[go: up one dir, main page]

    Calendrier de parutionsTop 250 des filmsFilms les plus regardésRechercher des films par genreSommet du box-officeHoraires et ticketsActualités du cinémaFilms indiens en vedette
    À la télé et en streamingTop 250 des sériesSéries les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités TV
    Que regarderDernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbFamily Entertainment GuidePodcasts IMDb
    OscarsPride MonthAmerican Black Film FestivalSummer Watch GuideSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Nés aujourd’huiCélébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d’aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels du secteur
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
IMDbPro

Le voleur de savonnettes

Titre original : Ladri di saponette
  • 1989
  • Tous publics
  • 1h 34min
NOTE IMDb
7,0/10
1,1 k
MA NOTE
Le voleur de savonnettes (1989)
ParodyComedyCrimeFantasy

Ajouter une intrigue dans votre langueA movie resembling Le Voleur de bicyclette (1948) is shown on TV, but the real-life world gets muddled with the film and the TV commercials.A movie resembling Le Voleur de bicyclette (1948) is shown on TV, but the real-life world gets muddled with the film and the TV commercials.A movie resembling Le Voleur de bicyclette (1948) is shown on TV, but the real-life world gets muddled with the film and the TV commercials.

  • Réalisation
    • Maurizio Nichetti
  • Scénario
    • Maurizio Nichetti
    • Mauro Monti
  • Casting principal
    • Maurizio Nichetti
    • Caterina Sylos Labini
    • Federico Rizzo
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • NOTE IMDb
    7,0/10
    1,1 k
    MA NOTE
    • Réalisation
      • Maurizio Nichetti
    • Scénario
      • Maurizio Nichetti
      • Mauro Monti
    • Casting principal
      • Maurizio Nichetti
      • Caterina Sylos Labini
      • Federico Rizzo
    • 17avis d'utilisateurs
    • 6avis des critiques
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
    • Récompenses
      • 6 victoires et 7 nominations au total

    Photos6

    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche

    Rôles principaux51

    Modifier
    Maurizio Nichetti
    Maurizio Nichetti
    • Self…
    Caterina Sylos Labini
    Caterina Sylos Labini
    • Maria Piermattei
    Federico Rizzo
    • Bruno Piermattei
    Renato Scarpa
    Renato Scarpa
    • Don Italo
    Heidi Komarek
    • La modella
    Carlina Torta
    • Telespettatrice
    Massimo Sacilotto
    • Telespettatore
    Claudio G. Fava
    • Critico
    Lella Costa
    • Segretaria TV
    Marco Zannoni
    • Tecnico TV
    Anna Maria Torniai
    • Sarta TV
    • (as Annamaria Torniai)
    Clara Droetto
    • Truccatrice TV
    Ernesto Calindri
    • Self
    Matteo Auguardi
    • Paolo Piermattei
    Salvatore Landolina
    • Brigadiere
    Gero Caldarelli
    • Capocomico
    Fabrizio Fontana
    • Ciclista
    Stefania Carbone
    • Amica
    • Réalisation
      • Maurizio Nichetti
    • Scénario
      • Maurizio Nichetti
      • Mauro Monti
    • Toute la distribution et toute l’équipe technique
    • Production, box office et plus encore chez IMDbPro

    Avis des utilisateurs17

    7,01K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Avis à la une

    8Agent10

    Better than most parodies

    This clearly stands as one of the greatest parodies of all times, and it is in Italian. Being a great admirer of The Bicycle Thief, I found this movie hilarious, especially during the parts Nichetti was watching his film go out of control. Parodies are slowly becoming a dead art form, especially considering Scary Movie seems to be the best one can offer even though it relies heavily on low brow humor. If you can find this particular film, rent it.
    jammo

    The film is an homage, not a spoof.

    The Bicycle thief was a sad and moving story. Saying I enjoyed it would be contradictory to the feeling the viewer is left with at the end. I can, however, state that I enjoyed The Icicle Thief.

    You have to pay attention to what is being said at the start of the film to understand the Directors intent to honor the original, not to "spoof" it.

    The film uses color as well as Black and White brilliantly. I laughed quite a bit, which is more than usual for mainstream Hollywood comedies. Reason: This ain't hollywood...

    Thanks.
    7marcus_morgan

    Intelligent Italian Comedy

    Maurizio Nichetti is a talented director, writer and actor in Italy. The film is not just a spoof of the depressing Neorealist "Ladri di Biciclette", but also a satire on the media in the republic. The majority of Italian films are funded by television channels such as the Rai and Mediaset. By jeopardizing the financing of this film by taking out a bitter swipe at the film's revenue source.

    He also makes a powerful comment on the portrayal of women in Italian films of both the 1940s and 1980s. Nichetti deserves more credit for this film than he seems to have received.

    Overall, however, it is very funny and intelligent the way that the spectator forms part of the film. It is not an escapist film.
    7Red-Barracuda

    Inventive and amusing Italian comedy

    A somewhat self-important film director attends a TV studio where his latest film, The Icicle Thief, is to be shown as part of an arts programme. During transmission, loud colour commercials constantly interrupt the sombre black and white film, frustrating the director. A power failure results in a strange fusion where he enters the world of his film which itself has fused with the commercials that have been relentlessly interrupting it.

