[go: up one dir, main page]

    Calendrier de parutionsTop 250 des filmsFilms les plus regardésRechercher des films par genreSommet du box-officeHoraires et ticketsActualités du cinémaFilms indiens en vedette
    À la télé et en streamingTop 250 des sériesSéries les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités TV
    Que regarderDernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbFamily Entertainment GuidePodcasts IMDb
    OscarsPride MonthAmerican Black Film FestivalSummer Watch GuideSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Nés aujourd’huiCélébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d’aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels du secteur
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
  • FAQ
IMDbPro

Pan Tadeusz - Quand Napoléon traversait le Niemen

Titre original : Pan Tadeusz
  • 1999
  • Tous publics
  • 2h 27min
NOTE IMDb
6,1/10
3,9 k
MA NOTE
Pan Tadeusz - Quand Napoléon traversait le Niemen (1999)
DramaHistoryRomanceWar

Ajouter une intrigue dans votre langueIn the early 1810s, Poles, part of Russia's client state of Lithuania, think independence will come if they join forces with Napoleon when he invades Russia. This unity of purpose, in one di... Tout lireIn the early 1810s, Poles, part of Russia's client state of Lithuania, think independence will come if they join forces with Napoleon when he invades Russia. This unity of purpose, in one district, is undermined by two families, feuding since the head of one shot the head of the ... Tout lireIn the early 1810s, Poles, part of Russia's client state of Lithuania, think independence will come if they join forces with Napoleon when he invades Russia. This unity of purpose, in one district, is undermined by two families, feuding since the head of one shot the head of the other twenty years before. There are hopes of a reconciliation through a marriage of Pan T... Tout lire

  • Réalisation
    • Andrzej Wajda
  • Scénario
    • Adam Mickiewicz
    • Jan Nowina-Zarzycki
    • Andrzej Wajda
  • Casting principal
    • Boguslaw Linda
    • Daniel Olbrychski
    • Grazyna Szapolowska
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • NOTE IMDb
    6,1/10
    3,9 k
    MA NOTE
    • Réalisation
      • Andrzej Wajda
    • Scénario
      • Adam Mickiewicz
      • Jan Nowina-Zarzycki
      • Andrzej Wajda
    • Casting principal
      • Boguslaw Linda
      • Daniel Olbrychski
      • Grazyna Szapolowska
    • 15avis d'utilisateurs
    • 3avis des critiques
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
    • Récompenses
      • 7 victoires et 5 nominations au total

    Photos44

    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    + 37
    Voir l'affiche

    Rôles principaux72

    Modifier
    Boguslaw Linda
    Boguslaw Linda
    • Priest Robak
    Daniel Olbrychski
    Daniel Olbrychski
    • Gerwazy
    Grazyna Szapolowska
    Grazyna Szapolowska
    • Telimena
    Andrzej Seweryn
    Andrzej Seweryn
    • Sedzia Soplica
    Michal Zebrowski
    Michal Zebrowski
    • Tadeusz
    Marek Kondrat
    Marek Kondrat
    • Count Horeszko
    Krzysztof Kolberger
    Krzysztof Kolberger
    • Adam Mickiewicz
    Alicja Bachleda
    Alicja Bachleda
    • Zosia Horeszkówna
    • (as Alicja Bachleda-Curus)
    Jerzy Trela
    Jerzy Trela
    • Podkomorzy
    Jerzy Gralek
    Jerzy Gralek
    • Wojski
    Marian Kociniak
    Marian Kociniak
    • Protazy
    Piotr Gasowski
    Piotr Gasowski
    • Rejent
    Andrzej Hudziak
    Andrzej Hudziak
    • Asesor
    Wladyslaw Kowalski
    Wladyslaw Kowalski
    • Jankiel
    Krzysztof Globisz
    Krzysztof Globisz
    • Major Plut
    Sergey Shakurov
    Sergey Shakurov
    • Rykow
    • (as Siergiej Szakurow)
    Jerzy Binczycki
    Jerzy Binczycki
    • Maciej Królik-Rózeczka
    Cezary Kosinski
    Cezary Kosinski
    • Bartek Brzytewka
    • Réalisation
      • Andrzej Wajda
    • Scénario
      • Adam Mickiewicz
      • Jan Nowina-Zarzycki
      • Andrzej Wajda
    • Toute la distribution et toute l’équipe technique
    • Production, box office et plus encore chez IMDbPro

    Avis des utilisateurs15

    6,13.8K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Avis à la une

    milosz_b

    Mediocre film based on a literary masterpiece

    That's very true: this film's redeeming quality (if any) are the dialogues, and also narrator's voice-overs, which have been taken verbatim from "Pan Tadeusz", the Polish 19th century verse epic by Adam Mickiewicz. Mickiewicz was an excellent poet (one of the strongest in Polish language, and of decent standing in European literature of 19th century), and "Pan Tadeusz", written in 1834, is one of his peak works. The text, written in syllabotonic rhymed verse, is at time funny, at times touching, but always flowing and vibrant. The epic tells a story from the lives of Polish lesser gentry in eastern part of the former Commonwealth of Poland (these parts are now in Lithuania or Byelarus) in the times of Napoleon's conquests. The plot includes a little bit of love story, a little bit of war (skirmishes, really), mystery, intrigue, resistance against Poland's occupiers, scenes of everyday life - all with a good measure of nostalgia thrown in, as it was written by Mickiewicz as emigree in Paris, with the patriotic goal to cheer up (literally, in Polish, "to strengthen the hearts") of other emigrees and of Poles in the partitioned and non-existing Poland, at the time shortly after yet another unsuccessful uprising against the Russian Empire.

    "Pan Tadeusz", the movie, is a costume drama directed by Andrzej Wajda, the Polish director with some notable previous work under his belt. Into this film he brings mainly his experience and routine as filmmaker. The acting, with few exceptions, fails to impress, the actors simply mill around and recite the splendid lines by Mickiewicz. The camera-work is passable, with some nice shots of the beautiful locations. Also scenography and costumes are decent. What stands out is the music by the renowned Wojciech Kilar. But then again, it is standing out against the backdrop of a, frankly, not very exciting movie.

    All in all: the most interesting feature of this film is unfortunately lost in translation from rhymed verse in 19th century Polish.
    5Varlaam

    When bad films happen to good people

    Andrzej Wajda has been a great director at least as far back as "Kanal" in 1957. Tough films, provocative themes.

    But why the costume drama? I really wish he'd left this one alone.

    It's not unlike 1999's other bloated Polish historical epic, "Ogniem i mieczem" ("With Fire and Sword"). Here again Poles put aside their differences to prove they're the greatest people, or at least the greatest Slavs, on Bóg's green earth. Rah, rah. A crowd of Polish lesser gentry (rabble) armed with swords can defeat trained Russian musketry any day.

    And, yes, I am of Polish descent myself, although I'm embarrassed to admit it in this jingoistic context. That's why I was at the special screening in the first place, sponsored by Toronto's Polish newspaper.

    "Pan Tadeusz" shares another characteristic with its elephantine contemporary: its ability to confuse non-Polish-speaking members of the audience with its vast number of characters and their poorly defined interrelationships.

    Both films too have a sudsy quality. So did "Gone With The Wind", but then character definition makes that historical epic a success. Tadeusz and Zosia are indistinct phantoms as personalities. Certainly no Rhett or Scarlett.

    "With Fire and Sword" is more melodramatic than "Pan Tadeusz", but it's also more exciting. This film has a laudable grandeur which Wajda brings to the proceedings, but still I wish he'd picked a subject with a bit more substance.

    Wojciech Kilar can be congratulated on his score. And Daniel Olbrychski is always good to see, even with scars all over his head.

    It should be noted that Polish-speaking spectators at the theatre appeared to find this film quite enjoyable. They would be chuckling at clever turns of phrase in the dialogue, while the English titles would be saying something indescribably prosaic. Evidently the film loses nearly everything in translation.
    thislizard

    Pretty illustration to the book, but can't really function as an independent picture.

    I don't blame any non-Polish viewers for being confused or simply bored. Not at all. At the moment I'm even trying to imagine how it feels watching this picture without being able to refer anytime to the knowledge of the book and the cultural background. I guess it makes you feel lost and empty-headed.

    First of all, the screen play was created in a very unusual way. The dialogs were not written, but extracted from the poem, some of them being full rhyming lines and some only parts. Of course most of the meaningful and informative pieces were in the narrative section of the poem and somehow didn't make it to the screen. I'm all for "show not tell", but "don't show, don't tell, everybody knows it all from school" is not the top shelf of movie-making to me.

    All that is shown is pretty people, pretty costumes, pretty interiors, pretty nature. Definitely pleasant to see for anyone who likes pictures with historical settings and would like to get to know something about the life in a particular time and place.

