[go: up one dir, main page]

    Calendrier de sortiesLes 250 meilleurs filmsLes films les plus populairesRechercher des films par genreMeilleur box officeHoraires et billetsActualités du cinémaPleins feux sur le cinéma indien
    Ce qui est diffusé à la télévision et en streamingLes 250 meilleures sériesÉmissions de télévision les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités télévisées
    Que regarderLes dernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbGuide de divertissement pour la famillePodcasts IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Né aujourd'huiLes célébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d'aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels de l'industrie
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
IMDbPro

The Merchant of Venice

  • Téléfilm
  • 1980
  • TV-14
  • 2h 37min
NOTE IMDb
7,2/10
322
MA NOTE
Warren Mitchell in The Merchant of Venice (1980)
ComédieDrame

Ajouter une intrigue dans votre langueA rich merchant, Antonio is depressed for no good reason, until his good friend Bassanio comes to tell him how he's in love with Portia. Portia's father has died and left a very strange will... Tout lireA rich merchant, Antonio is depressed for no good reason, until his good friend Bassanio comes to tell him how he's in love with Portia. Portia's father has died and left a very strange will: only the man that picks the correct casket out of three (silver, gold, and lead) can mar... Tout lireA rich merchant, Antonio is depressed for no good reason, until his good friend Bassanio comes to tell him how he's in love with Portia. Portia's father has died and left a very strange will: only the man that picks the correct casket out of three (silver, gold, and lead) can marry her. Bassanio, unfortunately, is strapped for cash with which to go wooing, and Antonio... Tout lire

  • Réalisation
    • Jack Gold
  • Scénario
    • William Shakespeare
  • Casting principal
    • John Franklyn-Robbins
    • John Rhys-Davies
    • Alan David
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • NOTE IMDb
    7,2/10
    322
    MA NOTE
    • Réalisation
      • Jack Gold
    • Scénario
      • William Shakespeare
    • Casting principal
      • John Franklyn-Robbins
      • John Rhys-Davies
      • Alan David
    • 17avis d'utilisateurs
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
    • Victoire aux 2 BAFTA Awards
      • 2 victoires et 2 nominations au total

    Photos1

    Voir l'affiche

    Rôles principaux21

    Modifier
    John Franklyn-Robbins
    John Franklyn-Robbins
    • Antonio
    John Rhys-Davies
    John Rhys-Davies
    • Salerio
    Alan David
    Alan David
    • Solanio
    John Nettles
    John Nettles
    • Bassanio
    Richard Morant
    Richard Morant
    • Lorenzo
    Kenneth Cranham
    Kenneth Cranham
    • Gratiano
    Gemma Jones
    Gemma Jones
    • Portia
    Susan Jameson
    Susan Jameson
    • Nerissa
    Daniel Mitchell
    • Balthasar
    Warren Mitchell
    Warren Mitchell
    • Shylock
    Marc Zuber
    Marc Zuber
    • Prince of Morocco
    Enn Reitel
    Enn Reitel
    • Launcelot Gobbo
    Joe Gladwin
    Joe Gladwin
    • Old Gobbo
    Roger Martin
    • Leonardo
    Leslee Udwin
    • Jessica
    Peter Gale
    Peter Gale
    • The Prince of Arragon
    Richard Austin
    Richard Austin
    • Antonio's Servant
    Arnold Diamond
    Arnold Diamond
    • Tubal
    • Réalisation
      • Jack Gold
    • Scénario
      • William Shakespeare
    • Toute la distribution et toute l’équipe technique
    • Production, box office et plus encore chez IMDbPro

    Avis des utilisateurs17

    7,2322
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Avis à la une

    9Red-125

    Well-acted Shakespeare "comedy"

    The Merchant of Venice (1980) (TV)

    Shakespeare's The Merchant of Venice (1980) (TV) was directed by Jack Gold. It's a straightforward, well-done version of the play, and I enjoyed watching it. (Well, it's not too easy to actually enjoy Merchant of Venice, because the humiliation and destruction of Shylock are hard to watch. However, I enjoyed watching the film because it followed Shakespeare's text, and it starred excellent actors in the leading roles.

    Gemma Jones is a highly capable actor. However, because she was 38 years old at the time, it was hard to accept her as Portia, who is certainly meant to be in her late teens or 20's. Still, she carried it off, and you believed that she was the intelligent, ingenious young woman whom Shakespeare created.

    Warren Mitchell, who plays Shylock, is a superb actor. He's well known in England, although I don't think I've ever seen him in a major film role before this one. I really liked his portrayal of Shylock—not as a stereotypical Elizabethan Jew, but as someone who has suffered, and now wants to make someone else suffer. He neither overplays nor underplays his role.

    For me, the biggest problem in the movie is that Shylock's most important speech is undercut by a decision made by director Gold. This is the famous speech that begins, "Hath not a Jew eyes?" It's that speech that tells us that, although Shakespeare may have been anti-Semitic, he could also see the world through the eyes of a Jew. Without that speech, Merchant of Venice is just a play about an evil Jew, along with some comic subplots thrown in for laughs.

    Of course, Mitchell gave the speech. However, behind him Salanio and Salario are pushing each other and laughing like adolescents when the teacher's back is turned. I assume Gold wanted to make the point that no one cares what Shylock says, even when he is extraordinarily eloquent. Still, I think it was a mistake to rob Shylock—and us, the viewers—of the full impact of this incredible speech.

    The Merchant of Venice is like most of the BBC Shakespeare productions that I've seen— strong on acting and costumes, but very modest when it comes to sets. We're so accustomed to seeing sailing ships on the ocean when an actor is talking about sailing ships, that it seems strange to us when we don't see them. This was the way plays were performed in Shakespeare's time, because of lack of technology and lack of money. Well, BBC had the technology, but the money was still lacking, so the producers expect us to use our imagination. That's not necessarily a bad thing.

    The BBC Shakespeare series was produced for television, so the movies were meant to be seen on the small screen. I've seen some of them on the large screen, and they work just as well.

    Note: The Merchant of Venice is classified as a comedy because most of the characters get married, and no one dies. The problem with that definition is that it forces us to call a play a comedy, when it's tragic and not funny. ("Midsummer Night's Dream" is funny. It may have serious undertones, but it's funny. It really is a comedy.)

    However, I think we can change the category of the play, and still keep the definition intact. What happens to Shylock is tantamount to death for him. Even though three couples get married, and no bodies are carried off the stage, I think of this play (and the movie made from it) more as tragedy than as comedy. It's absolutely worth seeing, but certainly not for laughs.
    10david_barnett1

    Magnificent

    One is compelled to give three very rousing cheers to any performance of this, my favourite Shakespeare play, that does not cut out words and phrases offensive to that curse of the modern age, political correctness.

    As another reviewer has said, The Merchant was written in another age when sentiments that would now land one in trouble were commonplace.

    Shylock is definitely not the hero of this play but it is impossible to think of him as an out and out villain either. Warren Mitchell brings out this ambiguity well.

    The Olivier performance, although unmissable, omits too much to the Jew's discredit.

    The recent Al Pacino production, which I bought the minute it became available, was also a great letdown with potentially racist/anti-Semitic words left out and with the text, what was left of it, horribly modernised. It was visually stunning, though.

    It may have been wrong of Portia to say what she did of the Prince of Morocco when he bade her a sad farewell, but those were the words that the Bard put in her mouth and they should be left there.

    The whole 37 plays, that the BBC produced in the 1970s/1980s, are now available on DVD. An excellent investment!
    8keith_williamson

    This was the program that first got me interested in Shakespeare

    I remember this play very fondly, and, while it is over twenty years since I saw it and I may be more critical of it now, any program that can turn on a cynical youth to Shakespeare can't be all bad.

    I have read the comments about Warren Mitchell and would disagree, his is one of the two performances I particularly remember. Yes, it is a very unsympathetic performance, why should it be other? It is also very anti-Semitic, why should it not be? Shakespeare was amongst other things a product of his age and the politics of his age. Why do we feel that we have to tinker with the past to sanitise it and to make it what it wasn't? Surely, A lot can be learnt from looking at things as they actually were and to learn from that.

    I only wish it was available to purchase now.
    8thetrev

    beats Larry hands down

    Warren Mitchell's portrayal is amazing. Rather than the over-playing of Olivier Mitchell shows a man who is loathed by all and yet is also obviously a product of this loathing. His shifts between pleasure and pain, glory and defeat, hatred and hurting are superb.

    A previous poster comments on Mitchell's accent. fair enough, but why just pick on his. All the others should be speaking Italian. Mitchell's Yiddish accent is fine and, for the most part, resists the urge to go 100% comic.

    Another poster wrote of the production failing to 'resolve the antisemitic overtones of the play'. So what? Antisemitism has never been resolved and it certainly wasn't in the play... nor, do I feel, was it meant to be. We feel little sympathy for the 'winners' in this piece. Their own virulent antisemitism has been shown and the creation of it, Shylock's twisted avenger, is also obvious.

    What surprised me was how, even though I knew the play, Portia came across as the biggest, self-righteous cow in the piece. I had never thought of how the caskets could refer to her when the matter of outer beauty housing less than beautiful things. This beautiful woman has a heart of stone towards the Jew and the foreigners.
    8edavis2375

    This is the best available performance of my favorite Shakespeare

    I did not appreciate the Gemma Jones recording of The Merchant of Venice until recently when I reviewed five DVD's for showing to a class of undergraduates.

    While I personally prefer the 1973 recording with Laurence Olivier, on the strength of his superior performance of Shylock, I found the production to be inadequate for most of the other scenes. This is especially true in the marvelous smaller scenes that need to be explained to students in detail, such as Act II, scene v, where Lancelet reads all kinds of innuendo into telltale palm of his hand -- a fine piece of comedy which Shakespeare wrote for Will Kempe. Also there is the scene where Portia informs Nerissa that they will be dressing as men to defend Antonio (Act III, scene iv) which, here in this production, is actually acted out while the others seem to avoid it. In this famous "cross-dressing" scene, we actually get a sense of the marvelous street slang and punning that would have appealed to Shakespeare's original audience. I also found that in the final act, where the three couples reaffirm their commitments and Portia and Nerissa confront their husbands regarding the rings, the scene is most appealing to a young audience.

    I believe the 1980 performance stands out from those available on DVD and should not be overlooked.

    Vous aimerez aussi

    Le marchand de Venise
    7,0
    Le marchand de Venise
    Othello
    7,1
    Othello
    Beaucoup de bruit pour rien
    8,0
    Beaucoup de bruit pour rien
    The Tempest
    6,8
    The Tempest
    A Midsummer Night's Dream
    6,6
    A Midsummer Night's Dream
    Macbeth
    7,4
    Macbeth
    Hamlet
    7,7
    Hamlet
    Love's Labour's Lost
    6,6
    Love's Labour's Lost
    National Theatre Live: Macbeth
    7,9
    National Theatre Live: Macbeth
    The Third Part of Henry the Sixth
    7,9
    The Third Part of Henry the Sixth
    The Tragedy of Richard III
    8,2
    The Tragedy of Richard III
    The Second Part of Henry the Sixth
    7,6
    The Second Part of Henry the Sixth

    Histoire

    Modifier

    Le saviez-vous

    Modifier
    • Anecdotes
      Although this episode screened to relatively no controversy in the UK, in the U.S., it created a huge furor. As soon as WNET announced the broadcast date, the Holocaust and Executive Committee (H.E.C.) of the Committee to Bring Nazi War Criminals to Justice sent them a letter demanding the show be cancelled. WNET also received protest letters from the Anti-Defamation League (A.D.L.) and B'nai B'rith. Additionally, Morris Schappes, editor of Jewish Currents, wrote an open letter of protest to The New York Times. The H.E.C. stated that Shylock can arouse "the deepest hate in the pathological and prejudiced mind", urging WNET "that reason and a reputable insight into the psychopathology of man will impel you to cancel the play's screening." They later stated, "our objection is not to art, but to the hate monger, whoever the target. This includes the singular and particular work of art, which, when televised, is viewed by millions and alarmingly compounds the spread of hate." The A.D.L. stated that screening the episode would be "providing a forum for a Shylock, who would have warmed the heart of Nazi propagandist Julius Streicher." PBS and WNET issued a joint statement citing the protests of Saudi Arabians regarding the screening of Death of a Princess (1980), a docudrama about the public execution of Princess Masha'il, and quoting PBS President Lawrence K. Grossman; "The healthy way to deal with such sensitivities, is to air the concerns and criticism, not to bury or ban them." PBS and WNET also pointed out that both Producer Jonathan Miller and Warren Mitchell are Jewish. For their part, Miller and Director Jack Gold had anticipated the controversy, and prepared for it. In the Stone and Hallinan press material, Gold stated, "Shylock's Jewishness in dramatic terms, is a metaphor for the fact that he, more than any other character in Venice, is an alien." Miller stated "It's not about Jews versus Christians in the racial sense; it's the world of legislation versus the world of mercy."
    • Gaffes
      When Jessica leaves her father to go with her lover, she does not close the door. However, when she and her companions leave, the door must have been shut from within even though nobody is within.
    • Connexions
      Featured in Did You See..?: Épisode #1.8 (1980)

    Meilleurs choix

    Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
    Se connecter

    Détails

    Modifier
    • Date de sortie
      • 17 décembre 1980 (Royaume-Uni)
    • Pays d’origine
      • Royaume-Uni
    • Site officiel
      • arabuloku.com
    • Langue
      • Anglais
    • Aussi connu sous le nom de
      • The Complete Dramatic Works of William Shakespeare: The Merchant of Venice
    • Sociétés de production
      • British Broadcasting Corporation (BBC)
      • Time-Life Television Productions
    • Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro

    Spécifications techniques

    Modifier
    • Durée
      2 heures 37 minutes
    • Couleur
      • Color
    • Mixage
      • Mono
    • Rapport de forme
      • 1.33 : 1

    Contribuer à cette page

    Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
    • En savoir plus sur la contribution
    Modifier la page

    Découvrir

    Récemment consultés

    Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
    Obtenir l'application IMDb
    Identifiez-vous pour accéder à davantage de ressourcesIdentifiez-vous pour accéder à davantage de ressources
    Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
    Obtenir l'application IMDb
    Pour Android et iOS
    Obtenir l'application IMDb
    • Aide
    • Index du site
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Licence de données IMDb
    • Salle de presse
    • Annonces
    • Emplois
    • Conditions d'utilisation
    • Politique de confidentialité
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, une société Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.