Ajouter une intrigue dans votre langueHenry James's highly charged study of adultery, jealousy and possession.Henry James's highly charged study of adultery, jealousy and possession.Henry James's highly charged study of adultery, jealousy and possession.
Parcourir les épisodes
Avis à la une
10shoozer
This is a masterpiece....essential viewing for anyone examining the translation of Henry James to film, theater, or television. The screenplay is excellent, the production is impeccably cast. So far superior to the movie version in the later 90's it's not worth comparing. Gayle Hunnicutt BECOMES Charlotte Stant in an exquisite performance that can't be surpassed. Uma Thurman's feeble attempts in the movie version are pathetic in comparison. Cyrill Cussak in the narrator role as Bob Assingham is brilliant. Barry Morse may lack Nick Nolte's sex appeal, but that is a benefit when it comes to to this production. If you are an English or Theater teacher looking to assign excellent film adaptations for analysis and review, you can't o better than this production.
Masterpiece Theatre productions of the 1970s get a lot of kidding, most of it no doubt deserved, these days. But this one gets high marks from me for taking on a novel that's extraordinarily difficult to film (how to build a nearly six-hour drama around a series of events that hardly add up to a story?) and getting it amazingly right.
Jack Pulman, the BBC's longtime great books adapter, does a sturdy job creating credible scenes out of sparse dialog, too much dialog (in other cases), and sometimes yards and yards of descriptive prose that burrows into the characters' minds in ways that would seem impossible to make clear on film.
The result is wordy, with an intrusive narrator, but I can't imagine how else it could be done. As a tale, the novel stands on James' ability to convey the slowly evolving, almost imperceptible changes in the characters' attitudes towards each other. The fact that it took 6 hours to spool out with much of James' intentions intact makes me wonder about the Merchant Ivory version we're about to be graced with: how could they possibly squeeze it all into less than 2 hours without making the whole thing seem like a trivial, almost implausible love affair of little intrinsic interest (although very well dressed!)? This version makes it all seem predestined, almost uncanny, full of wider meaning.
Direction serves the script well, given obvious limitations in production values. One real flaw: acting is perhaps too low key, even from a couple of distinguished veterans as Barry Morse and Daniel Massey. The female leads are passable, and Gayle Hunnicutt as Charlotte has some vivid, passionate moments, but overall their performances come off as less than fully fleshed out. Could be the director's fault: subtle doesn't necessarily mean dampened-down. Best - fortunately - is Cyril Cusack as the narrator, Bob Assingham. Without his witty delivery, the narrative-driven script would feel leaden.
Kudos for a fine adaptation that had me running back to the book.
Jack Pulman, the BBC's longtime great books adapter, does a sturdy job creating credible scenes out of sparse dialog, too much dialog (in other cases), and sometimes yards and yards of descriptive prose that burrows into the characters' minds in ways that would seem impossible to make clear on film.
The result is wordy, with an intrusive narrator, but I can't imagine how else it could be done. As a tale, the novel stands on James' ability to convey the slowly evolving, almost imperceptible changes in the characters' attitudes towards each other. The fact that it took 6 hours to spool out with much of James' intentions intact makes me wonder about the Merchant Ivory version we're about to be graced with: how could they possibly squeeze it all into less than 2 hours without making the whole thing seem like a trivial, almost implausible love affair of little intrinsic interest (although very well dressed!)? This version makes it all seem predestined, almost uncanny, full of wider meaning.
Direction serves the script well, given obvious limitations in production values. One real flaw: acting is perhaps too low key, even from a couple of distinguished veterans as Barry Morse and Daniel Massey. The female leads are passable, and Gayle Hunnicutt as Charlotte has some vivid, passionate moments, but overall their performances come off as less than fully fleshed out. Could be the director's fault: subtle doesn't necessarily mean dampened-down. Best - fortunately - is Cyril Cusack as the narrator, Bob Assingham. Without his witty delivery, the narrative-driven script would feel leaden.
Kudos for a fine adaptation that had me running back to the book.
One of the most riveting productions I have ever seen on television, The Golden Bowl encapsulates a story of wicked romance and deception amongst Britain's 19th century upper classes with an atmosphere so sinister, I could not but marvel at the actors' ability to create such social realism on the screen. Gayle Hunnicutt's Charlotte is so devious and contemptible in her characterisation of a seductress with such love of intrigue and slippery guile and silent contempt for her associates, one can almost hate her in real life! Upper-classes, playing with life and a marvelous opportunity for the literary dialectical materialist's interpretation in any university seminar group. I will never forget the dimminishing light surrounding Maggie as she sits alone in frozen bewilderment - effected by a gradually dimming studio light - slowly putting together the web of deceit that has surrounded her. Terrific drama! First rate!
If you find reading Henry James tedious for his endlessly spun-out and inconsequential sentences, you need not fear. This production is subtly habit-forming throughout its inveigling four episodes. Especially, as other reviewers have commented, for everything that is not said in the text. Perhaps not too sinister, by contemporary standards, it nevertheless treats infidelity, not simply as an extracurricular activity for the lazy rich, but also as a labyrinth of quiet deceptions and undercurrents running through 19th century propriety, presented in a suave and 'delicate' manner. I watched all the episodes several times, sometimes twice in one evening. You too, perhaps, when you 'get caught' by the disquieting and ominous dialogues wafting from scene to scene.
Alistair Cooke, in introducing a re-broadcast of this six-hour series, called it the finest ever shown on Masterpiece Theater, and he'll get no argument from me: it was superb. I quite agree with my fellow commentor's perception that it was the slow unfolding over six hours that made the material mesmerize (the novel is very long too), so I share his concern about the Merchant/Ivory production, but I suppose we'll see. In any case, do not miss this version if you get the chance to view it. Following James's subtle analysis of human motivations is, Cooke memorably said, like "entering the mind of Sigmund Freud," and the greatest compliment I can pay this adaptation is that it does justice to that subtlety. I find the performances excellent, too (whatever happened to Gayle Hunnicutt, who shows such talent here?). And there's a memorable use of Ravel on the soundtrack.
Le saviez-vous
- AnecdotesCarl Bernard (shopkeeper) died on the day of transmission of the first part of the serial.
- ConnexionsVersion of La coupe d'or (2000)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
Détails
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant