fuss to their parents "buy me cardcaptors cards! buy me this! buy me that!"
I'm a huge fan of CardCaptor Sakura (the manga) and when I was flipping through the channels and saw Yukito Tsukishiro (one of the most wonderful bishounen..), I thought "YAY!"...then I watched the rest of the episode and needed a box of kleenex.. It was just as bad as Sailor Moon.. (the new dubbed Sailor moon.. that's just...wrong). I just want to know how they could get "Julien Star" from "Yukito Tsukishiro" and "Tori" from "Touya"!? They changed way too much in this, from people's relationships in the series to names to bad voice dubbing to personalities.. *sigh* If they do this to Slayers like they say they will.. and change names in the series...and change the dub actors.. They'll answer to me..
Not wishing to sound like a mad dub hater, I have to say that anime dubs are getting worse. Sailor moon was bad. Pokemon was bad. This is unforgivable.
It seems that this time the intention was to completely change the show, it was not just something that happened. The voices are nowhere near as good as the Japanese original, some characters (particularly Tomoyo, who incidentally is one of my favourite anime characters of all time) have completely new personalities, and most of them have the wrong names.
Add to this Sakura and Tomoyo's relationship has been severed, most episodes have been missed out, the rest have been butchered, and to cap it all off, Kero sounds like Rumble out of Transformers. (Not wishing to insult the great Frank Welker)
I'm sure there are some kids around who might like this, but the original is far superior. I'm just glad it's coming out on DVD subtitled.
It seems that this time the intention was to completely change the show, it was not just something that happened. The voices are nowhere near as good as the Japanese original, some characters (particularly Tomoyo, who incidentally is one of my favourite anime characters of all time) have completely new personalities, and most of them have the wrong names.
Add to this Sakura and Tomoyo's relationship has been severed, most episodes have been missed out, the rest have been butchered, and to cap it all off, Kero sounds like Rumble out of Transformers. (Not wishing to insult the great Frank Welker)
I'm sure there are some kids around who might like this, but the original is far superior. I'm just glad it's coming out on DVD subtitled.
Le saviez-vous
- AnecdotesIn the U.S. and Canada the show was place out of order and skipped around. However in most other countries they followed the original story line.
- GaffesThe American episode #1 is Japanese episode #8, which was followed by #12
- Versions alternativesVarious names were changed, and episodes were cut down from 70 episodes to 39 episodes for the Cardcaptors dub.
- ConnexionsFollows Sakura, chasseuse de cartes (1998)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How many seasons does CardCaptors have?Alimenté par Alexa
Détails
- Durée
- 20min
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.33 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant