NOTE IMDb
7,3/10
3,8 k
MA NOTE
L'inspecteur Wens s'installe dans une pension à Paris pour attraper un tueur en série.L'inspecteur Wens s'installe dans une pension à Paris pour attraper un tueur en série.L'inspecteur Wens s'installe dans une pension à Paris pour attraper un tueur en série.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
Marc Natol
- Armand, le valet de chambre
- (as Natol)
André Gabriello
- L'agent Pussot
- (as Gabriello)
Raymond Bussières
- Jean-Baptiste Turlot
- (as Bussières)
Antoine Balpêtré
- Albert, le ministre de l'Intérieur
- (non crédité)
Paul Barge
- Le garçon de café
- (non crédité)
Léon Belières
- L'impresario
- (non crédité)
Avis à la une
What a smart film this is! It took me a while to get around after the proverbial rug was pulled from under my feet towards its climax.
It is a thriller, but not just that. It is a comedy, but never distracting from the overall tone. It is intelligent, but doesn't take a cheat breather at the end to cover up writing inadequacies.
A policeman has to catch a serial killer in two days. He has for company an ambitious woman who is far from qualified to be in situations she intends to be in. He has a clue. And he has a set of strange people amongst whom he feels he has his target.
A fabulous whodunit ensues. Add to this the beautiful language of the French in what is a fairly verbose film, and you have an absolute must- see. Along with Laura, this is one of my favourite suspense thrillers from the 40s and I definitely recommend it.
It is a thriller, but not just that. It is a comedy, but never distracting from the overall tone. It is intelligent, but doesn't take a cheat breather at the end to cover up writing inadequacies.
A policeman has to catch a serial killer in two days. He has for company an ambitious woman who is far from qualified to be in situations she intends to be in. He has a clue. And he has a set of strange people amongst whom he feels he has his target.
A fabulous whodunit ensues. Add to this the beautiful language of the French in what is a fairly verbose film, and you have an absolute must- see. Along with Laura, this is one of my favourite suspense thrillers from the 40s and I definitely recommend it.
This was Clouzot's directing debut, having graduated from being a screenwriter feeling that his script for Le dernier des six was implemented by Georges Lacombe to the letter, and yet not being satisfied with the result. It's a murder mystery based on a novel by the same author behind Le dernier des six, Clouzot adds comic touches which act as kindling to set the fire alight.
Stylistically they're very different, and yet it feels like Paul Verhoeven and Henri-Georges Clouzot were cut from the same philosophical cloth. It seems under-remarked upon that L'assassin habite a 21 is a pretty anti-clerical movie, there's blasphemous jokes about the celibacy of Catholic priests and the Holy Trinity. You also get the feeling, from this movie made under the Occupation, that this is a "Clowns to the left of me, jokers to the right" kind of movie, where the French characters are shown with acid misanthropy, but also, that the allusions to the Nazis, really trivialise them, in the manner of Lubitsch. The final scene of the movie contains a quite hilarious snub of the Nazis that is brazen but too droll for any Nazi to catch.
Clouzot worked for Continental-Films, which was controlled by the Nazis, its chief Alfred Greven reporting directly to Max Winkler the Reichsbeauftragter (Reich Commissioner) for German films. Clouzot attended parties with Greven and his mistresses, with his own mistress Suzy Delair (Mina Milou, the female lead of this movie). I get this feeling like with some of Verhoeven's characters in Black Book, that they were riding the tiger's back, trying to survive and enjoy themselves in a world of mad people. There's a feeling when a character dies that it's a Darwinian incident, that you're an idiot if you flash money around and wander the streets at night when there is a spate of robbery homicides going on in your district.
There's a swagger to the direction of this film, a boastful assuredness that I found really refreshing. There is also a balance to the characteristic misanthropy of Clouzot's film, an offsetting humour. I think Clouzot belongs up there with Nabokov and Verhoeven as supremely competent individuals laughing in the dark. L'assassin habite a 21 was quite the guilty pleasure for me!
