La veuve de Saint-Pierre
- 2000
- Tous publics
- 1h 52min
NOTE IMDb
7,1/10
5,8 k
MA NOTE
Dans une petite colonie française, un homme ivre tue quelqu'un. Pendant qu'une guillotine est expédiée, il change, devenant un homme bon et populaire.Dans une petite colonie française, un homme ivre tue quelqu'un. Pendant qu'une guillotine est expédiée, il change, devenant un homme bon et populaire.Dans une petite colonie française, un homme ivre tue quelqu'un. Pendant qu'une guillotine est expédiée, il change, devenant un homme bon et populaire.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 3 victoires et 9 nominations au total
Avis à la une
This was a nice little film--not great, but nice--and on a grading scale, I'd give it a B or a B-.
Two points to add to what's already been said.
First, for those of you thinking of renting this movie (I rented it on DVD), DO NOT WATCH IT WITH THE ENGLISH DUBBING (available via the "Special Features - Audio" section of the DVD).
The dubbing is horrible; voices sound dubbed, rather than seeming to come from the actors themselves. Worse, I guess in order to make the words seem to match more closely with the movements of the actors' lips, the English dialogue is (IMHO) significantly different from the French! I watched the movie with English dubbing first, then in French with English subtitles. There is actually one point in the movie where someone asks, "Why did so-and-so do that?" The answer is completely different depending on whether you are watching the English or French translation.
The movie is best watched in French--hearing the actors' real voices works so much better than hearing the dubbed voices--with English subtitles, if you need the translation.
Second point: I was disappointed that no backstory (with respect to Le Capitain and La Capitaine) was forthcoming. I thought that the unfolding tale hinted at some sort of secret, something in his (and maybe her) past, that would shed more light on their current actions. In short, I felt that the couple's motivations and character were not sufficiently explored. And if this was because the movie wasn't particularly *about* motivations and in-depth character study, then I actually think that I would have preferred more overtly expressive actors. Enigmatic looks (IMO, that's what they were) without explanation don't really work for me.
Having said that, the movie was still a cut above your ordinary film, and worth the viewing.
Two points to add to what's already been said.
First, for those of you thinking of renting this movie (I rented it on DVD), DO NOT WATCH IT WITH THE ENGLISH DUBBING (available via the "Special Features - Audio" section of the DVD).
The dubbing is horrible; voices sound dubbed, rather than seeming to come from the actors themselves. Worse, I guess in order to make the words seem to match more closely with the movements of the actors' lips, the English dialogue is (IMHO) significantly different from the French! I watched the movie with English dubbing first, then in French with English subtitles. There is actually one point in the movie where someone asks, "Why did so-and-so do that?" The answer is completely different depending on whether you are watching the English or French translation.
The movie is best watched in French--hearing the actors' real voices works so much better than hearing the dubbed voices--with English subtitles, if you need the translation.
Second point: I was disappointed that no backstory (with respect to Le Capitain and La Capitaine) was forthcoming. I thought that the unfolding tale hinted at some sort of secret, something in his (and maybe her) past, that would shed more light on their current actions. In short, I felt that the couple's motivations and character were not sufficiently explored. And if this was because the movie wasn't particularly *about* motivations and in-depth character study, then I actually think that I would have preferred more overtly expressive actors. Enigmatic looks (IMO, that's what they were) without explanation don't really work for me.
Having said that, the movie was still a cut above your ordinary film, and worth the viewing.
THE WIDOW OF ST.-PIERRE may not be a great film, but amidst a crop of mediocre current releases, it's a fine effort that boasts a hardworking cast, awesome costumes and sets, terrific cinematography and excellent direction. For those unlikely to stay in and read MOBY DICK, the combination of austere location, mid-19th-century maritime theme, and the Reaper looming o'er the ocean tides offers a satisfying divertissement on a cloudy Sunday afternoon.
Based on actual court records, the plot begins after a Parisian military captain, Jean (Daniel Auteuil), and his new wife, Madame La (Juliette Binoche), arrive on an isolated French isle off the coast of Newfoundland, where widows outnumber balmy days 50 to 1. One night, two blind-drunk men brutally knife a man to find out if he's `fat or just big.' The court sentences instigator Neel Auguste (Yugoslav director Emir Kusturica) to death by guillotine, `the widow,' in French parlance. But the remote fishing island does not possess the instrument of destruction that its French rulers dictate and must obtain a loaner from Martinique. While awaiting its arrival, the government locks Neel in a dark cell and entrusts him to the care of the Captain and Madame La.
