Drop the Dead Donkey
- Série télévisée
- 1990–1998
NOTE IMDb
8,0/10
1,8 k
MA NOTE
Satire politique sur la société d'informations télévisées Globe Link et son équipe de travailleurs tels que les présentateurs Henry et Sally, le reporter Damien, le rédacteur Dave, les cadre... Tout lireSatire politique sur la société d'informations télévisées Globe Link et son équipe de travailleurs tels que les présentateurs Henry et Sally, le reporter Damien, le rédacteur Dave, les cadres George et Helen, l'assistante Joy.Satire politique sur la société d'informations télévisées Globe Link et son équipe de travailleurs tels que les présentateurs Henry et Sally, le reporter Damien, le rédacteur Dave, les cadres George et Helen, l'assistante Joy.
- Victoire aux 1 BAFTA Award
- 9 victoires et 8 nominations au total
Parcourir les épisodes
Avis à la une
"Drop the Dead Donkey" ran in six series from 1990 to 1996. The bulk of the humour deals with then-topical British news, so the program doesn't really travel well, or last more than a week (a long time in politics). Best of all the episodes released on video was the award-winning "The Christmas Party", which had hardly any up-to-date content.
The central characters are all exaggerated caricatures of office and media stereotypes. Robert Duncan was good as jargon-spouting executive Gus Hedges, and Jeff Rawle as ineffectual editor George Dent. Haydn Gwynne played the cool, competent editor with a messy private life almost too well, so that the lighter Ingrid Lacey didn't have the same impact when she later filled the same role.
Stephen Tompkinson's acting was probably the best although he was mainly used for the slapstick scenes. (Listen for the inimitable voice of Andy Hamilton playing luckless cameraman Jerry, screaming "Damien!!!" as Tompkinson's suicidally reckless reporter leads them into imminent danger, in almost every episode.)
Susannah Doyle was a good "PA from Hell", but Sara Stewart's portrayal of a vapid blonde in the same slot in series 1 was also a delight.
David Swift's portrayal of a vain newsreader must have been uncomfortably close to some real life newsreaders, with his booming delivery, ruined liver, and his obvious "syrup of figs".
The series may have been killed off, but some of its highlights deserve to be remembered for a long time. Well done everybody, Andy Hamilton and Guy Jenkin in particular.
The central characters are all exaggerated caricatures of office and media stereotypes. Robert Duncan was good as jargon-spouting executive Gus Hedges, and Jeff Rawle as ineffectual editor George Dent. Haydn Gwynne played the cool, competent editor with a messy private life almost too well, so that the lighter Ingrid Lacey didn't have the same impact when she later filled the same role.
Stephen Tompkinson's acting was probably the best although he was mainly used for the slapstick scenes. (Listen for the inimitable voice of Andy Hamilton playing luckless cameraman Jerry, screaming "Damien!!!" as Tompkinson's suicidally reckless reporter leads them into imminent danger, in almost every episode.)
Susannah Doyle was a good "PA from Hell", but Sara Stewart's portrayal of a vapid blonde in the same slot in series 1 was also a delight.
David Swift's portrayal of a vain newsreader must have been uncomfortably close to some real life newsreaders, with his booming delivery, ruined liver, and his obvious "syrup of figs".
The series may have been killed off, but some of its highlights deserve to be remembered for a long time. Well done everybody, Andy Hamilton and Guy Jenkin in particular.
Hilarious show, the humour still holds up and I should know I wasn't alive for any of the topical jokes
As an Irish observer, this comedy has to be one of the high points of 1990's comedy.
While the main talking point of the series initially was it's topicality (being written and filmed in the week before filming so as to include observations and jokes about breaking news stories), later series were far less dependent on the topicality angle and more on funny honest and sharp character development.
It was immeasurably superior both to other office based comedy (viz the overrated IMHO "office") and to the likes of other newsroom comedies viz Murphy Brown. DTDD's humour was sharp acidic and right on the money. No-one was spared it's barbs.
On reruns and DVD releases a brief voice-over identifies the week each particular episode was shown and what the major stories breaking that week were.
More interestingly a lot of what was clearly the target of DTDD's humour (the dumbing down and tabloidisation of news reporting promoted by TV newstations) are even more in evidence today 10-15 years later as witnessed by the likes of FOX News and Sky News I wonder who Sir Royten Merchant was really based on....
While the main talking point of the series initially was it's topicality (being written and filmed in the week before filming so as to include observations and jokes about breaking news stories), later series were far less dependent on the topicality angle and more on funny honest and sharp character development.
It was immeasurably superior both to other office based comedy (viz the overrated IMHO "office") and to the likes of other newsroom comedies viz Murphy Brown. DTDD's humour was sharp acidic and right on the money. No-one was spared it's barbs.
On reruns and DVD releases a brief voice-over identifies the week each particular episode was shown and what the major stories breaking that week were.
More interestingly a lot of what was clearly the target of DTDD's humour (the dumbing down and tabloidisation of news reporting promoted by TV newstations) are even more in evidence today 10-15 years later as witnessed by the likes of FOX News and Sky News I wonder who Sir Royten Merchant was really based on....
This was my favourite show back in the late 80's and early 90's. I still watch the occasional episode on the original channels' (UK Channel 4) online archive and end up watching 3 or 4 more.
Damien's tabloid/sensationalist "journalism", Henry Davenport, the grand old curmudgeon/geriatric ladykiller, Sally, the original faux-celeb, with her lapses into born again evangelical christianity and the pleasures of lorry driver cabs, Gus, well sometimes I would laugh the second when he walked on set, poor, put upon George the luckless hypochondriac and most of all, the psychotic office admin, Joy, who Id love to believe was the inspiration for Ruth in Ozark.
Give it a try if you can, especially the awards ceremony episode if you want to get off to a flyer.
Genius stuff.
Never having traveled abroad, I have no idea what the references to British media were about. Nonetheless, the episodes that ran on Comedy Central were still terrific! Perhaps it was a matter of which episodes out of the six year run were aired over here, but what I saw was an excellent ensemble cast with pithy writing that any "homegrown" sitcom would rightfully give an arm and leg to have.
I wish episodes were available in NTSC DVD form, 'cuz I'd like to see more...! :)
I wish episodes were available in NTSC DVD form, 'cuz I'd like to see more...! :)
Le saviez-vous
- AnecdotesDuring the BBC documentary show, Comedy Connections (2003), screened in March 2006, the cast members confessed that most of their lines were actually written on the pieces of paper and clipboards that they were forever looking at during each episode. This was because scripts were written so close to transmission in order to keep it topical, that they often didn't have time to learn all their lines before shooting began.
- Citations
Gus Hedges: Could we interlock brain spaces in my work area?
- Crédits fousFor the first four series, the end credits invariably featured two characters discussing a recent news item in voiceover. This was changed to a more conventional final scene each week for the last two series due the pressure of filming so close to broadcast.
- ConnexionsFeatured in Comedy Connections: Drop the Dead Donkey (2006)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How many seasons does Drop the Dead Donkey have?Alimenté par Alexa
Détails
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Drop the Dead Donkey (1990) officially released in India in English?
Répondre