On connaît la chanson
NOTE IMDb
7,3/10
4,6 k
MA NOTE
Une histoire musicale sur la façon dont les gens rencontrent l'amour dans les rues de la belle ville de Paris.Une histoire musicale sur la façon dont les gens rencontrent l'amour dans les rues de la belle ville de Paris.Une histoire musicale sur la façon dont les gens rencontrent l'amour dans les rues de la belle ville de Paris.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 10 victoires et 9 nominations au total
Avis à la une
This film is light, but not empty. Following the interconnected lives of several Parisian bourgeois, the film uses snippets of popular music to demonstrate the emotional state of the characters in the style of a conventional musical. However, the music does both more than this and less. The characters do not sing their parts so much as lip-sync (badly) to tunes that one hears on the radio or in a movie. The songs are related to the characters' "inner lives" as a Nike swoosh or a Dior label would be - and that's the point. Each character has a musical style of sorts and maybe even a theme song, but the song "belongs" to the character like motion "belongs" to a jelly-fish. The characters, like the jelly-fish that are a motif of the finale scene, are less than unique, and much less than in control. However, they are at the same time quite human and sympathetic.
Resnais, whom I count as being one of cinema's great geniuses, has a similar approach in On connaît la chanson as he does in Mon oncle d'Amérique, with pop songs in lieu of mice and jelly-fish in lieu of Henri Laborit. (See the info on the latter movie if this doesn't make sense...) What both films do is make one think about important questions of the complex relationship between brains, minds, and souls, and they do so without clobbering the viewer over the head with preachiness and over-simplifications. Contrast this with the sermonizing of the abominable Lars von Trier (of Dancer in the Dark fame) as well as with the mindless drek that that is generally shown in U.S. theaters.
Resnais, whom I count as being one of cinema's great geniuses, has a similar approach in On connaît la chanson as he does in Mon oncle d'Amérique, with pop songs in lieu of mice and jelly-fish in lieu of Henri Laborit. (See the info on the latter movie if this doesn't make sense...) What both films do is make one think about important questions of the complex relationship between brains, minds, and souls, and they do so without clobbering the viewer over the head with preachiness and over-simplifications. Contrast this with the sermonizing of the abominable Lars von Trier (of Dancer in the Dark fame) as well as with the mindless drek that that is generally shown in U.S. theaters.
it's a simple funny film that talks about few people who know each other or get to know each other afterward. The aspect that makes it differ from other movies is that the protagonists sing often their feelings or ideas! The used songs are popular French songs that are well known by everybody in France. I liked it in general but it is not a plot that interests me that much since the most of these relations were not that interesting for me. The most important human aspect that was shown in this movie is that many things are not as they seem to be! Some people show that they are strong and have great achievements and they have everything under control but they are not that achieving! They have to accept that they are only normal people and show their true selves to the others.
Reminiscent of Jacques Demy's 1968 "The Young Girls of Rochefort" where characters now and then burst into song (and dance) to convey the story, and Eric Rohmer's flavor of intertwined relationships and coincidental meetings of characters that wrap around a tale, Alain Resnais' treatment here in 1997 "Same Old Song" has his characters burst into lines of songs in between dialogs. Irrespective of the mix and match of a male vocal coming out of a female character or vice versa, they are excerpted strains and words chosen from certain songs that propel the storytelling. It's as if the characters are thinking aloud in songs on the situation or predicament at hand. It is rather fun once you get a sense of what Resnais was trying to deliver. Being an Alain Resnais film, intellectual exchanges and philosophical tones are never lacking.
Definitely reminded me of his treatment on 1980 "Mon oncle d'Amerique" where he has scientific mice experiment scenes juxtaposed against the human (brain) reactions to relationships and love. In this 1997 "On connait la chanson", his fascination with how people think - how the brain cells work in each of the characters, is again deftly demonstrated. At the last segment, where a theoretical explosion of the minds occur as gray matters collide - there was an appearance of a graphical ear-shape (in quiet wavy motion) in the center of it all - it's amazing to see how Resnais' mind at 75 was still so very much into studying and unraveling human emotions, offering us life lessons in love.
The story centers around two sisters, Camille the tour guide who's also writing a thesis (Agnes Jaoui) and her popular and successful sibling Odile (Sobine Azema), and four men in their lives: an old flame of Odile - Nicolas (Jean-Pierre Bacri), husband of Odile - Claude (Pierre Arditi), writer of radio plays and quiet admirer of Camille - Simon (Andre Dussollier, more casually groomed than usual), and profiteering real-estate agent of Odile, fanciful beau of Camille and arrogant boss of Simon - Marc (Lambert Wilson).
Typographically oriented, I can't help noticing the sequence of treatment to the credit roll at the end of the film: it started with a centrifugal look of the names of les chanteurs, followed by horizontal scroll from right to left of the main cast and crew, then a quick shooting upwards to facilitate the conventional bottom to top scroll of rest of the credits.
It may not be a French film for just anybody, it certainly is delightful to experience. (An Artistic License and Merchant-Ivory Films production indeed!) The subtitles, translated by Ian Burley, were super: the lyrics actually rhyme in English, e.g., "resist", "exist", "egotist"!
This film was dedicated to Dennis Potter, a cerebral genius he was. Check out his 1996 "Karaoke" (a multitude of colorfully complex characters) and "Cold Lazarus" (quite a sci-fi notion not completely implausible) - both centers around Albert Finney being the main character, and as always, a tour de force performance Finney delivered.
Definitely reminded me of his treatment on 1980 "Mon oncle d'Amerique" where he has scientific mice experiment scenes juxtaposed against the human (brain) reactions to relationships and love. In this 1997 "On connait la chanson", his fascination with how people think - how the brain cells work in each of the characters, is again deftly demonstrated. At the last segment, where a theoretical explosion of the minds occur as gray matters collide - there was an appearance of a graphical ear-shape (in quiet wavy motion) in the center of it all - it's amazing to see how Resnais' mind at 75 was still so very much into studying and unraveling human emotions, offering us life lessons in love.
The story centers around two sisters, Camille the tour guide who's also writing a thesis (Agnes Jaoui) and her popular and successful sibling Odile (Sobine Azema), and four men in their lives: an old flame of Odile - Nicolas (Jean-Pierre Bacri), husband of Odile - Claude (Pierre Arditi), writer of radio plays and quiet admirer of Camille - Simon (Andre Dussollier, more casually groomed than usual), and profiteering real-estate agent of Odile, fanciful beau of Camille and arrogant boss of Simon - Marc (Lambert Wilson).
Typographically oriented, I can't help noticing the sequence of treatment to the credit roll at the end of the film: it started with a centrifugal look of the names of les chanteurs, followed by horizontal scroll from right to left of the main cast and crew, then a quick shooting upwards to facilitate the conventional bottom to top scroll of rest of the credits.
It may not be a French film for just anybody, it certainly is delightful to experience. (An Artistic License and Merchant-Ivory Films production indeed!) The subtitles, translated by Ian Burley, were super: the lyrics actually rhyme in English, e.g., "resist", "exist", "egotist"!
This film was dedicated to Dennis Potter, a cerebral genius he was. Check out his 1996 "Karaoke" (a multitude of colorfully complex characters) and "Cold Lazarus" (quite a sci-fi notion not completely implausible) - both centers around Albert Finney being the main character, and as always, a tour de force performance Finney delivered.
"On connait la chanson" is a great French movie. Not often the culture and lifestyle of a country is shown so happily, modern and still entertainingly in a film. The plot is not "straight", it's rather a patchwork of single stories, that are connected with each other. The French chanson, the title says it, plays a central role. It is this kind of music, though sometimes pretty close to kitsch, that is so typical for France. Instead of expressing their feelings only in words, the protagonists sing lines from well-known chansons, all the way from Maurice Chevalier to Serge Gainsbourgh.
Fortunately, there is no dubbed version of this film, the subtitles do very well. So if you want to know something about France and especially Paris today, go and watch it. Also people who normally don't like foreign films will have a lot of fun with it.
Fortunately, there is no dubbed version of this film, the subtitles do very well. So if you want to know something about France and especially Paris today, go and watch it. Also people who normally don't like foreign films will have a lot of fun with it.
6gans
The sing-along idea is clever and well-implemented, but the story goes around in circles and above all the film is too static to support the musical premise. It's sad to see such lackluster direction from the creator of _Hiroshima mon amour_. If you like Jaoui and Bacri, go see _Le gout des autres_!
Le saviez-vous
- AnecdotesThe film is dedicated to the memory of Dennis Potter, and is in the style of Potter's lip-sync musicals like Pennies from Heaven (1978), The Singing Detective (1986) and Lipstick on Your Collar (1993).
- ConnexionsFeatured in 6 à la maison: Épisode datant du 27 janvier 2021 (2021)
- Bandes originalesJ'ai Deux Amours
Music by Vincent Scotto
Lyrics by Georges Koger and Henri Varna
Performed by Josephine Baker
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is Same Old Song?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- Same Old Song
- Lieux de tournage
- Hôtel Meurice - 228 Rue de Rivoli, Paris 1, Paris, France(opening scene: Camille tells about von Choltitz in front of the hotel)
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 7 900 000 € (estimé)
- Durée2 heures
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.85 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was On connaît la chanson (1997) officially released in India in English?
Répondre