[go: up one dir, main page]

    Calendrier de sortiesLes 250 meilleurs filmsLes films les plus populairesRechercher des films par genreMeilleur box officeHoraires et billetsActualités du cinémaPleins feux sur le cinéma indien
    Ce qui est diffusé à la télévision et en streamingLes 250 meilleures sériesÉmissions de télévision les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités télévisées
    Que regarderLes dernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbGuide de divertissement pour la famillePodcasts IMDb
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Né aujourd'huiLes célébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d'aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels de l'industrie
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
  • FAQ
IMDbPro

Astérix et Cléopâtre

  • 1968
  • Tous publics
  • 1h 12min
NOTE IMDb
7,2/10
15 k
MA NOTE
Roger Carel, Micheline Dax, Jean Fontaine, Jacques Morel, Anthony Stuart, and Pierre Tornade in Astérix et Cléopâtre (1968)
Hand-Drawn AnimationAdventureAnimationComedyFamily

Cléopâtre parie avec César qu'elle peut construire un grand palais en 3 mois. Heureusement, Astérix et Obélix viennent à Alexandrie pour apporter leur aide.Cléopâtre parie avec César qu'elle peut construire un grand palais en 3 mois. Heureusement, Astérix et Obélix viennent à Alexandrie pour apporter leur aide.Cléopâtre parie avec César qu'elle peut construire un grand palais en 3 mois. Heureusement, Astérix et Obélix viennent à Alexandrie pour apporter leur aide.

  • Réalisation
    • René Goscinny
    • Albert Uderzo
  • Scénario
    • René Goscinny
    • Albert Uderzo
    • Pierre Tchernia
  • Casting principal
    • Roger Carel
    • Jacques Morel
    • Micheline Dax
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • NOTE IMDb
    7,2/10
    15 k
    MA NOTE
    • Réalisation
      • René Goscinny
      • Albert Uderzo
    • Scénario
      • René Goscinny
      • Albert Uderzo
      • Pierre Tchernia
    • Casting principal
      • Roger Carel
      • Jacques Morel
      • Micheline Dax
    • 22avis d'utilisateurs
    • 16avis des critiques
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
    • Récompenses
      • 1 victoire au total

    Photos116

    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    + 108
    Voir l'affiche

    Rôles principaux71

    Modifier
    Roger Carel
    Roger Carel
    • Astérix
    • (voix)
    • …
    Jacques Morel
    • Obélix
    • (voix)
    Micheline Dax
    • Cléopâtre
    • (voix)
    Jacques Balutin
    • Tournevis
    • (voix)
    Jacques Bodoin
    • Lion
    • (voix)
    Maurice Chevit
    • Voix additionnelles
    • (voix)
    Pierre Tornade
    Pierre Tornade
    • Numérobis
    • (voix)
    • …
    Claude Dasset
    • Voix additionnelles
    • (voix)
    Pierre Garin
    • Voix additionnelles
    • (voix)
    Olivier Hussenot
    Olivier Hussenot
    • Voix additionnelles
    • (voix)
    Jacques Jouanneau
    • Assurancetourix
    • (voix)
    Bernard Lavalette
    • Le narrateur
    • (voix)
    • …
    Rodolphe Marcilly
    • Voix additionnelles
    • (voix)
    Joël Noël
    • Voix additionnelles
    • (voix)
    • (as Joel Noel)
    Jean Parédès
    • Jules César
    • (voix)
    Fred Personne
    • Voix additionnelles
    • (voix)
    • (as Alfred Personne)
    Lucien Raimbourg
    • Panoramix
    • (voix)
    Eddy Rasimi
    • Voix additionnelles
    • (voix)
    • Réalisation
      • René Goscinny
      • Albert Uderzo
    • Scénario
      • René Goscinny
      • Albert Uderzo
      • Pierre Tchernia
    • Toute la distribution et toute l’équipe technique
    • Production, box office et plus encore chez IMDbPro

    Avis des utilisateurs22

    7,215.3K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Avis à la une

    9Johnny B

    Great piece of French animation

    This is probably one of the best French animated films to date. It surely is the best of all Asterix movies since its story holds more together than any of the others. Its comic parts are many, but they are not ridiculous as many found in the others. On the cover of the book there was this motto: "The Greatest Story Ever Drawn". Surely it says right. Although much of the animation seems to have been inspired by 20th Century Fox's "Cleopatra" (1963), still it is full of originality. There is never a dull moment - it is entertainment from beginning to end.
    10ElMaruecan82

    An 'epic historical drama' where every moment is a comic relief ...

