Ajouter une intrigue dans votre langueYoung Flora moves to Cold Comfort Farm after her parents' death, meets eccentric relatives, breaks the farm's curse, helps matriarch Ada Doom overcome childhood trauma, finds love, and enabl... Tout lireYoung Flora moves to Cold Comfort Farm after her parents' death, meets eccentric relatives, breaks the farm's curse, helps matriarch Ada Doom overcome childhood trauma, finds love, and enables positive changes for her family.Young Flora moves to Cold Comfort Farm after her parents' death, meets eccentric relatives, breaks the farm's curse, helps matriarch Ada Doom overcome childhood trauma, finds love, and enables positive changes for her family.
Avis à la une
To me, this really is a case where the BBC beat John Schlesinger. The 1971 PBS showing was so good, it did cause me to find the Stella Gibbons and read it. If it was only for the Alistair Sim portrayal of Amos Starkadder, this one would still be worth watching.
Nothing, but nothing, can beat the original novel by Stella Gibbons. Ostensibly a parody of earthy novels such as "Precious Bane" and the stuff by D.H. Lawrence, it is in fact a brilliant satire about the human race and what makes us tick, or not tick at all.
The closest any dramatisation has come to capturing her philosophy was probably the BBC Radio 4 version. Sometimes radio has better pictures, because you create the visuals yourself.
This early TV version suffered visually from being studio-bound, presumably because that is how things were done in those days. It also suffered, visually at least, from being directed by Peter Hammond, who loved 'frames within frames' and getting sexual symbolism into every shot; perhaps fashionable at the time but now seen as cliché ridden and hackneyed. However, it has a good cast and although it is really creaky by today's standards it is worth seeing if only as an alternative to the later and in my opinion less interesting John Schlesinger version, which had a huge budget and played the script for its laughs, avoiding the point of the novel.
So what IS the point of the novel? Well, read it and see. We all know a Judith; we all know an Aunt Ada; we all know people who blame their current condition on something in their past, either real or imaginary; we all know many of the human traits and foibles satirised in the novel. What Stella Gibbons did, deliciously, was not just to parody the style of novels by D.H. Lawrence and Mary Webb ("fecund rain spears" and "bursting sheaths") but also to extol the benefits of leading a tidy life full of beauty and harmony. She encapsulates the characteristics of the entire human race into one farmhouse full of superficially dysfunctional people. Read the novel, but, above all: read between the lines.
The closest any dramatisation has come to capturing her philosophy was probably the BBC Radio 4 version. Sometimes radio has better pictures, because you create the visuals yourself.
This early TV version suffered visually from being studio-bound, presumably because that is how things were done in those days. It also suffered, visually at least, from being directed by Peter Hammond, who loved 'frames within frames' and getting sexual symbolism into every shot; perhaps fashionable at the time but now seen as cliché ridden and hackneyed. However, it has a good cast and although it is really creaky by today's standards it is worth seeing if only as an alternative to the later and in my opinion less interesting John Schlesinger version, which had a huge budget and played the script for its laughs, avoiding the point of the novel.
So what IS the point of the novel? Well, read it and see. We all know a Judith; we all know an Aunt Ada; we all know people who blame their current condition on something in their past, either real or imaginary; we all know many of the human traits and foibles satirised in the novel. What Stella Gibbons did, deliciously, was not just to parody the style of novels by D.H. Lawrence and Mary Webb ("fecund rain spears" and "bursting sheaths") but also to extol the benefits of leading a tidy life full of beauty and harmony. She encapsulates the characteristics of the entire human race into one farmhouse full of superficially dysfunctional people. Read the novel, but, above all: read between the lines.
I was very much looking forward to seeing this. The cast looked very promising (especially Alastair Sim) and the BBC has a high reputation when bringing classic literature to the screen.
