NOTE IMDb
7,2/10
1,8 k
MA NOTE
Ajouter une intrigue dans votre langueNorwegian Nobel Laureate Knut Hamsun's controversial support for the Nazi regime during World War II and its consequences for the Hamsun family after the war.Norwegian Nobel Laureate Knut Hamsun's controversial support for the Nazi regime during World War II and its consequences for the Hamsun family after the war.Norwegian Nobel Laureate Knut Hamsun's controversial support for the Nazi regime during World War II and its consequences for the Hamsun family after the war.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 9 victoires et 2 nominations au total
Gard B. Eidsvold
- Arild Hamsun
- (as Gard Eidsvold)
Avis à la une
Knut Hamsun (1859 - 1952) was, alongside Henrik Ibsen, the most famous figure in Norwegian literature. Hamsun published works over an astonishing span of 70 years. He won the Nobel prize in literature in 1920, by which time he was probably his nation's most internationally famous citizen. This film mentions his glory days, but takes place afterwards. In the 1930's, when Hamsun was already an old man struggling with his hearing and possibly his mental capacities, he fell out of grace by supporting Nazi Germany. He wasn't an anti-Semite, but hated the imperialist UK so much as to align himself with Hitler. This reached a (very negative) peak when Germany occupied Norway in 1940, and the author supported the occupiers. This massive film is a depiction of Hamsun's downfall. The years before WWII, the occupation, and the subsequent final years in disgrace.
The film is an international production, between Norway, Sweden, Denmark and Germany. It is directed by Swedish Jan Troell, and stars his oft-used actor Max von Sydow (also Swedish) as Hamsun, and Denmark's most famous actress Ghita Nørby as Marie Hamsun, the author's wife. The lead couple, who previously starred together in Bille August's "Den goda viljan" (1992), actually talk in their native languages, even though they play Norwegian characters. This is heavily audible for Scandinavian viewers, but you also get used to it really fast. Their acting abilities also make you want to let it slide. The rest of the cast is mostly Norwegian and German, depending on the characters they play. The film has an international feel to it, but the whole benefits from the larger budget, and the historical period looks believable.
Like so many great Scandinavian dramas, this is essentially a depiction of a troublesome marriage. It is Marie who first falls in love with Nazism, because it is shown to fill an emotional void in her life. When the traitorous Vidkun Quisling (played by the very evil-looking Sverre Anker Ousdal) finds out that his new fangirl is the wife of Norway's most famous writer, the Nazis take a quick interest in the man himself.
The film analyses the depth of the couple's guilt in a thorough manner. The running time of two and half hours allows us to go deep in their characters, which is of course supported by the intelligently structured screenplay and the fantastic performances. Max Von Sydow is fragile and tormented as Hamsun, a man past his prime who can't bring himself to act against the darkness that overcomes his nation. He struggles as he tries to believe that what he is doing is the right thing. This is one of the actor's finest performances outside of his Bergman roles. Ghita Nørby is likewise great as the manipulative Marie. The early scene where she works as her husband's translator and adds her own words to his, is possibly the best one to capsulate their complex relationship. The supportive cast is not fleshed out as well as the protagonists, but I did like the scene where Hamsun meets Adolf Hitler, played memorably by Ernst Jacobi. All in all, this is a fascinating account of history, a great character study and a nuanced drama.
The film is an international production, between Norway, Sweden, Denmark and Germany. It is directed by Swedish Jan Troell, and stars his oft-used actor Max von Sydow (also Swedish) as Hamsun, and Denmark's most famous actress Ghita Nørby as Marie Hamsun, the author's wife. The lead couple, who previously starred together in Bille August's "Den goda viljan" (1992), actually talk in their native languages, even though they play Norwegian characters. This is heavily audible for Scandinavian viewers, but you also get used to it really fast. Their acting abilities also make you want to let it slide. The rest of the cast is mostly Norwegian and German, depending on the characters they play. The film has an international feel to it, but the whole benefits from the larger budget, and the historical period looks believable.
Like so many great Scandinavian dramas, this is essentially a depiction of a troublesome marriage. It is Marie who first falls in love with Nazism, because it is shown to fill an emotional void in her life. When the traitorous Vidkun Quisling (played by the very evil-looking Sverre Anker Ousdal) finds out that his new fangirl is the wife of Norway's most famous writer, the Nazis take a quick interest in the man himself.