    In the "Movies-that-Made-my-Childhood" anthology, "Asterix and Cleopatra" is the number one. I grew up with it, my parents did (that's for posterity), I can recite it line by line, watch it again and again, I still laugh and may even discover subtle details in the process. But don't take my 'history' with the film as a bias; just watch it and you'll see that Disney had not the monopoly of entertainment, laughs and catchy songs. "Asterix and Cleopatra" is something special.

    The first frame shows a funny-looking Egyptian with a deadpan expression. The narrator starts : "About two thousand years ago in the time of Cleopatra, queen of Egypt, the Egyptians talked like this" a speech bubble appears while the Egyptian talks in gibberish codified by funny drawings illustrating each sound he makes: a fly for buzzing, smoke for coughing, a bird for tweeting etc. After this hilarious nonsense, the narrator then concedes: "This language was rather difficult to understand, so the film you are about to see has been dubbed. However, due to the fact that dubbing techniques had not been perfected in this period, you may notice that the movement of lips is not always synchronized exactly with the words being spoken" The Egyptian proves his point by setting the tone: "And now after this interesting and instructive prologue, we are privileged to present a great historic epic drama".

    The Egyptian is right on one thing, the prologue was indeed interesting and much, much instructive; however, I'm more doubtful about the word 'drama'. Which foreign drama (from most IMDb users' perspective) would acknowledge dubbing's inconsistencies? Hell, which animated feature would do so? To my knowledge, "Asterix and Cleopatra" is the only one to elevate the parody to such summits of hilarity. And it's only the beginning of a ten-laugh per minute spectacle, starting with a score imitating these historical epic peplum until it turns to Asterix' theme. The film is an adaptation of one of the most famous little Gaul's adventures, labeled then as the greatest story ever drawn. The cover exhaustively listed all the furniture that contributed to the making: pencils, paintings, pens, paper, beer etc. I guess any comparison with a little film starring Elizabeth Taylor and Richard Burton was totally fortuitous..

    The 'Cleopatra' book was a great choice because only the big screen could recreate, even improve, the epic feel through music and majestic shots on Egyptian sites in the backdrop, before turning them into derision. This explains why the same story was used for Alain Chabat's "Asterix and Obelix: Mission Cleopatra" which became one of the highest-grossing movies of French cinema. The story is a winner, starting from the titular character: Cleopatra, the delightfully hot-headed, exquisitely histrionic and capricious (drama) queen whose nose would have changed the face of the world, had it been shorter. Cleopatra, voiced by Micheline Dax, is more of a prima donna in the film and this is the perfect characterization to make her funny without damaging her inner majesty. On the other side, the suave and debonair Julius Caesar doesn't sugarcoat his words and provokes Cleopatra by stating that Egyptians are decadent and lost their touch as far as architecture is concerned. Cleopatra then promises a sumptuous palace built in three months, it's a deal.

    For that mission, she hires Numerobis (Edifis in English), the greatest architect of Alexandria but that's not saying much since his trademark consists on buildings that end up collapsing and make laugh the neighbors. It's a hit-or-miss for Edifis, gold or crocodiles (replacing the arena's lions in Egyptian tradition), who's got no other choice than asking for help Panoramix (Getafix for the English speakers), the old druid accepts and he's escorted by the village's best warriors: Asterix, Obelix and little Idefix (Dogmatix). In their adventure, they encounter the ruthless pirates whose 'boarding, slit-throating, destroying, massacring, and, sinking' are labeled by the green parrot as 'daily routine'; they face the vicious plots of Edifis' main rival Amonobofis (Artifis). He's not that bad actually, even offering his precious help. However, he only consents on sharing the gold in case of success, otherwise, Numerobis would be sent alone to the crocodiles. Anyway, it won't be an easy job, even Julius Caesar would try to undermine their road to success, but our Gaulish heroes find time to travel along the Nile and visit the Pyramids, where Obelix notices a little cameo of Santa Claus in the hieroglyphs.

    And that's only one of the countless gags that transcend the 'epic historical drama' facade. Served by a dubbing from (among others) Roger Carel, Pierre Tornade and Micheline Dax, who were also the main French voices in the Muppets Show, the film also benefits from a great music. During the first visit in the construction site, it's slow, pompous and depressing, like the sight of the two workers struggling to pull a one-ton block of stone during overtime. But as soon as the workers drink the magic potion, it's as if the potion even fueled the music with a fast-pacing rhythm, catchiness and energy, it goes so fast, you might even miss some hilarious sight gags. The film also features an operatic duo between Cleopatra and her scene-stealing lion; a magnificent ode to the joys of food, when Obelix makes some entrechats with roasted boars and Asterix informs that the old adage changed "we don't eat to live, but we live to eat", this trippy parade is one of the greatest tributes to French' appetite and the best about food is still to come. Who'd have thought making a poisoned pudding could be so jazzy?

    The film has everything: slapstick, verbal humor, music, even the obligatory happy ending is treated with a a subtle detachment. "Asterix the Gaul", the first film; met with popular success, but it was cheap and graphically poor. With a few songs, escapism, unforgettable secondary characters, the authors Uderzo and Goscinny finally found the recipe for a cinematic magic potion.
    7bazmitch23

    Good but not perfect

    There are some good gags in this film, like the poor dubbing in the beginning, the scene where the man is sharpening his hand to karate chop wood, the architect's's poor designs and Cleopatra acting like a spoiled brat.

    But the songs are terrible. There is only 3 songs and the lyrics are hopeless. Cleopatra's song in the bath consists of only "La la la la la." and that annoying lion dancing. The food song consists of "When you're eating well, you're well. When you're eating well, you're well. Loss of appetite is a dreadful blight. When you're eating well, you're well." And don't get me started on the song where the villain bakes a cake.

    The point of writing a song is to make it catchy so that people can't get it out of their heads. These lyrics are obviously written by a first timer.

    Black people are drawn in a shockingly stereotypical way with giant lips and speak in stereotypical voices. I'm surprised the BBFC didn't cut those scenes out. They probably knew it was Asterix and gave it a U anyway without watching it. You could have full frontal nudity in it and they wouldn't know.

    The animation is not great, it is not a Hollywood Disney film. Just a low budget French film. The voice acting is average. Asterix with an American accent is not good idea. Ceaser and Cleopatra's voices work though.

    It's also really short. But back in the 60's, animated movies were very short.

    But it is entertaining. There's good visual gags in it and it is certainly a lot better than Asterix The Gaul which was awful. Despite it's flaws, it is worth watching if you're an Asterix fan.
    6Vartiainen

    Charming piece of silliness

    The second of the animated Asterix films and once again based fully on an early comic album of the same name. This time Asterix, Obelix and druid Getafix travel all the way to Egypt to help a friend of Getafix, an architect named Edifis, who has been ordered to built a magnificent palace for Queen Cleopatra. The only problem is that he only has three months to do so and he has absolutely no skills as an architect.

    This time Asterix creators Goscinny and Uderzo oversaw the project and it shows. The film has real energy behind it, which has always been a hallmark of the Asterix series. The film is full of good visual humour, clever wordplay and fun characters. The animation quality is also much higher than previously and even the music, arguably the strongest point of the first film, has gotten bit of an upgrade. Plus, the characters are still very, very good, which we of course have the original comics to thank for.

    Unfortunately the film suffers from the same problem the first one did. The comic album simply didn't have enough material for a full length feature film and thus they had to pad most of the scenes to obscene amounts. This is especially notable in the scenes with Cleopatra. Had they simply made new scenes and added subplots, it might have been more bearable, but this way it just seems needlessly prolonged.

    Still, it is an improvement and a very good film for kids. Adults will probably find themselves slightly bored, but because the film is constantly moving, entertaining and showing you at least something, the children are not likely to notice. I certainly didn't.
    8BabelAlexandria

    Hieroglyphics as a "Natural" Language

    My kiddos loved the first Asterix movie, so I quickly picked this up on ebay: one again, a "version remasterisée" on blu ray with excellent quality picture and clear sound, the original English dubbing. Surprisingly, although they are both interested in ancient Egypt, they liked this one less than the first and the third movies. By far their favorite part, and very much in keeping with the series' farcical spirit, is the introduction, in which one of the Egyptian characters (the troubled architect) mimes hieroglyphics as "natural" language (e.g. Sounds of animals and environmental features) rather than human natural language: part of his apology that the dubbing (of Egyptian, apparently, not French!) will be off sequence with the lip movements of the animated characters. How's that for metatheatrics?

