Il était une fois en Chine : Dr Wong en Amérique
Titre original : Wong fei hung VI: Sai wik hung see
- 1997
- Tous publics
- 1h 42min
NOTE IMDb
6,3/10
4,5 k
MA NOTE
Wong Fei-Hung part rendre visite à l'un de ses disciples, qui habite en Amérique. Au cours d'une attaque indienne, il est frappé à la tête et perd la mémoire.Wong Fei-Hung part rendre visite à l'un de ses disciples, qui habite en Amérique. Au cours d'une attaque indienne, il est frappé à la tête et perd la mémoire.Wong Fei-Hung part rendre visite à l'un de ses disciples, qui habite en Amérique. Au cours d'une attaque indienne, il est frappé à la tête et perd la mémoire.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 1 nomination au total
Xiong Xinxin
- Seven
- (as Xiong Xin Xin)
Kwok-Pong Chan
- Talkative So
- (as Chan Kwok Pong)
Joseph Sayah
- Bandit Leader
- (as Joe Sayah)
Chrysta Bell
- Sarah, the Indian Girl
- (as Chrysta Bell Zucht)
Kong Lung
- Uncle Lone
- (as Patrick Lung)
Jason De Hoyos
- Fierce Eagle
- (as Jason Dehoyos)
Avis à la une
Jet Li reprises the role that he was born to play as Wong Fei Hung. This time, Master Wong is in America to set up his clinic Po Chi Lam there. But things go wrong as he gets amnesia and lives with some Indian tribe.
The story was okay, but the rest of it wasn't. First of all, the fight scenes were poorly filmed. I couldn't tell what was going on since it was blurred and/or sped up. This is too bad since I wanted to see Jet Li's physical talents. Also, the sterotyping of the Indians were pretty bad too. The American actors' lines were horrible and cliched, and the American actors themselves were pretty bad (of course, they could have been bad because of the bad lines they got). There were some good scenes, but a couple of good scenes doesn't make a medicore movie any better. This movie is worth a rental if there is nothing else to rent.
The story was okay, but the rest of it wasn't. First of all, the fight scenes were poorly filmed. I couldn't tell what was going on since it was blurred and/or sped up. This is too bad since I wanted to see Jet Li's physical talents. Also, the sterotyping of the Indians were pretty bad too. The American actors' lines were horrible and cliched, and the American actors themselves were pretty bad (of course, they could have been bad because of the bad lines they got). There were some good scenes, but a couple of good scenes doesn't make a medicore movie any better. This movie is worth a rental if there is nothing else to rent.
It is understandable that some reviewers got such a poor impression of this film, because the commonly available China Star DVD (found at Best Buy et all) has a horrid Cantonese dub language track, and for some odd reason also has a poor Mandarin dub. It is also cropped badly (pan and scan). But the language problem is the most glaring enjoyment inhibitor, totally ruining the humor and timing of this very enjoyable western spoof/martial arts action flick. This film was actually filmed with live mikes right here in Texas, in live Mandarin, English, and some Cantonese. This original track is only found in the rare official Taiwan DVD from Thunder Media. The action and stunt-work in this film is almost the eighth wonder of the world. The things Jet Li does with his fighting and acrobatic skills are truly amazing. Great story, too. Very humorous in places- also being a spoof of the Once Upon a Time in China series in general. Since many of the stunts are rather large scale, the widescreen really helps also. Plenty has been said here about the story itself, so I don't need to add much. I agree this is not on the same level as the first two Once Upon a Time in China movies, but really neither is the third. I would rank this almost as good as OUATIC3, if viewed with the original soundtrack and aspect ratio.
A very good movie for Time Pass, Acting is Good Story is Ok, acting is also good specially of Jet Li.
This movie kind of makes you wonder if he wants to hit that niche that Jackie Chan has in China. The fighting is not only off the wall, but it's comical as well. Don't expect to see the serious Jet Li that you're used to though, otherwise you'll be disappointed. The best thing about this movie is; you didn't have to see any of the others in the series to know what's going on. Most Chinese sequels tend to leave anyone who hasn't seen the first movies in the dark. If you just take it for what it was meant to be, you'll enjoy it immensely. You can tell that Jet Li was making an attempt to start making his presence in America. I would highly recommend this movie to anyone who's a fan of Jet Li.
This is one of the best movies in the "Once upon a time in China" series. Funny once in a while with its goofy Chinese humour and filled with fast fightingsequences that are beyond us "normal" people. :) The synchronized sound is, as usual not the best, but it does the trick..
Le saviez-vous
- AnecdotesThe film was shot at the Alamo Village, the movie set originally created for John Wayne's Alamo (1960).
- GaffesIn the fight scene between Wong and the bandit leader in bar, the bandit's head goes through the wooden table and Wong flings it in the air and there's sound of punch, whereas there's no punch.
- Versions alternativesReleased in two separate versions with dialogues in two Chinese dialects: Mandarin and Cantonese.
- ConnexionsFeatured in Stregeria (2003)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is Once Upon a Time in China and America?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- Once Upon a Time in China and America
- Lieux de tournage
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 12 000 000 $US (estimé)
- Durée1 heure 42 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 2.35 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Il était une fois en Chine : Dr Wong en Amérique (1997) officially released in India in English?
Répondre