    This Italian comedy is the brain child of Maurizio Nichetti who not only plays a dual role of the film director and star of the movie-within-a-movie, but also directs the film proper as well as co-wrote the thing. So quite a labour of love and an impressive achievement. The movie operates I guess in three distinct ways – as a parody of the film The Bicycle Thief (1948) and Italian neo-realism in general, a satirical assessment of commercialism vs art and lastly as an inventive bit of imaginative cinema where three worlds merge together. The worlds of course are the 'real' world of the TV studio and households watching television, the world of the movie itself and lastly the world of the commercials. It's an idea which is executed very nicely with some fun cross-references between the realities which allows for a few amusing observations. It's an idea which was used in Woody Allen's earlier The Purple Rose of Cairo (1985) but Nichetti definitely takes the concept further and makes more of it. Overall, this is an amusing, inventive and clever bit of comedy.
    d00gl

    Varlaam has it wrong.

    This movie is not supposed to make you laugh. Nor is it merely a parody of "The Bicycle Thief". It is a meditation on the way Contemporary Italian Directors are treated, or mistreated, in current-day Italy. It is also a reflection of how these film directors are Intellectual shunned by "Intellectual" film critics in favor of more time honored classics such as "The Bicycle Thief" and also how films are treated by the Television Companies, which produce or co-produce most modern Italian films. Personally, I think it's a great and bizarre film which owes alot to Fellini's 8 1/2. the way the three worlds in the film begin to inter-weave is very clever. If you like weird movies that trancend meta-levels, See this now!

    Vous aimerez aussi

    Ratataplan
    7,0
    Ratataplan
    L'amour avec des gants
    6,7
    L'amour avec des gants
    Ho fatto splash
    6,6
    Ho fatto splash
    L'orto americano
    6,2
    L'orto americano
    Broken Rage
    6,1
    Broken Rage
    Amiche mai
    6,5
    Amiche mai
    Les Linceuls
    5,8
    Les Linceuls
    M - L'Enfant du siècle
    8,2
    M - L'Enfant du siècle
    Allegro non troppo
    7,4
    Allegro non troppo
    Luna e l'altra
    6,4
    Luna e l'altra
    Vermiglio
    6,9
    Vermiglio
    Troppo forte
    6,5
    Troppo forte

    Histoire

    Modifier

    Le saviez-vous

    Modifier
    • Anecdotes
      This movie makes extensive references to Le Voleur de bicyclette (1948), starting with the title. This is done through a movie within the movie, sharing the same title and also using characters resembling those from the older film in name and appearance. "Ladri di Biciclette" means "The Bicycle Thieves"; while that is sometimes used as an English title, it is better known as "The Bicycle Thief". The Italian title of this newer movie, "Ladri di saponette", is a play on "Ladri di Biciclette"; it means "The Soap Thieves", and this apparently refers to the dialogue where Maria tells Bruno not to use up all the soap when washing his hands, remarking to Antonio that he must be eating it. The English title of the newer movie, "The Icicle Thief", has no relation to the Italian title but instead is a play on "The Bicycle Thief". It is tied to the movie through three lines of dialogue referring to chandeliers (one of them stolen during the movie) so sparkly they look "like icicles" - but this word occurs only in the English subtitles! The corresponding Italian dialogue does not use the word "ghiaccioli" meaning icicles at all. It refers to other sparkly objects: twice to "pèrle" meaning pearls, and once to "gocce" meaning drops of water.
    • Gaffes
      When Maria is cooking the spaghetti she breaks the sticks in two. But when the baby,Paolo, is playing with the bowl the sticks are full length.
    • Citations

      Film Director: Where's the bicycle?

      Bruno Piermattei: I sold it.

      Film Director: Sold it? But with those bicycle wheels, you were supposed to make a wheelchair for your paralyzed father.

      Bruno Piermattei: My father's quite well.

      Film Director: Too bad! He should have been hit by a truck while riding home from the factory with the chandelier on the handlebars and your mommy should be whoring to feed the family.

      Bruno Piermattei: What's that?

      Film Director: You wouldn't know. You're too little. You and your brother should be in the orphanage.

    • Connexions
      Features L'agent (1960)

    Meilleurs choix

    Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
    Se connecter

    Détails

    Modifier
    • Date de sortie
      • 13 décembre 1989 (France)
    • Pays d’origine
      • Italie
    • Langues
      • Italien
      • Anglais
    • Aussi connu sous le nom de
      • The Icicle Thief
    • Lieux de tournage
      • Bergamo, Lombardia, Italie
    • Sociétés de production
      • Bambú Cinema e TV
      • Reteitalia
    • Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro

    Box-office

    Modifier
    • Montant brut aux États-Unis et au Canada
      • 1 231 622 $US
    • Week-end de sortie aux États-Unis et au Canada
      • 20 809 $US
      • 26 août 1990
    • Montant brut mondial
      • 1 231 622 $US
    Voir les infos détaillées du box-office sur IMDbPro

    Spécifications techniques

    Modifier
    • Durée
      1 heure 34 minutes
    • Couleur
      • Black and White
      • Color
    • Rapport de forme
      • 1.85 : 1

    Contribuer à cette page

    Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
    Le voleur de savonnettes (1989)
    Lacune principale
    By what name was Le voleur de savonnettes (1989) officially released in India in English?
    Répondre
    • Voir plus de lacunes
    • En savoir plus sur la contribution
    Modifier la page

    Découvrir

    Récemment consultés

    Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
    Obtenir l'application IMDb
    Identifiez-vous pour accéder à davantage de ressourcesIdentifiez-vous pour accéder à davantage de ressources
    Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
    Obtenir l'application IMDb
    Pour Android et iOS
    Obtenir l'application IMDb
    • Aide
    • Index du site
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Licence de données IMDb
    • Salle de presse
    • Annonces
    • Emplois
    • Conditions d'utilisation
    • Politique de confidentialité
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, une société Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.