An MSW waiting to happen, Madame has a weakness for `desperate cases.' She asks Neel to build her a greenhouse and tend her plants, a challenging request in this hardscrabble environment. As the Parisian belle negotiates her homesickness and the austerity of her surroundings by cultivating her garden, Neel confronts his own banishment from society and cultivates his compassion. This is one of several lovely parallelisms director Patrice Leconte teases out.
The sexual tension between Madame and Neel, though enacted subtly, is nevertheless palpable. During a reading lesson, their fingers brush while scanning a page. As Neel scarfs down her soup in a mildly bestial manner, she looks on lovingly. And when he asks her why she so nurtures him, she replies, `We change, whatever we do. I am sure of that.'
Meanwhile, the fisherfolks' tongues are wagging-ever cautioning Madame's loving husband about the duo's blossoming relationship. The Captain, however, venerates his wife's `humanism' and trusts her enough not to interfere. He is another wonderful character, both strong and sensitive, passionate in his love of his wife, unwilling to back down in his defense of their collective ideals.
Both Binoche and Kusturica prove more than equal to their roles. Binoche imbues her character with much more depth than that of Vianne in CHOCOLAT. With her limpid brown eyes and achingly empathic face, she elevates this personage to the level of classic tragic heroine. Kusturica, given a part that begs overacting, never wrings out our emotions, yet shows he possesses true remorse for his actions and a heart kinder still than that of his benefactors.
Most memorable is the set. Shot in Nova Scotia and Quebec, the film uses clapboard and stone buildings, often snow-salted, as an apt metaphor for the government's rigidity in refusing to commute Neel's sentence, despite his overwhelming popularity in the village as a doer of good deeds. Clearly the film excoriates capital punishment, with such dialogue as Madame's fervent cry, `They aren't punishing the same man they sentenced!'
This widow's walk proceeds at a leisurely pace, perhaps a mite too slowly for 21st-century attention spans. But overall, if you like a good, dark tragedy, pick a dreary night and go.
Based on actual court records, the plot begins after a Parisian military captain, Jean (Daniel Auteuil), and his new wife, Madame La (Juliette Binoche), arrive on an isolated French isle off the coast of Newfoundland, where widows outnumber balmy days 50 to 1. One night, two blind-drunk men brutally knife a man to find out if he's `fat or just big.' The court sentences instigator Neel Auguste (Yugoslav director Emir Kusturica) to death by guillotine, `the widow,' in French parlance. But the remote fishing island does not possess the instrument of destruction that its French rulers dictate and must obtain a loaner from Martinique. While awaiting its arrival, the government locks Neel in a dark cell and entrusts him to the care of the Captain and Madame La.
An MSW waiting to happen, Madame has a weakness for `desperate cases.' She asks Neel to build her a greenhouse and tend her plants, a challenging request in this hardscrabble environment. As the Parisian belle negotiates her homesickness and the austerity of her surroundings by cultivating her garden, Neel confronts his own banishment from society and cultivates his compassion. This is one of several lovely parallelisms director Patrice Leconte teases out.
The sexual tension between Madame and Neel, though enacted subtly, is nevertheless palpable. During a reading lesson, their fingers brush while scanning a page. As Neel scarfs down her soup in a mildly bestial manner, she looks on lovingly. And when he asks her why she so nurtures him, she replies, `We change, whatever we do. I am sure of that.'
Meanwhile, the fisherfolks' tongues are wagging-ever cautioning Madame's loving husband about the duo's blossoming relationship. The Captain, however, venerates his wife's `humanism' and trusts her enough not to interfere. He is another wonderful character, both strong and sensitive, passionate in his love of his wife, unwilling to back down in his defense of their collective ideals.
Both Binoche and Kusturica prove more than equal to their roles. Binoche imbues her character with much more depth than that of Vianne in CHOCOLAT. With her limpid brown eyes and achingly empathic face, she elevates this personage to the level of classic tragic heroine. Kusturica, given a part that begs overacting, never wrings out our emotions, yet shows he possesses true remorse for his actions and a heart kinder still than that of his benefactors.
Most memorable is the set. Shot in Nova Scotia and Quebec, the film uses clapboard and stone buildings, often snow-salted, as an apt metaphor for the government's rigidity in refusing to commute Neel's sentence, despite his overwhelming popularity in the village as a doer of good deeds. Clearly the film excoriates capital punishment, with such dialogue as Madame's fervent cry, `They aren't punishing the same man they sentenced!'