Somehow, somewhere, it all went wrong. Even by the standards of 1968 it is obviously studio bound, and the sets are so cramped you never get the idea of the farmhouse as a house, just the corner of a room here, a gate in the farmyard there. The camera set-ups are such that the main action always seems to be obscured by something in the foreground. The director also seems to be well on-board with the 60's 'sexual revolution' (basically people stopped hiding what they'd been doing anyway) and we are treated to shots of 'ploughing' (fnrr-fnrr) cut with a woman writhing in ecstasy in the main titles. There's also a bit of a manure fetish going on for some reason.
I was disappointed in the performances, which are too broad. The Starkadders are grotesques, but they need to be kept within bounds or they just look silly. There is so much ranting and raving in the first episode that it isn't so much funny as tiresome, especially by Billy Russell. Even Alastair Sim only gets into his stride during the sermon to the Quivering Brethren in part two. Sarah Badel is a bright and level-headed Flora, and Rosalie Crutchley makes a good Judith, but not enough to surpass the hint of madness in Eileen Atkins' eyes in the Schlesinger version.
It's not just the age of the production which is the problem here, it's the tricksiness of the director and his indulgence of the actors. I give it six stars because Alastair Sim is in it, but even he is not at his best.
Somehow, somewhere, it all went wrong. Even by the standards of 1968 it is obviously studio bound, and the sets are so cramped you never get the idea of the farmhouse as a house, just the corner of a room here, a gate in the farmyard there. The camera set-ups are such that the main action always seems to be obscured by something in the foreground. The director also seems to be well on-board with the 60's 'sexual revolution' (basically people stopped hiding what they'd been doing anyway) and we are treated to shots of 'ploughing' (fnrr-fnrr) cut with a woman writhing in ecstasy in the main titles. There's also a bit of a manure fetish going on for some reason.
I was disappointed in the performances, which are too broad. The Starkadders are grotesques, but they need to be kept within bounds or they just look silly. There is so much ranting and raving in the first episode that it isn't so much funny as tiresome, especially by Billy Russell. Even Alastair Sim only gets into his stride during the sermon to the Quivering Brethren in part two. Sarah Badel is a bright and level-headed Flora, and Rosalie Crutchley makes a good Judith, but not enough to surpass the hint of madness in Eileen Atkins' eyes in the Schlesinger version.
It's not just the age of the production which is the problem here, it's the tricksiness of the director and his indulgence of the actors. I give it six stars because Alastair Sim is in it, but even he is not at his best.
The only enjoyment in watching this TV version was the nostalgia it brought back for all those wonderful old TV productions of the "why don't they do the kind of dramas they used to do". One forgets just how crude they were at times. I was more interested in the sets, and whether they would remain standing than I was in the action. The production just screams TV studio set. Although Rosalie Crutchley and Brian Blessed gave their usual outstanding performances, it made me appreciate the Kate Beckinsale film all the more.
While there are some strong performances, the crude production values and chaotic direction make this show truly painful to watch. Zooming the lens in and out "real fast" is the sort of thing people did with Super 8 cameras 45 years ago, but it was hardly funny then and is sort of pathetic today. The later film is, by contrast, a real pleasure. Much of the 1968 production calls to mind Monty Python at their worst, which puts to question what it is trying to achieve. We could not make it past the first of the three episodes. There are some solid acting performances (Alistair Sims is terrific, and Sarah Badel does a fine job) -- which is the only reason I have not given this film an "awful" rating. It is, however, awful, and I could not wait for it to be over. What is truly unfortunate is that the later version with Kate Beckinsale is very well done, and this show may discourage viewers from watching it. Skip the '68 show; watch the film.
Le saviez-vous
- AnecdotesFreddie Jones also starred in the 1995 version of La ferme du mauvais sort (1995) as Adam Lambsbreath.
- ConnexionsFeatured in Comedy Connections: Ever Decreasing Circles (2006)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How many seasons does Cold Comfort Farm have?Alimenté par Alexa
Détails
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Cold Comfort Farm (1968) officially released in Canada in English?
Répondre