    The movie really works only for people who have read the poem and have been taught about its historical background. After such preparation they can enjoy this multimedia reconstruction of the characters and places from the book, because that's rather what it is to me. Indeed, all the actors are good, music memorable and all the details nicely done, but this production really lacks the cinematic backbone and something that would allow it to be a movie on its own.
    9denis888

    A genius of literature meets a genius of cinema

    Adam Mickiewicz is not only a Polish treasure. Thanks to Russian genial poet Alexander Pushkin, he became known in my homeland as well. What he wrote appealed to all the people. Such themes as home, Motherland, love, loyalty, bravery, war and peace are clear and true to all of us, be we Russian, Polish, American or Jewish. Andrzej Wajda has managed to fix this masterful poem, Pan Tadeusz, telling about the Napoleonic war times and the conflict between Polish who supported Buanaparte and Russians who fought him. Love story is another theme here and thus the Poet interwove all those in his intricate poem while the Movie Maker brought it all on to the screen. And it worked! When you hear those impeccable poetic lines spoken by the whole constellation of Polish actors - such as Boguslaw Linda, Marek Kondrat, Andrzej Seweryn - plus a great Russian film star Serhey Shakurov - you cannot but feel an immense pleasure. This is a very aesthetically beautiful movie, rich in costumes and in nature. Highly recommended for all who love poetry and excellently cut films.
    10David_G_Young

    A masterpiece.

    Andrzej Wajda has taken a masterpiece in one genre (poetry) and not only done justice to it but created a masterpiece in another genre (film), one which did not even exist when Mickiewicz wrote the poem 166 years earlier.

    The actors are mainly well-known faces in Polish cinema and yet all rise above the stereotypical images many of the audience have of them. The greatest example of this is Boguslaw Linda as Robak the Priest. In the most moving scene in the film he gives the performance of his life.

    The harmonious blend of Wajda's direction and Wojciech Kilar's score is a sensual feast. It is a film which impresses a profound sense of beauty to such an extent that one could appreciate the sheer art of the film without even having to understand the language (I cannot vouch for the quality of the sub-titles in English as I saw it in its original version).

    If you only see one foreign language film this year, make sure it is this one.

    Vous aimerez aussi

    Jak rozpetalem druga wojne swiatowa
    8,0
    Jak rozpetalem druga wojne swiatowa
    Par le fer et par le feu
    7,0
    Par le fer et par le feu
    Kiler-ów 2-óch
    6,7
    Kiler-ów 2-óch
    The Quack
    7,8
    The Quack
    Mis
    8,2
    Mis
    Plus fort que la tempête
    7,7
    Plus fort que la tempête
    Sami swoi
    7,9
    Sami swoi
    Zemsta
    5,7
    Zemsta
    Un tueur
    7,5
    Un tueur
    Vinci
    6,9
    Vinci
    Chlopaki nie placza
    7,6
    Chlopaki nie placza
    Les chevaliers teutoniques
    6,9
    Les chevaliers teutoniques

    Histoire

    Modifier

    Le saviez-vous

    Modifier
    • Anecdotes
      A polonaise composed by Kilar for this soundtrack gained a nation-wide recognition and became the opening tune for most high school proms. Before the movie the first dance was traditionally accompanied by Chopin.
    • Connexions
      Referenced in Poranek kojota (2001)

    Meilleurs choix

    Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
    Se connecter

    FAQ15

    • How long is Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania?Alimenté par Alexa

    Détails

    Modifier
    • Date de sortie
      • 22 mars 2000 (France)
    • Pays d’origine
      • Pologne
      • France
    • Langue
      • Polonais
    • Aussi connu sous le nom de
      • Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania
    • Lieux de tournage
      • Oporów, Lódzkie, Pologne(castle)
    • Sociétés de production
      • Apollo Film
      • Canal+ Polska
      • Canal+
    • Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro

    Box-office

    Modifier
    • Budget
      • 12 500 000 PLN (estimé)
    Voir les infos détaillées du box-office sur IMDbPro

    Spécifications techniques

    Modifier
    • Durée
      2 heures 27 minutes
    • Couleur
      • Color
    • Mixage
      • Dolby SR
      • Dolby Digital
    • Rapport de forme
      • 2.35 : 1

    Contribuer à cette page

    Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
    Pan Tadeusz - Quand Napoléon traversait le Niemen (1999)
    Lacune principale
    What is the English language plot outline for Pan Tadeusz - Quand Napoléon traversait le Niemen (1999)?
    Répondre
    • Voir plus de lacunes
    • En savoir plus sur la contribution
    Modifier la page

    Découvrir

    Récemment consultés

    Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
    Obtenir l'application IMDb
    Sign in for more accessSign in for more access
    Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
    Obtenir l'application IMDb
    For Android and iOS
    Obtenir l'application IMDb
    • Aide
    • Index du site
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • License IMDb Data
    • Salle de presse
    • Annonces
    • Emplois
    • Conditions d'utilisation
    • Politique de confidentialité
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, an Amazon company

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.