NOTE IMDb
7,0/10
1,9 k
MA NOTE
Dans un internat prussien strict pour filles, Manuela von Meinhardis, élève sensible, développe un amour interdit envers l'une de ses professeurs, la compatissante Elisabeth von Bernburg.Dans un internat prussien strict pour filles, Manuela von Meinhardis, élève sensible, développe un amour interdit envers l'une de ses professeurs, la compatissante Elisabeth von Bernburg.Dans un internat prussien strict pour filles, Manuela von Meinhardis, élève sensible, développe un amour interdit envers l'une de ses professeurs, la compatissante Elisabeth von Bernburg.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 1 victoire et 5 nominations au total
Avis à la une
I have no summary for the movie; I think the persons above me have already summarized it. I just wanted to say that this movie really touched me and that I disagree with some of the comments about Lily Palmer and Romy Schneider not doing a good job on this movie. I was really impressed by the way they acted and I was really pulled into the movie. There is no need for beautiful sets or great effects around it if the actors do such a good job! You could really see how Lily Palmer portrayed a woman who wanted to help but also had to be firm in a way to stay at the school. And also how Romy Schneider portrayed her role as such an innocent and vulnerable child who has just lost her mother and her struggles with this.
In the endless row of remakes in the 50's of successes of the 20' and 30's this one may have been the oddest. What is basically a harsh, sensitive but never sentimental play, qualities that remained in the remarkable film version of 1931, has become a trivial drama. It starts with the credits; in it it is stated that the film is based on a play by Winsloe called "Rittter Nerestani"; this original title was already obsolete at the Berlin premiere and changed into "Gestern und Morgen", thereby stressing the object of the play: a plea for a more liberal society. But in the 50's German society of Adenauer's credo "No experiments" this plea was not possible.
Some odd changes have been made vis-à-vis the play and the film version of 1931. The character of Von Kenten, symbol of the fear for authority, has been replaced by a nondescript character who hates Elisabeth von Bernburg; why she hates her, is not made clear at all. Frau Oberin was changed from a symbol of Prussian authority into a bitter old lady who is only the way she is, because she had some bitter experiences in life. The scandal that arises when Manuela is drunk and speaks out, is brought about by petty jealousy of one of the girls (Alexandra). Noteworthy is also that, when Ilse is banned from partaking in Romeo and Juliet, she cheerfully helps another girl to learn the part, in stead of, as in the 1931 version, packing her suitcase to leave the institution; in other words: hardly any rebellion here. The reconciliation near the end is just silly. What this all amounts to is that the play in this adaptation is melodrama. However, unlike some critics, I do not think the lesbian theme is further toned-down, it is simply represented in another way to be acceptable to an 1950's mainstream audience.
There is nothing against an stirring melodrama, but also in this department the film fails. That is: Radvanyi's direction is adequate but without inspiration. At moments he tries to give scenes extra strength with shadows and light (there is a nice shot of Schneider in the dark on her bed), but it is not sufficient. He is not helped much by the two leading actresses. Romy Schneider has her moments (her first serious part after the Sissi-series), but in general fails to convey any emotion and she surely plays quite another Manuela than Hertha Thiele in the 1931 version. Lilli Palmer, who thought she could do anything, is a terrible mis-cast as Von Bernburg: she is not the woman in her mid-20's having trouble with her emotions. All scenes between Schneider and Palmer miss spark.
Some odd changes have been made vis-à-vis the play and the film version of 1931. The character of Von Kenten, symbol of the fear for authority, has been replaced by a nondescript character who hates Elisabeth von Bernburg; why she hates her, is not made clear at all. Frau Oberin was changed from a symbol of Prussian authority into a bitter old lady who is only the way she is, because she had some bitter experiences in life. The scandal that arises when Manuela is drunk and speaks out, is brought about by petty jealousy of one of the girls (Alexandra). Noteworthy is also that, when Ilse is banned from partaking in Romeo and Juliet, she cheerfully helps another girl to learn the part, in stead of, as in the 1931 version, packing her suitcase to leave the institution; in other words: hardly any rebellion here. The reconciliation near the end is just silly. What this all amounts to is that the play in this adaptation is melodrama. However, unlike some critics, I do not think the lesbian theme is further toned-down, it is simply represented in another way to be acceptable to an 1950's mainstream audience.
There is nothing against an stirring melodrama, but also in this department the film fails. That is: Radvanyi's direction is adequate but without inspiration. At moments he tries to give scenes extra strength with shadows and light (there is a nice shot of Schneider in the dark on her bed), but it is not sufficient. He is not helped much by the two leading actresses. Romy Schneider has her moments (her first serious part after the Sissi-series), but in general fails to convey any emotion and she surely plays quite another Manuela than Hertha Thiele in the 1931 version. Lilli Palmer, who thought she could do anything, is a terrible mis-cast as Von Bernburg: she is not the woman in her mid-20's having trouble with her emotions. All scenes between Schneider and Palmer miss spark.
Needless (very close, with a few more exterior shots) remake that doesn't have the impact or the passion of the 1931 film (for one thing, there are too few closeups), but does have its moments (I actually liked the new "first kiss" and found it more fitting) and retains its progressive, anti-establishment spirit. The original remains the priority viewing, but this remake is far from a disgrace. *** out of 4.
Manuela (Romy Schneider) looks like an angel, like a being of unreal beauty, an alien lost among ugly, evil, false beings. The exception being Elisabeth von Bernburg (Lilli Palmer), whom you can't help but fall in love with, she's of divine beauty and goodness. Even the old scorpion Headmistress
(Therese Giehse) finally gives in, giving her justice. But it's too late, too much injustice has already happened. Excellent film made by Géza von Radványi, without any male character, not even one male actor plays in this production.
Life of girls in a boarding school in pre-world war II Germany. Adolescent love in a time of austerity of the heart where being gay is considered sinful. This is a remake of the original movie which came out in 1931. Outstanding interpretation by all the characters.
Le saviez-vous
- AnecdotesThis is one of the few films, along with Femmes (1939), that can boast an all-female cast.
- Citations
Manuela von Meinhardis: I'm not scared. Of anybody. Of absolutely nobody! Cheers! Cheers, fraulein von Bernberg! I love her. I love her!
Headmistress: That's scandalous!
- ConnexionsFeatured in Le Silence de Lesbos (1995)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is Mädchen in Uniform?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- Girls in Uniform
- Lieux de tournage
- Brandenburger Tor, Potsdam, Brandebourg, Allemagne(establishing shots)
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
- Durée1 heure 35 minutes
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.66 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant