[go: up one dir, main page]

    Calendrier de sortiesLes 250 meilleurs filmsLes films les plus populairesRechercher des films par genreMeilleur box officeHoraires et billetsActualités du cinémaPleins feux sur le cinéma indien
    Ce qui est diffusé à la télévision et en streamingLes 250 meilleures sériesÉmissions de télévision les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités télévisées
    Que regarderLes dernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbGuide de divertissement pour la famillePodcasts IMDb
    OscarsEmmysToronto Int'l Film FestivalIMDb Stars to WatchSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Né aujourd'huiLes célébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d'aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels de l'industrie
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
Retour
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
IMDbPro
Joan Blondell and Eric Linden in Big City Blues (1932)

Citations

Big City Blues

Modifier
  • Bud Reeves: Oh, I don't think you got to really know New York.
  • Station Agent: I wonder. I wonder if I didn't. I was a telegraph operator and a process server. I was a part-time life guard at Rockaway Beach. I worked on the BMT and drove a taxi. I was a rubber in a Turkish bath. Had a job on the day shift in the Hymnbook factory and on the night shift in the bowery flop house---a job they handed to let me to work out my rent. I drew wages in a hash house and a 'chink' laundry and a pet shop. For a week I sorted stiffs in the morgue and for a month worked on a coal barge. I delivered gin for a drug store in Astoria and had my own ice business in the Bronx. I met tramps and bootleggers and bishops and reporters and gun men and borough presidents and you, you come-a tellin' me I didn't get to know New York.
  • Station Agent: [Handing Bud the train ticket to New York] Here you are, sonny. $46 and you're in Manhattan. Forty six dollars... Ha, that's 22 dollars more than the Dutch East India Company paid the Indians for the whole fool island. A long and skinny bed of rock that you couldn't buy today for a million million.
  • Cousin 'Gibby' Gibboney: Here you are, baby. Saturate the bridgework.
  • Shep Adkins: [looking at a newspaper article] Nope. The old town ain't what it used to be. Looky here, now: cops grab a fella for a stickup. He's got two guns and a butcher knife in one pocket, and a powder-puff and a lipstick in the other.
  • Vida Fleet: Double 4; 5 and a 3; 6 and a 2; 8 for the lady from upstate, dice. Here we go! Ha!
  • Vida Fleet: Come on you babies, here we go again. Rattle-n-roll. A little natural and we take the dough. 11 or a 7; 7 or 11. I ain't particular. Ha!
  • Station Agent: Say, I guess you're willing to stay around home now awhile, heh? Got enough of New York for good and all. That right?
  • Bud Reeves: Well, certainly not!
  • Station Agent: What's that? You mean you'd like to go back to that place?
  • Bud Reeves: Of course I would! And I'm goin'. It may not be right soon, but, I'll go back. I know I will. New York's alright. It was just me that was wrong. It's a place that sorta takes hold of you. Gets under your skin. Licked me this time. Licked me bad. But, next time, maybe, well, it might be different.
  • Hummell, the House Detective: I'd like to go into a New York hotel room just once and not find a gin session goin' on.
  • Female guest at Bud's hotel party: You weren't ever in Caracas, were you?
  • Mr. 'Stacky' Stackhouse: I spent six months in South America, the land of the Latin.
  • Female guest at Bud's hotel party: [rather vapidly] Really?
  • Mr. 'Stacky' Stackhouse: I traversed that vast continent from Caracas to the Cape. I saw volcanoes, jaguars and wild, wild Indians.
  • Female guest at Bud's hotel party: [rather vapidly] You did?
  • Mr. 'Stacky' Stackhouse: I was in Paraguay, Uruguay and the magnificent Argentine. I spent six weeks in the Brazilian jungle. I swam in the great Orinoco. I hunted along the banks of the Rio de la Plata. And at the headwaters of the Amazon I ate wild berries and monkey meat.
  • Female guest at Bud's hotel party: [rather vapidly] You did?
  • Vida Fleet: Never mind those 9s or 12s or 7s. Just give me that 8, dice. Here we go. Roll em' hard. Turn em' over. Butter side up. Ha!
  • Vida Fleet: Number 4. Little virgin 4. That's it, dice. Keep 'em low; keep 'em small. Baby face numbers. Just a 4, 4, 4, 4. Just 4, and I die happy. Ha! 7! Oh, I've lost your money.

Contribuer à cette page

Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
  • En savoir plus sur la contribution
Modifier la page

En savoir plus sur ce titre

Découvrir

Récemment consultés

Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
Obtenir l'application IMDb
Identifiez-vous pour accéder à davantage de ressourcesIdentifiez-vous pour accéder à davantage de ressources
Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
Obtenir l'application IMDb
Pour Android et iOS
Obtenir l'application IMDb
  • Aide
  • Index du site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Licence de données IMDb
  • Salle de presse
  • Annonces
  • Emplois
  • Conditions d'utilisation
  • Politique de confidentialité
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, une société Amazon

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.