Sherlock Holmes - Le Chien des Baskerville
Titre original : The Hound of the Baskervilles
- Téléfilm
- 1983
- 1h 40min
NOTE IMDb
6,5/10
1,7 k
MA NOTE
Ajouter une intrigue dans votre langueSherlock Holmes comes to the aid of his friend Henry Baskerville, who is under a family curse and menaced by a demonic dog that prowls the bogs near his estate and murders people.Sherlock Holmes comes to the aid of his friend Henry Baskerville, who is under a family curse and menaced by a demonic dog that prowls the bogs near his estate and murders people.Sherlock Holmes comes to the aid of his friend Henry Baskerville, who is under a family curse and menaced by a demonic dog that prowls the bogs near his estate and murders people.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 1 nomination au total
Kerry Shale
- Sir Henry
- (voix)
- (non crédité)
Avis à la une
With is terrific production values, marvelously atmospheric sets and perfect casting (with just one weak link: Martin Shaw as Sir Henry Baskerville), this could have been a great mystery movie, but it does not fulfill one of the basic requirements of the genre: that you shouldn't be able to figure out the villain's identity before the movie reveals it to you. Even if you haven't read the novel or seen any of the other film versions of it (and I haven't), most of the plot twists can be seen well in advance. (**1/2)
This film obviously takes its casting from the portrayals of Holmes and Watson by Rathbone and Bruce, rather than from the book. Richardson is smarmy, jovial and cheery, with none of Rathbone's cold precision and sharpness. Churchill is more idiotic as Watson than even Nigel Bruce could manage. An insipid and clueless Inspector LeStrade is added for no other reason, apparently, than the writer's feeling that a Holmes story needed him.
The sets looked good. Some of the additional characters are quite well done (with the exception of the butler and his wife, who sleepwalk through their lines.)
This film pales next to almost any of the other film adaptations of Hound. The best is the Rathbone/Bruce version. The Hammer films version gives us Peter Cushing as an excellent Holmes surrounded by those lovely Hammer sets.
The 1988 Jeremy Brett TV film suffers from being filmed on a TV budget, but gives us what is probably the most faithful rendition of Holmes and Watson, with Watson coming off as Holmes' strong right hand, rather than as a buffoon. Watch any and/or all of these, but only watch this version if you have run out of other versions to watch.
The sets looked good. Some of the additional characters are quite well done (with the exception of the butler and his wife, who sleepwalk through their lines.)
This film pales next to almost any of the other film adaptations of Hound. The best is the Rathbone/Bruce version. The Hammer films version gives us Peter Cushing as an excellent Holmes surrounded by those lovely Hammer sets.
The 1988 Jeremy Brett TV film suffers from being filmed on a TV budget, but gives us what is probably the most faithful rendition of Holmes and Watson, with Watson coming off as Holmes' strong right hand, rather than as a buffoon. Watch any and/or all of these, but only watch this version if you have run out of other versions to watch.
Having watched the film I had to check the IDMB reviews..
and, Yes, I agree, overall an enjoyable film but am I the only one to notice that Martin Shaws performance has been dubbed? Listen and watch closely. Certainly not his voice, (even allowing for an American accent,) and the lip sync is slightly out on occasions.
However this only detracts slightly from the film.Ian Richardson certainly holds the whole thing together with a fine performance. The village scenes are possibly over populated but I get the feeling that the production is aimed also at the American market and therefore some aspects of English country life have been over emphasised to fall in line with the American view of our country.
and, Yes, I agree, overall an enjoyable film but am I the only one to notice that Martin Shaws performance has been dubbed? Listen and watch closely. Certainly not his voice, (even allowing for an American accent,) and the lip sync is slightly out on occasions.
However this only detracts slightly from the film.Ian Richardson certainly holds the whole thing together with a fine performance. The village scenes are possibly over populated but I get the feeling that the production is aimed also at the American market and therefore some aspects of English country life have been over emphasised to fall in line with the American view of our country.
Prior to the 1988 adaptation from Granada Television, I would say that this was the best adaptation of The Hound of the Baskervilles. It stays close to the source for the most part...but most of the changes it makes are needless ones, which is somewhat puzzling. Why omit Arthur Frankland? Why introduce Lyons, when he clearly has little function in the story? Some of the changes do actually work, however...including the bit with the gypsy. And in total, this Hound is entertaining and certainly has its moments.
Ian Richardson is a fine Holmes, even if he seems a bit too good-natured. Perhaps this was a throwback to the old Basil Rathbone Holmes persona...and it works in this context. Richardson is hardly the moody Holmes of Arthur Conan Doyle...but definitely fun to watch. Unfortunately, Donald Churchill is not one of the great screen Watsons. He is a definite step down from his immediate predecessor, David Healy, who portrayed the good Doctor opposite Richardson in The Sign of Four. As the films were produced in the same year, by the same producer, one must wonder why Healy did not reprise the role for Hound. Instead, we are presented with a rather too blustery Watson, almost reminiscent of Nigel Bruce, though not nearly as appealing. Churchill looks the part, but not much else.
Ron Lacey is a treat to watch, as always...this time, playing it straighter than usual in his role as Inspector Lestrade, whose participation is greatly enhanced in this adaptation, for he appeared in the novel merely as a minor supporting character, showing up toward the end. Here, he is on the scene quite early, though behaving in an uncharacteristically antagonistic fashion. Ron Lacey would, of course, show up in another Holmes adventure before too long...appearing as both Thaddeus and Bartholomew Sholto in the 1986 Granada adaptation of The Sign of Four.
All things considered, this is a good adaptation. It is simply not the best. That honor goes to Granada's production. Jeremy Brett's Sherlock Holmes was the very essence of the literary character and very little of the novel was changed for the sake of that particular adaptation. This production runs a distant second...though prior to Granada's Hound, this one was easily the best of the bunch. It may, in fact, simply be a matter of individual taste. Neither film can be considered bad, by any stretch of the imagination. The preference, I suppose, depends solely on what one may be looking for in a Hound adaptation. I suggest seeing both this and the 1988 Granada production, and making up your own mind.
Ian Richardson is a fine Holmes, even if he seems a bit too good-natured. Perhaps this was a throwback to the old Basil Rathbone Holmes persona...and it works in this context. Richardson is hardly the moody Holmes of Arthur Conan Doyle...but definitely fun to watch. Unfortunately, Donald Churchill is not one of the great screen Watsons. He is a definite step down from his immediate predecessor, David Healy, who portrayed the good Doctor opposite Richardson in The Sign of Four. As the films were produced in the same year, by the same producer, one must wonder why Healy did not reprise the role for Hound. Instead, we are presented with a rather too blustery Watson, almost reminiscent of Nigel Bruce, though not nearly as appealing. Churchill looks the part, but not much else.
Ron Lacey is a treat to watch, as always...this time, playing it straighter than usual in his role as Inspector Lestrade, whose participation is greatly enhanced in this adaptation, for he appeared in the novel merely as a minor supporting character, showing up toward the end. Here, he is on the scene quite early, though behaving in an uncharacteristically antagonistic fashion. Ron Lacey would, of course, show up in another Holmes adventure before too long...appearing as both Thaddeus and Bartholomew Sholto in the 1986 Granada adaptation of The Sign of Four.
All things considered, this is a good adaptation. It is simply not the best. That honor goes to Granada's production. Jeremy Brett's Sherlock Holmes was the very essence of the literary character and very little of the novel was changed for the sake of that particular adaptation. This production runs a distant second...though prior to Granada's Hound, this one was easily the best of the bunch. It may, in fact, simply be a matter of individual taste. Neither film can be considered bad, by any stretch of the imagination. The preference, I suppose, depends solely on what one may be looking for in a Hound adaptation. I suggest seeing both this and the 1988 Granada production, and making up your own mind.
"Without the curse of the imagination there would be no horror." ~Sherlock Holmes (1983). This quote sums up the story of The Hound of the Baskervilles perfectly. The horror is in the imagination of the characters about a ghostly hound killing people on the moors. It's up to Sherlock and Watson to crack this mysterious case.
This isn't a bad version of the tale - pretty good overall. I quite like Ian Richardson as Holmes though not quite the Holmes of the books.
If you run across this film I recommend watching if you like mysteries.
7/10.
This isn't a bad version of the tale - pretty good overall. I quite like Ian Richardson as Holmes though not quite the Holmes of the books.
If you run across this film I recommend watching if you like mysteries.
7/10.
Le saviez-vous
- AnecdotesMartin Shaw (Sir Henry Baskeville) is dubbed by American actor Kerry Shale.
- GaffesWhen Baskerville and the others arrive on the moor, discussing Grimpen Mire, a plane can be seen flying in the distance.
- Citations
Sherlock Holmes: But without the imagination, Watson, there would be no horror.
- ConnexionsFeatured in La galerie France 5: Sherlock Holmes contre Conan Doyle (2018)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
Détails
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Sherlock Holmes - Le Chien des Baskerville (1983) officially released in Canada in English?
Répondre