The film analyses the depth of the couple's guilt in a thorough manner. The running time of two and half hours allows us to go deep in their characters, which is of course supported by the intelligently structured screenplay and the fantastic performances. Max Von Sydow is fragile and tormented as Hamsun, a man past his prime who can't bring himself to act against the darkness that overcomes his nation. He struggles as he tries to believe that what he is doing is the right thing. This is one of the actor's finest performances outside of his Bergman roles. Ghita Nørby is likewise great as the manipulative Marie. The early scene where she works as her husband's translator and adds her own words to his, is possibly the best one to capsulate their complex relationship. The supportive cast is not fleshed out as well as the protagonists, but I did like the scene where Hamsun meets Adolf Hitler, played memorably by Ernst Jacobi. All in all, this is a fascinating account of history, a great character study and a nuanced drama.
To put it nice and simple, this movie is wonderful.
Von Sydow delivers a performance worth of every Award on Earth, Ghita Norby as Hamsun's wife is also splendid, the movie is written and directed with a nice but firm hand, even on the most unpleasant portions of Hamsun's life.
Knut Hamsun had a controversial and tormented relationship with everything and everyone in his life, as self-centered as he was. The stigma of the true genius indeed.
His sympathy for Nazism caused him a lot of troubles when the war ended and Norway was free from the Nazi occupation and from the collaborationist government.
Hamsun's previous opinions, albeit somewhat changed as the Germans were showing their true colours, still were enough to get him accused of treason. After the trial and an humiliating detention in a mental hospital, Hamsun got labeled as "insane", despite still managed to write a sharp and honest apologetic memoir, at 90 years of age.
The movie capture all of that, with a level of immersion that is truly engaging and astonishing. And side-by-side with Hamsun's public success and subsequent downfall, we follow the downfall of his personal life, to a point where public and private become one.
As said, acting is nothing short of brilliant
The only, marginal, problem is the language... Everyone speaks Norwegian, while Hamsun and his wife speak Swedish and Danish. It's a tad weird hearing arguably the best Norwegian author in history and his wife talking to each other in a different language (neither of them being their actual one).
But in all honesty, if the lack of language consistency was the price to pay to get such a good performance, I would gladly have Hamsun and Marie speaking French...
FINAL VERDICT: Hamsun is graceful and brutal at the same time. A true gem.
Von Sydow delivers a performance worth of every Award on Earth, Ghita Norby as Hamsun's wife is also splendid, the movie is written and directed with a nice but firm hand, even on the most unpleasant portions of Hamsun's life.
Knut Hamsun had a controversial and tormented relationship with everything and everyone in his life, as self-centered as he was. The stigma of the true genius indeed.
His sympathy for Nazism caused him a lot of troubles when the war ended and Norway was free from the Nazi occupation and from the collaborationist government.
Hamsun's previous opinions, albeit somewhat changed as the Germans were showing their true colours, still were enough to get him accused of treason. After the trial and an humiliating detention in a mental hospital, Hamsun got labeled as "insane", despite still managed to write a sharp and honest apologetic memoir, at 90 years of age.
The movie capture all of that, with a level of immersion that is truly engaging and astonishing. And side-by-side with Hamsun's public success and subsequent downfall, we follow the downfall of his personal life, to a point where public and private become one.
As said, acting is nothing short of brilliant
The only, marginal, problem is the language... Everyone speaks Norwegian, while Hamsun and his wife speak Swedish and Danish. It's a tad weird hearing arguably the best Norwegian author in history and his wife talking to each other in a different language (neither of them being their actual one).
But in all honesty, if the lack of language consistency was the price to pay to get such a good performance, I would gladly have Hamsun and Marie speaking French...
FINAL VERDICT: Hamsun is graceful and brutal at the same time. A true gem.
First of all I'd like to say that this movie was more exciting than I would have thought it to be in the start. Which is always a plus. In the beginning it was odd to me that Knut Hamsun were played by a Swedish actor and his wife Marie Hamsun were played by a Danish actor. But to tell you the truth, after a while you hardly noticed the language difference. And they could probably not have found a better Knut and Marie for this movie. The movie starts right before the second world war, and the 'action' in it is mostly about the Hamsun family's life during the second world war and afterwards. It was kind sad that the movie started so late in Hamsun's life, seeing that he was around the age of 80 (?) in the war years. Because Knut Hamsun had an utterly exciting life before that, and the most of his writings were written before that. It was confusing to me who his kids were at times, seeing that they weren't introduced to us that well. This is a great movie about an Norwegian author who rather took side with the Germans during the second world war, since he despited the English. Or was he on the German side? this movie takes up this dilemma, which no one yet can be a 100% sure about. But just remember. This movie only takes the Last years of Knut Hamsun's life. You should know a few things about his life before this, if you want to understand the movie properly.
One of the elements that make this film one of the most fascinating ever made is the use of language... while Knut and Marie Hamsun were Norwegians, Max von Sydow and Ghita Nørby speak Swedish and Danish respectively throughout the movie. To those not well-versed in Scandinavian languages, there is a very big difference. Most Swedes cannot understand more than 20% of spoken Danish and perhaps 60% of Norwegian. To make the comparison easier to grasp, imagine a Spanish movie where the main characters speak Portuguese and Italian. I don't know why this linguistic device was used, but the effect is remarkable. At first I figured it was a way to distance Norwegians from the main characters whom were regarded as traitors, but that theory doesn't hold since the character who plays Quisling (the man who "sold" Nazism to many Norwegians) speaks Norwegian throughout the film.
Trivia: throughout Scandinavia the name "Quisling" is not just synonymous with "back-stabber"... it has actually become a commonplace word and is found in most dictionaries. It is comparative to the phrase "his name is Mudd" in the U.S.
Trivia: throughout Scandinavia the name "Quisling" is not just synonymous with "back-stabber"... it has actually become a commonplace word and is found in most dictionaries. It is comparative to the phrase "his name is Mudd" in the U.S.
8OJT
This Norwegian-Swedish-Danish-German coproduction directed by Jan Troell is quite a compelling watch.
Max von Sydow playing a great role as the old writer In his early 80'ies. The Norwegian Nobel laureate has written some profoundly world-renowned novels made into films since 1916.
This film takes on Hamsun's legacy as an anti-British and pro-nazi spokesman. It tells the naïve older man's belief in the 3rd Reich, but with Norway as a sovereign nation. He meets up with Hitler, who he admires, to ask him to save Norway from Reichskommisar Terboven.
Following the last years of Hamsun's life (he died in 1952) this film gives an upright depiction of the national hero ruining his reputation with his nazi sympathies.
The film lets Max von Sydow and Danish Gitte Nørby as his wife Marie Sydow speak their own native languages, even if both Knut and Marie was Norwegian. This is it first off-outting but you soon forget it. Why it's done? Maybe making it easier to accept that he was a traitor?
In Scandinavian filmography this is a must watch.
Max von Sydow playing a great role as the old writer In his early 80'ies. The Norwegian Nobel laureate has written some profoundly world-renowned novels made into films since 1916.
This film takes on Hamsun's legacy as an anti-British and pro-nazi spokesman. It tells the naïve older man's belief in the 3rd Reich, but with Norway as a sovereign nation. He meets up with Hitler, who he admires, to ask him to save Norway from Reichskommisar Terboven.
Following the last years of Hamsun's life (he died in 1952) this film gives an upright depiction of the national hero ruining his reputation with his nazi sympathies.
The film lets Max von Sydow and Danish Gitte Nørby as his wife Marie Sydow speak their own native languages, even if both Knut and Marie was Norwegian. This is it first off-outting but you soon forget it. Why it's done? Maybe making it easier to accept that he was a traitor?
In Scandinavian filmography this is a must watch.
Le saviez-vous
- AnecdotesMax von Sydow speaks Swedish and Ghita Nørby speaks Danish in the film despite playing Norwegians.
- ConnexionsReferenced in Bergmans röst (1997)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is Hamsun?Alimenté par Alexa
Détails
Box-office
- Budget
- 40 000 000 SEK (estimé)
- Montant brut aux États-Unis et au Canada
- 50 000 $US
- Week-end de sortie aux États-Unis et au Canada
- 7 529 $US
- 10 août 1997
- Montant brut mondial
- 50 000 $US
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant