NOTE IMDb
5,7/10
1,5 k
MA NOTE
Ajouter une intrigue dans votre langueA mythical knight goes on an epic journey and fights barbarian hordes in an ancient land.A mythical knight goes on an epic journey and fights barbarian hordes in an ancient land.A mythical knight goes on an epic journey and fights barbarian hordes in an ancient land.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
Natalya Medvedeva
- Princess Apraksia
- (as N. Medvedeva)
Ninel Myshkova
- Vasilisa [Vilya, US]
- (as Nelli Myshkova)
Sergey Martinson
- Mishatychka
- (as Sergei Martinson)
Vladimir Solovyov
- Kassyan
- (as V. Solovyov)
Shamshi Tyumenbayev
- Matvei Sbrodovich
- (as Sh. Tyumenbayev)
Sadykbek Dzhamanov
- Murza Sartak
- (as S. Dzhamanov)
Vsevolod Tyagushev
- Sbrodovich
- (as V. Tyagushev)
Muratbek Ryskulov
- Nevrui
- (as M. Ryskulov)
Avis à la une
It is not easy to say why. To write about a familiar world, seductive - provocative scenes, the fairy tale air and the many stories about Bogatyrs is not exactly enough. The film gives more than an ordinary fantasy can give. Not the map of a fantastic world and remind of fundamental values but the flavors of a lost universe , so Russian than it is , certainly, universal. A lovely film , a great trip. Eccentric and silly and exagerated in few scenes, it is one of good return to fundamental values about things defining the heroic life.
I first saw this movie when I was about 12. Most recently I saw it on MST3000 and was appalled that they were making fun of it. It has some laughable moments and the quality of the print and the dubbing was poor even when I was 12 (and the movie was only 7). But the movie has some truly incredible scenes in it (the bad guy riding his horse to the top of hill made of the living bodies of his soldiers) and has a lot of content for a serious student of cinematic techniques.
I really love the quirky nature of these Russian fairy tale films. Nutzoid english dubbing only enhances the warp factor (The US version entitled 'The Sword and the Dragon' even has Mike Wallace as a narrator) The characters are often quite bizarre (The makeup job on the wind demon is just too much, and I'm in love with the sword slinging dancing girl near the end of the film) Top it off with nifty puppetry (the dragon seems to clearly have been the inspiration for Japan's Ghidrah) makes this a true gem of kidvid madness!! I can't wait for the letterboxed Russian restoration which is scheduled to appear on DVD the end of 2001!!!
First things first: Get ahold of a good recording of Rheinhold Gliere's 1908-11 Op.42 - his Third Symphony - "Ilya Muromets".... Take a long drive in the most spectacular countryside you can find and make it a LONG drive as the symphony is 85 minutes LONG! In the grand tradition, then, of master Russian composers, Gliere' (think Bruckner or Mahler with Wagnerian overtones in a strong Russian accent!) created a complex and moving masterpiece of visual splendor. Google Gliere' and see what I mean; this masterwork is greatly beloved worldwide. You and the little kids must see this epic film of the bylini, or MYTH of Ilya Muromets. If you get the DVD, I suggest watching it with the symphony in your headphones and the remote in your hand. You will be able, with creative effort and grand delight, to 'orchestrate' the movie to the music, and vice-versa! It will thrill you even more to be such an interactive participant. In what for this writer is an indelible childhood memory: standing in a LONG line outside the Lowes Theater on Grand Avenue in St. Louis, Missouri - after drooling over the TV commercials for weeks- then being totally enthralled by Ptushko's theatrics and cinematic wonders on the Big Screen! But to top it off, dear Daddy took us home and cranked up the old SCOTT HI FI, put the 1956 Columbia recording of the #3 in B Minor by the Philaelphia Orchestra with Eugene Ormandy (see the review at AMAZON by Avrohom Leichtling of Botstein's version with the LSO) and we acted it out all over again! What a stirring memory even now as I type these words! SO....Get this movie and see it with a couple of six and seven year old boys and pretend right along with them!
I remember seeing this film on the "Million Dollar Movie" on channel 9 {in the New York area} in the early 60s and I also had the Dell comic book adaptation.As a child it was impressive and it still holds up today.Basically its the story of the legendary Ilya Murometz{the Russian Giant}and his attempt to rid his land of the invading Tugars-in reality Mongols-who had their name changed for this film.The film features beautiful color photography, some massive battle scenes set against an Eisenstein like darkening sky, decent special effects like the Wind Demon, the Pig Man , the three headed fire dragon and some musical numbers too,including a sexy belly dancer at the Tugar's camp-adolescent fantasy material! .There probably is a pro Soviet message, but due to the fall of the Soviet Union it is no longer relevant.The acting which has often been criticized is actually pretty good on its own level, its just the English dubbing that somewhat works against it.An early example of the medieval themed "sword and sorcery" genre that became briefly popular in the 80s with films like "Excalibur" and "Conan the Barbarian", this one is entertaining, well produced and has an overall sense of innocence and wonder about it that is hard to resist. It may not be perfect, but it does what it has to do very well. Give it a shot. You might enjoy it.
Le saviez-vous
- AnecdotesThe first Soviet film shot in CinemaScope with four-track stereo sound.
- GaffesIn the first scene, even though the village had a manned watchtower, nobody saw or even heard the horde of Tugars before they burst into the village.
- Citations
Envoy of Kalin: Resistance is useless! I will make you bow to our mighty chief Kalin.
- Versions alternativesA video release includes an American-made video (as opposed to film) prologue with an American family. The purpose of the prologue seems to have been to encourage younger viewers to read.
- ConnexionsFeatured in Mystery Science Theater 3000: The Sword and the Dragon (1994)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is The Sword and the Dragon?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- The Sword and the Dragon
- Société de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
- Durée1 heure 27 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 2.35 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
What is the Spanish language plot outline for Le géant de la steppe (1956)?
Répondre