[go: up one dir, main page]

    Calendrier de sortiesLes 250 meilleurs filmsLes films les plus populairesRechercher des films par genreMeilleur box officeHoraires et billetsActualités du cinémaPleins feux sur le cinéma indien
    Ce qui est diffusé à la télévision et en streamingLes 250 meilleures sériesÉmissions de télévision les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités télévisées
    Que regarderLes dernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbGuide de divertissement pour la famillePodcasts IMDb
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Né aujourd'huiLes célébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d'aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels de l'industrie
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
Retour
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
  • FAQ
IMDbPro
Sous le signe de Rome (1959)

Anecdotes

Sous le signe de Rome

Modifier
Officials at the American distributor, American-International Pictures, decided that "Sign of the Gladiator" was a more exciting title than "Sign of Rome," even though there are no gladiators in the film. They simply had one of the characters make reference to "gladiator" in a line of the dubbed dialog,
The producers were unsatisfied with some of the action footage, and Michelangelo Antonioni, at the time a respected second-unit director, was called in for re-shoots of some interior scenes.
Film debut of Chelo Alonso.
This was the first Italian sword-and-sandal epic for Cuban actress Chelo Alonso.
Copyright dated 1958 and eventually passed by the British Board of Film Censors under the title "Sign of the Gladiator" on 4/20/60 . Anglo Amalgamated, which was contracted to distribute for American-International Pictures, used AIP's dubbed print. Previewed in London at Studio One, Oxford Street on 5/19/60 (for press and trade only). Opened to the London public at ABC's Prince of Wales, Harrow Road, on 7/11/60. The theatrical release was quite successful, but after going the rounds the film wasn't seen again in the UK for 30 years. Channel 4 finally revived the film as the second in their Sword and Sandal season on 1/1/92. Although still billed as" Sign of the Gladiator", Channel 4 presented a new print with Italian dialogue and English subtitles. Repeated once on 8/24/96, but never seen since.

Contribuer à cette page

Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Sous le signe de Rome (1959)
Lacune principale
By what name was Sous le signe de Rome (1959) officially released in India in English?
Répondre
  • Voir plus de lacunes
  • En savoir plus sur la contribution
Modifier la page

En savoir plus sur ce titre

Découvrir

Récemment consultés

Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
Obtenir l'application IMDb
Identifiez-vous pour accéder à davantage de ressourcesIdentifiez-vous pour accéder à davantage de ressources
Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
Obtenir l'application IMDb
Pour Android et iOS
Obtenir l'application IMDb
  • Aide
  • Index du site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licence de données IMDb
  • Salle de presse
  • Annonces
  • Emplois
  • Conditions d'utilisation
  • Politique de confidentialité
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, une société Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.