This widow's walk proceeds at a leisurely pace, perhaps a mite too slowly for 21st-century attention spans. But overall, if you like a good, dark tragedy, pick a dreary night and go.
I was most impressed with the visual language of this movie that does not waste words to show emotions. The tensions are well reflected in the play of the actors, whose gestures, shrugs and smiles say more than a thousand lines.
Another interesting feature of the movie is that it does not follow the easy path of romance that is "expected" by the public. In turn, it exposes a world which is cruel, unfair, where justice is determined by personal interests and where those who fight the system are seen as mad and excluded from the "high society".
It is a movie about the determination to fight for something one believes in!
Another interesting feature of the movie is that it does not follow the easy path of romance that is "expected" by the public. In turn, it exposes a world which is cruel, unfair, where justice is determined by personal interests and where those who fight the system are seen as mad and excluded from the "high society".
It is a movie about the determination to fight for something one believes in!
I have always been a Patrice Leconte devotee. His career in which incoherence and eclecticism get on well together (perhaps that's why he's often slated by French critics) is one of the most fruitful you could dream of, even if French mainstream public often associates his name with "les Bronzés" (1978), a commercial hit which put him on the map as well as the actors, the famous troupe of the Splendid and tends to overshadow the rest of his prolific career which spawned treasures like "Tandem" (1987), "Monsieur Hire" (1989) or "Le Mari De la Coiffeuse" (1990).
This vehicle "La Veuve De Saint Pierre" (2000) was originally to be directed by another veteran of French cinema Alain Corneau (who sadly shot the insipid "Prince Du Pacifique" that year, perhaps the nadir of his career) but he turned down the role due to disputes with the producers. So, Patrice Leconte inherited the project. His choice was motivated by the desire to work with one of the two main roles, Juliette Binoche (he had teamed up with Daniel Auteuil the previous year for "La Fille Sur Le Pont, 1999)
The title of the film has a double meaning: the "veuve" refers to Binoche after her husband's demise. The opening sequence presents her to us in her mourning garb (Leconte's work is served by lavish costumes). The audience knows that she is the "veuve" and will discover in the long flashback, how she has lost her husband. But a "veuve" is also a slang word for the sinister guillotine and it has a tongue-in-cheek connotation: Saint Pierre unlike France hasn't got a death instrument and must have one. All the time, the island is deprived of a guillotine, it remains a "veuve".
There are clearly two sides. On the one hand, the officers' who govern the island and are die-hards of the death sentence and on the other hand, the private triangle which encompasses Auteuil, Binoche and Kusturica. Between the two poles, the impending threat of the execution with the recurring images of the ship sailing across the Atlantic with on board the guillotine. The scenario eschews the tempting trap of the Manicheism and the officers aren't caricatures. As a matter of fact, one of the main thrusts of the film is to deride the leaders of the island who seek at all costs to keep the death sentence and their obstinacy is made ludicrous by the postpone of the sentence and the last words of the voice over contain grim details which give a slap to one of Doctor Guillotin's famous words: "a painless death is a progress for humanity". Moreover, they prove to be unscrupulous because when a new inhabitant settles on the island, they entrust him the role of the executioner without taking care of his opinion.
In the private triangle, madame La by guiding Neel on the way of redemption is full of condescension and solicitude but she's a complex character. Her reasons and motivations to redeem Neel are rather elusive even if she says (I don't remember the accurate cue): "I think human soul is unpredictable and can be able to become conscientious and intelligent. A little gratifying cue which should have been more construed and fleshed out and remains an inkling. Then, why would she encourage the sacrifice of such a devoted husband to try to save a convicted killer whereas it's doomed to failure? Is it a response to her husband's love? (If Auteuil sacrifices himself it's for love for his wife and respect for Neel). Certainly and if so, Leconte's piece of work is a novel and quirky approach on the relationship between husband and wife, a quite notable feat for an author who has seldom studied this topic in his filmography, except maybe in "Le Mari De La Coiffeuse".
Buoyed by a more than palatable cast with a special mention to Emir Kusturica who was a discerning choice because he could convey vulnerability and fragility to his persona of great strapping man, "La Veuve De Saint Pierre" may be derivative if we consider the theme of redemption and the thrust quoted in the fourth paragraph but its treatment is a far cry from Hollywood's formulaic conventions. How to rank it in Leconte's uneven but usually riveting filmography? It isn't on a par with his towering achievements but stands out as a more than palatable flick which however could have gained by being more deepened.
This vehicle "La Veuve De Saint Pierre" (2000) was originally to be directed by another veteran of French cinema Alain Corneau (who sadly shot the insipid "Prince Du Pacifique" that year, perhaps the nadir of his career) but he turned down the role due to disputes with the producers. So, Patrice Leconte inherited the project. His choice was motivated by the desire to work with one of the two main roles, Juliette Binoche (he had teamed up with Daniel Auteuil the previous year for "La Fille Sur Le Pont, 1999)
The title of the film has a double meaning: the "veuve" refers to Binoche after her husband's demise. The opening sequence presents her to us in her mourning garb (Leconte's work is served by lavish costumes). The audience knows that she is the "veuve" and will discover in the long flashback, how she has lost her husband. But a "veuve" is also a slang word for the sinister guillotine and it has a tongue-in-cheek connotation: Saint Pierre unlike France hasn't got a death instrument and must have one. All the time, the island is deprived of a guillotine, it remains a "veuve".
There are clearly two sides. On the one hand, the officers' who govern the island and are die-hards of the death sentence and on the other hand, the private triangle which encompasses Auteuil, Binoche and Kusturica. Between the two poles, the impending threat of the execution with the recurring images of the ship sailing across the Atlantic with on board the guillotine. The scenario eschews the tempting trap of the Manicheism and the officers aren't caricatures. As a matter of fact, one of the main thrusts of the film is to deride the leaders of the island who seek at all costs to keep the death sentence and their obstinacy is made ludicrous by the postpone of the sentence and the last words of the voice over contain grim details which give a slap to one of Doctor Guillotin's famous words: "a painless death is a progress for humanity". Moreover, they prove to be unscrupulous because when a new inhabitant settles on the island, they entrust him the role of the executioner without taking care of his opinion.
In the private triangle, madame La by guiding Neel on the way of redemption is full of condescension and solicitude but she's a complex character. Her reasons and motivations to redeem Neel are rather elusive even if she says (I don't remember the accurate cue): "I think human soul is unpredictable and can be able to become conscientious and intelligent. A little gratifying cue which should have been more construed and fleshed out and remains an inkling. Then, why would she encourage the sacrifice of such a devoted husband to try to save a convicted killer whereas it's doomed to failure? Is it a response to her husband's love? (If Auteuil sacrifices himself it's for love for his wife and respect for Neel). Certainly and if so, Leconte's piece of work is a novel and quirky approach on the relationship between husband and wife, a quite notable feat for an author who has seldom studied this topic in his filmography, except maybe in "Le Mari De La Coiffeuse".
Buoyed by a more than palatable cast with a special mention to Emir Kusturica who was a discerning choice because he could convey vulnerability and fragility to his persona of great strapping man, "La Veuve De Saint Pierre" may be derivative if we consider the theme of redemption and the thrust quoted in the fourth paragraph but its treatment is a far cry from Hollywood's formulaic conventions. How to rank it in Leconte's uneven but usually riveting filmography? It isn't on a par with his towering achievements but stands out as a more than palatable flick which however could have gained by being more deepened.
8=G=
As the best of French cinema does so adroitly, "The Window of Saint-Pierre" tells most of it's story laconically with knowing looks and subtle behaviors while the story it tells is a relentlessly plodding drama of unspoken words and the emotions they evoke. "Widow..." is more about integrity, honor, love, and other intangibles than it is about its relatively simple storyline and the characters involved. A beautifully crafted somber film, "Widow..." is recommended for mature audiences because a measure of maturation is required to appreciate all this austere film has to offer.
Le saviez-vous
- AnecdotesThe film was to be completely filmed on the island of Saint-Pierre, but when the snow failed to arrive, the production had to move further north to Newfoundland for certain sequences.
- GaffesWhen Neel is told he's strong enough to "ramer jusqu'au chez les Anglais", the English subtitles say "row over to Canada" rather than "row over to the English". This introduces an error: both the geography and the dialogue in other scenes make it clear that Newfoundland is meant, but Newfoundland wasn't part of Canada until 1949.
- ConnexionsFeatured in The 58th Annual Golden Globe Awards 2001 (2001)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is Widow of St. Pierre?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- Widow of St. Pierre
- Lieux de tournage
- Fortress of Louisbourg, Louisbourg, Nouvelle-Écosse, Canada(as Saint-Pierre)
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 100 000 000 F (estimé)
- Montant brut aux États-Unis et au Canada
- 3 193 889 $US
- Week-end de sortie aux États-Unis et au Canada
- 31 702 $US
- 4 mars 2001
- Montant brut mondial
- 7 193 889 $US
- Durée
- 1h 52min(112 min)
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 2.35 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant