Les Russes arrivent, les Russes arrivent
Titre original : The Russians Are Coming the Russians Are Coming
- 1966
- Tous publics
- 2h 6min
NOTE IMDb
7,0/10
11 k
MA NOTE
Un sous-marin soviétique s'échoue sur une île à l'est des État-Unis. L'apparition de marins cherchant un bateau pour le remettre à flot cause la panique. La coexistence pacifique survit grâc... Tout lireUn sous-marin soviétique s'échoue sur une île à l'est des État-Unis. L'apparition de marins cherchant un bateau pour le remettre à flot cause la panique. La coexistence pacifique survit grâce à la coopération de tous pour sauver un enfant.Un sous-marin soviétique s'échoue sur une île à l'est des État-Unis. L'apparition de marins cherchant un bateau pour le remettre à flot cause la panique. La coexistence pacifique survit grâce à la coopération de tous pour sauver un enfant.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Nommé pour 4 Oscars
- 5 victoires et 13 nominations au total
Sheldon Collins
- Pete Whittaker
- (as Sheldon Golomb)
Richard Schaal
- Oscar Maxwell
- (as Dick Schaal)
Avis à la une
This is a funny movie! Arkin, in his first starring role, was particularly good. I enjoyed the accent and the mangled English. Also, the photography was first-rate.
I sat through this film twice when it was in the theaters the first time around, and have seen it on TV every ten years or so.
Some of the critics say it's overrated. Fine. Maybe it's just me, but I *still* think it's funny.
If you're looking for a pleasant movie the kids can watch, this is a good one.
I sat through this film twice when it was in the theaters the first time around, and have seen it on TV every ten years or so.
Some of the critics say it's overrated. Fine. Maybe it's just me, but I *still* think it's funny.
If you're looking for a pleasant movie the kids can watch, this is a good one.
A Cold War "comedy" delivers lots of laughs, but also much to think about. Knowing what we know now (years after the fall of Communism), the story seems to foreshadow a brighter future for humankind. Carl Reiner's Masterpiece!
A small New England island town is visited by the crew of a Russian submarine. The submarine has run adrift, and is stuck. The townspeople, through a series of misunderstandings, quickly perpetuate ever-increasing rumors about a Russian paratrouper invasion. Although the town is in a complete panic, the focus on a few characters and their interactions with the "alien enemies" reveals a more human side of the global East/West conflict. The final scenes are a heartwarming testimony to the triumph of the human spirit. A wonderful "Sunday afternoon" family film
A small New England island town is visited by the crew of a Russian submarine. The submarine has run adrift, and is stuck. The townspeople, through a series of misunderstandings, quickly perpetuate ever-increasing rumors about a Russian paratrouper invasion. Although the town is in a complete panic, the focus on a few characters and their interactions with the "alien enemies" reveals a more human side of the global East/West conflict. The final scenes are a heartwarming testimony to the triumph of the human spirit. A wonderful "Sunday afternoon" family film
A situation comedy of errors with lots of sight gags, a who's who of character actors, and a heartwarming ending.
However, I don't understand the "goof" listed above: "Errors in geography: Both the US and Russian maps show Gloucester as an isolated island, which is clearly not the case. There is also the implication (in the film) that Gloucester is not connected to the mainland, also not the case."
How can this be an error when Gloucester is a fictional island? The map looked like Nantucket stood on its end.
Better quotes for this movie are:
"Emergency. Everybody to get from street." -- Russian landing party "We've got to get organized!" --Jonathan Winters "Muriel, whatcha doin' up there?"
However, I don't understand the "goof" listed above: "Errors in geography: Both the US and Russian maps show Gloucester as an isolated island, which is clearly not the case. There is also the implication (in the film) that Gloucester is not connected to the mainland, also not the case."
How can this be an error when Gloucester is a fictional island? The map looked like Nantucket stood on its end.
Better quotes for this movie are:
"Emergency. Everybody to get from street." -- Russian landing party "We've got to get organized!" --Jonathan Winters "Muriel, whatcha doin' up there?"
As someone who remembered how and where to crouch when the air raid siren went, and wondering how we were supposed to know when it was safe to come out, I have always cherished this film as a reminder that we're all human. It has every stereotype going, but it's okay - the characters are so lovingly drawn you don't care. I live in New England now, and while you don't see this version of xenophobic hysteria anymore(thank God!), you still hear the accents and see the regional quirks. Alan Arkin is dead on in his role, and as a student of Russian, I've gotten so I actually understand most of the dialogue. My daughter doesn't get the point of the movie, but then she didn't have duck and cover drills. I wish I knew when or if it were coming out on DVD.
"Hilarious" doesn't begin to describe it! I saw this in the theater in 1966 when it first came out, and I enjoyed it immensely! Arkin was great and Bikel excels in just about everything he does! This gets ***** out of ***** with me!
So it's an excellent comedy, but like all truly great comedy, it has a dark and serious side: that people will become hysterical with xenophobia when they live in a culture that expects it of them. During the Cold War, it was a given among us kids that ALL the Russians were evil beings, godless Communist robots out to destroy us. We were taught to so regard ALL of them.
This movie serves as a poignant reminder that not everyone who lives in an officially "hostile" nation hates us.
So it's an excellent comedy, but like all truly great comedy, it has a dark and serious side: that people will become hysterical with xenophobia when they live in a culture that expects it of them. During the Cold War, it was a given among us kids that ALL the Russians were evil beings, godless Communist robots out to destroy us. We were taught to so regard ALL of them.
This movie serves as a poignant reminder that not everyone who lives in an officially "hostile" nation hates us.
Le saviez-vous
- AnecdotesTheodore Bikel speaks only Russian in the film. Norman Jewison has acknowledged that Bikel's knowledge of the language was a principal reason in casting him.
- GaffesWhen Police Chief Mattocks "breaks" Fendall Hawkins' sword over his knee, it doesn't break on the first try (hit between his hands), but half the sword can be seen flopping around outside Mattocks' right hand. It is possible either that the sword was already pre-broken/weakened in that spot, and Brian Keith "missed the mark", or that he broke it once in a previous take, but had to do a retake, and needed to "hide" the first break.
- Citations
Russian sailors: Emehrgancy! Everybody to get from street!
- Crédits fousIn the title, the letters R and N in RUSSIANS are reversed to resemble Russian letters (which would literally translate to Ya and I), and the G in COMING is a hammer and sickle.
- Versions alternativesThe restored special widescreen letterbox version, aired on network TV, has subtitles in the lower bar for the "Russian" dialogue between the Russians in which the formated video version does not have them.
- ConnexionsFeatured in The Directors: The Films of Norman Jewison (1999)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is The Russians Are Coming the Russians Are Coming?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- ¡Ahí vienen los rusos, ahí vienen los rusos!
- Lieux de tournage
- Société de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 3 900 000 $US (estimé)
- Durée2 heures 6 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 2.35 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
What is the Italian language plot outline for Les Russes arrivent, les Russes arrivent (1966)?
Répondre