    Vous aimerez aussi

    Astérix le Gaulois
    6,6
    Astérix le Gaulois
    Les 12 Travaux d'Astérix
    7,7
    Les 12 Travaux d'Astérix
    Astérix chez les Bretons
    7,1
    Astérix chez les Bretons
    Astérix et la Surprise de César
    6,8
    Astérix et la Surprise de César
    Astérix et le Coup du menhir
    6,4
    Astérix et le Coup du menhir
    Astérix et les Indiens
    5,9
    Astérix et les Indiens
    Astérix et les Vikings
    6,0
    Astérix et les Vikings
    Astérix : Le Domaine des dieux
    6,9
    Astérix : Le Domaine des dieux
    Astérix : Le Secret de la potion magique
    6,7
    Astérix : Le Secret de la potion magique
    Astérix & Obélix : Mission Cléopâtre
    6,7
    Astérix & Obélix : Mission Cléopâtre
    Astérix & Obélix contre César
    6,0
    Astérix & Obélix contre César
    Astérix aux Jeux olympiques
    5,2
    Astérix aux Jeux olympiques

    Histoire

    Modifier

    Le saviez-vous

    Modifier
    • Anecdotes
      Astérix creators René Goscinny & Albert Uderzo had no input in the first Asterix feature, Astérix le Gaulois (1967), which was made by Georges Dargaud without their consent. For this second animated film, they decided to take control. Uderzo even came to the conclusion that Astérix's legs had to be made a bit longer to enable him to walk properly and subsequently changed the way he drew the character.
    • Gaffes
      In the Roman Age, the body of the Great Sphinx of Giza was buried in sand.
    • Versions alternatives
      As a bonus feature for the German DVD release, each Asterix film was given a new dubbing in a German dialect. This film was dubbed in Hessian.
    • Connexions
      Featured in Troldspejlet: Épisode #6.5 (1992)
    • Bandes originales
      Quand l'Appétit va, Tout va
      Music by Gérard Calvi

      Lyrics by Pierre Tchernia

      Performed by Roger Carel and Jacques Morel

    Meilleurs choix

    Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
    Se connecter

    FAQ18

    • How long is Asterix and Cleopatra?Alimenté par Alexa

    Détails

    Modifier
    • Date de sortie
      • 19 décembre 1968 (France)
    • Pays d’origine
      • France
      • Belgique
    • Site officiel
      • Asterix.com (France)
    • Langue
      • Français
    • Aussi connu sous le nom de
      • Asterix and Cleopatra
    • Sociétés de production
      • Belvision
      • Dargaud Films
    • Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro

    Box-office

    Modifier
    • Montant brut mondial
      • 1 090 041 $US
    Voir les infos détaillées du box-office sur IMDbPro

    Spécifications techniques

    Modifier
    • Durée
      1 heure 12 minutes
    • Mixage
      • Mono
    • Rapport de forme
      • 1.33 : 1(original & negative ratio)

    Contribuer à cette page

    Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
    Roger Carel, Micheline Dax, Jean Fontaine, Jacques Morel, Anthony Stuart, and Pierre Tornade in Astérix et Cléopâtre (1968)
    Lacune principale
    By what name was Astérix et Cléopâtre (1968) officially released in India in English?
    Répondre
    • Voir plus de lacunes
    • En savoir plus sur la contribution
    Modifier la page

    Découvrir

    Récemment consultés

    Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
    Obtenir l'application IMDb
    Identifiez-vous pour accéder à davantage de ressourcesIdentifiez-vous pour accéder à davantage de ressources
    Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
    Obtenir l'application IMDb
    Pour Android et iOS
    Obtenir l'application IMDb
    • Aide
    • Index du site
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Licence de données IMDb
    • Salle de presse
    • Annonces
    • Emplois
    • Conditions d'utilisation
    • Politique de confidentialité
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, une société Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.