Stylistically they're very different, and yet it feels like Paul Verhoeven and Henri-Georges Clouzot were cut from the same philosophical cloth. It seems under-remarked upon that L'assassin habite a 21 is a pretty anti-clerical movie, there's blasphemous jokes about the celibacy of Catholic priests and the Holy Trinity. You also get the feeling, from this movie made under the Occupation, that this is a "Clowns to the left of me, jokers to the right" kind of movie, where the French characters are shown with acid misanthropy, but also, that the allusions to the Nazis, really trivialise them, in the manner of Lubitsch. The final scene of the movie contains a quite hilarious snub of the Nazis that is brazen but too droll for any Nazi to catch.
Clouzot worked for Continental-Films, which was controlled by the Nazis, its chief Alfred Greven reporting directly to Max Winkler the Reichsbeauftragter (Reich Commissioner) for German films. Clouzot attended parties with Greven and his mistresses, with his own mistress Suzy Delair (Mina Milou, the female lead of this movie). I get this feeling like with some of Verhoeven's characters in Black Book, that they were riding the tiger's back, trying to survive and enjoy themselves in a world of mad people. There's a feeling when a character dies that it's a Darwinian incident, that you're an idiot if you flash money around and wander the streets at night when there is a spate of robbery homicides going on in your district.
There's a swagger to the direction of this film, a boastful assuredness that I found really refreshing. There is also a balance to the characteristic misanthropy of Clouzot's film, an offsetting humour. I think Clouzot belongs up there with Nabokov and Verhoeven as supremely competent individuals laughing in the dark. L'assassin habite a 21 was quite the guilty pleasure for me!
In 1941,Georges Lacombe made "le dernier des six",adapted from a Stanislas André Steeman book.Clouzot wrote the script,and introduced his girlfriend Suzy Delair (Mila Malou, a character whom he created from start to finish,Steeman's sleuth M.Wens was a bachelor).
So here we are again:a new Steeman detective story (probably his masterpiece),Fresnay as the sleuth,and Delair a pain in the neck of a singer.(She had begun to "launch " her " career" of chanteuse in "le dernier des six";I recommend this earlier work to all these who enjoyed the 1942 movie)Steeman did not like the adaptation.The couple Delair/FResnay was not his cup of tea,and anyway,like Hercule Poirot doesn't investigate in "and then there were none",M.Wens (therefore Mila Malou,Clouzot's invention)is absent from the novel "l'assassin habite au 21".But what infuriated Steeman,twas mainly that his story was set in London,and Clouzot (German Occupation) was compelled to film in Paris.
What's the matter?Clouzot's first opus,is a gem,one of these mysteries with the ending you'll never guess.Agatha Christie's fans will relish watching that!Shall I give a clue ?Mathematically,it's a ternary notation.Computers,you can forget it!For the rest,my lips are sealed.
All Clouzot's work ,all that he will brilliantly develop in subsequent works is already here :a rotten microcosm (the boarding-house with a lot of wicked old people predates the school in "les diaboliques" and the small town in "le corbeau".His sarcastic humor shines here there and everywhere.He asserts his extraordinary skills by detailing the supporting characters.Of course a diabolical suspense (and admire the elegance of Clouzot's style,when Fresnay/Wens finds out what's been going on.)
In a nutshell,a serial killer is rampant in town:they discover his address.Alas it's a boarding-house!So whodunit?Sometimes I wonder whether this charming thriller might not be superior to the renowned "le corbeau" which was released the following year.With it,a director who influenced countless ones was born.
So here we are again:a new Steeman detective story (probably his masterpiece),Fresnay as the sleuth,and Delair a pain in the neck of a singer.(She had begun to "launch " her " career" of chanteuse in "le dernier des six";I recommend this earlier work to all these who enjoyed the 1942 movie)Steeman did not like the adaptation.The couple Delair/FResnay was not his cup of tea,and anyway,like Hercule Poirot doesn't investigate in "and then there were none",M.Wens (therefore Mila Malou,Clouzot's invention)is absent from the novel "l'assassin habite au 21".But what infuriated Steeman,twas mainly that his story was set in London,and Clouzot (German Occupation) was compelled to film in Paris.
What's the matter?Clouzot's first opus,is a gem,one of these mysteries with the ending you'll never guess.Agatha Christie's fans will relish watching that!Shall I give a clue ?Mathematically,it's a ternary notation.Computers,you can forget it!For the rest,my lips are sealed.
All Clouzot's work ,all that he will brilliantly develop in subsequent works is already here :a rotten microcosm (the boarding-house with a lot of wicked old people predates the school in "les diaboliques" and the small town in "le corbeau".His sarcastic humor shines here there and everywhere.He asserts his extraordinary skills by detailing the supporting characters.Of course a diabolical suspense (and admire the elegance of Clouzot's style,when Fresnay/Wens finds out what's been going on.)
In a nutshell,a serial killer is rampant in town:they discover his address.Alas it's a boarding-house!So whodunit?Sometimes I wonder whether this charming thriller might not be superior to the renowned "le corbeau" which was released the following year.With it,a director who influenced countless ones was born.
Director Henri-Georges Clouzot's first film is an Agatha Christie style mystery, with the murderer constrained to the set of people in a boarding-house and a detective (Pierre Fresnay) investigating them. It's a playful script, buoyed by the perky Suzy Delair who is both his mistress and an aspiring opera singer (and in an interesting side note, Delair, a year younger than Olivia de Havilland, is as of this writing also still alive). The subject matter of a serial killer who leaves a calling card on his victims is of course serious, but it's presented here in a pretty light way, a bit like a stage play. It's also a little hokey in how its investigation proceeds and it's not all that kind to the French police who seem a bit foolish, but the resolution to the mystery is excellent and hard to see coming.
The film was made when the Nazis were occupying France, so Clouzot was working for the German production company Continental Films, and undoubtedly walking a tightrope (one that would get him into trouble with his countrymen in his next film, Le Corbeau). Some critics read veiled commentary about the Nazis in aspects of the plot (e.g. a murder shot from the perspective of the killer early on, or how heavy-handed police interrogations that border on torture can elicit a false confession), but I didn't see it quite as symbolically. The possible reference to a Nazi salute is intriguing though, and regardless, it's mind-boggling to think of this light mystery being made at this point in French history.
The film was made when the Nazis were occupying France, so Clouzot was working for the German production company Continental Films, and undoubtedly walking a tightrope (one that would get him into trouble with his countrymen in his next film, Le Corbeau). Some critics read veiled commentary about the Nazis in aspects of the plot (e.g. a murder shot from the perspective of the killer early on, or how heavy-handed police interrogations that border on torture can elicit a false confession), but I didn't see it quite as symbolically. The possible reference to a Nazi salute is intriguing though, and regardless, it's mind-boggling to think of this light mystery being made at this point in French history.
Henri-Georges Clouzot's solo feauture-length directing debut (which he also co-wrote) was certainly an auspicious one; the film is closer to American "commercial" entertainment than to French "art" cinema, but that's not a bad thing. Lots of humor (like an early scene depicting the bureaucratic ladder of the French police), some great POV camerawork, a terrific music score that bursts out at key moments, a delightful Suzy Delair as the French equivalent of Lucille Ball, and above all a totally surprising resolution that I almost guarantee you will not guess ahead of time. Highly recommended. Only flaw: a hurried final scene. *** out of 4.
Le saviez-vous
- AnecdotesThere is a poster for this movie displayed in the theatre in Quentin Tarantino's Inglourious Basterds (2009).
- GaffesNear the beginning, before Wren's boss goes into his office looking for him, a shadow of the boom microphone is visible on the wall behind him in the hallway.
- Citations
Mila Malou - la maîtresse tapageuse de Wens: [Being arrested in police station] Call my friend.
Police officer: I don't give a damn.
Mila Malou - la maîtresse tapageuse de Wens: But my friend is...
Police officer: Even if he's the Pope!
Mila Malou - la maîtresse tapageuse de Wens: I don't sleep with the Pope! I'm a God-fearing, decent girl.
- ConnexionsFeatured in La Vie sera Belle (2007)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is The Murderer Lives at Number 21?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- L'assassin habite... au 21
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
- Durée1 heure 23 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 1.33 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was L'Assassin habite au 21 (1942) officially released in India in English?
Répondre