NOTE IMDb
7,5/10
4,1 k
MA NOTE
Ajouter une intrigue dans votre langueAt an all-girls boarding school, Manuela falls in love with a teacher, to terrific consequences.At an all-girls boarding school, Manuela falls in love with a teacher, to terrific consequences.At an all-girls boarding school, Manuela falls in love with a teacher, to terrific consequences.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 4 victoires au total
Hedy Krilla
- Frl. von Kesten
- (as Hedwig Schlichter)
Ellen Schwanneke
- Ilse von Westhagen
- (as Ellen Schwannecke)
Lene Berdolt
- Fräulein von Gaerschner
- (non crédité)
Erika Biebrach
- Lilli von Kattner
- (non crédité)
Margory Bodker
- Miss Evans
- (non crédité)
Else Ehser
- Gardrobiere Elise
- (non crédité)
Marte Hein
- Anstaltsprotektorin
- (non crédité)
Miriam Lehmann-Haupt
- Erzieherin
- (non crédité)
Erika Mann
- Frl. von Atems
- (non crédité)
Barbara Pirk
- Mia von Wollin
- (non crédité)
Ethel Reschke
- Oda von Oldersleben
- (non crédité)
Lisi Scheerbach
- Mademoiselle Qeuillet
- (non crédité)
Doris Thalmer
- Mariechen von Ecke
- (non crédité)
Ilse Vigdor
- Anneliese von Beckendorf
- (non crédité)
Avis à la une
This was more than a gay classic, this film was a social commentary on the time period it was set in. We all now well know the views held on homosexuality by Hitler's socialist party which was coming into power during the time this movie was made. The entire film foreshadowed many of the things that would happen to people who were not seen as desirable in the eyes of the German government. One part especially, where the students and teachers were forbidden to have contact with Manuela, spoke of the public shunning of Jews and other so-called undesirables who were forbidden contact with other people. Of the three movies that Leontine Sagan directed this was the only one made in Germany. Given the fact that Sagan was of Jewish ancestry and the main theme of this movie was of love between women, it's not hard to see why her career in Germany was short lived.
10J. Steed
The original play "Gestern und Morgen" had its premiere in 1930 and was an immediate success. This prompted Carl Froelich to adapt the play for film. Both leading actress of the play Hertha Thiele (her first film) and the original director of the play Leontine Sagan (also her first film) were invited to join. The direction was split into direction of the cast and mise-en-scene by Leontine Sagan and overall direction by Carl Froelich; this means that Froelich was responsible for the overall quality of the film (in German: Künstleriche Oberleitung).
The play as well as the later novel emphasizes the sexual/lesbian love theme, but the film adaptation was toned down; the original sad end was replaced by a happy end. Though the film goes as far as it can in its theme of (awakening) lesbian feelings and sexual feelings of young girls in general, shifting emphasis automatically meant concentrating on the theme of the cold and inhumane authoritarian (Prussian) way of life and upbringing, a way of thinking still present in the Weimar republic and in 1931 already considered a danger to the young republic. Then audiences were more interested in this aspect than in the sexual one. Despite this it still remains a remarkable film of the Weimar period in depicting the more loosening attitude towards sexuality in general as well as the dismissal of the old authoritarian life style, though, and this is the weak point of the premise, it never succeeds- in relating the two. A political stand this film certainly takes not, but, as the original title "Yesterday and Tomorrow" says, this film makes a plea for a more liberal and humane society. Of course the film was banned after the Nazi take-over (though for some obscure reason Goebbels liked the film "as film").
The old way of thinking is shown in some remarkable images. The opening of the film, after some shots of Potsdam, shows first the marching of soldiers than cuts to a walk of the girls; the girls do not walk, but march as the soldiers do. The Prussian authority is represented by the Frau Oberin whose presence in the film is that like an average hard boiled Prussian king (and not unlike Frederick the Great, the king who was depicted in nationalist films in the 20' and 30's a number of times)); her hairdo is not simply a way to wear one's hair, it fits like a crown on her head. When she presides a meeting with the other teachers, she presides as a queen, sitting slightly above the level of the teachers. Fear for authority is conveyed through the Von Kenten character whose physical attitude constantly is that of a writhed of fear, human being.
Note the military trumpet in the final scene (one of the examples of the excellent use of sound) as Frau Oberin walks resigned through the corridor: there may have been a small relapse in the system within the institution, the trumpet tells us that outside things are still unchanged.
The direction of Sagan/Froelich and the cinematography are outstanding, but it could never have become the classic it is if both Hertha Thiele and Dorothea Wieck had not been in the lead. Photogenic Thiele plays Manuela as a sensitive, but still proud girl; Wieck gives the Von Bernburg character all the subtleties and uncertainties it needs. But let's not forget the completely forgotten actress Ellen von Schwannecke as a wonderful Ilse. Thiele and Wieck would repeat their co-operation in an amazing film by Frank Wysbar (one of the producers of "Mädchen"): Anna und Elisabeth (1933), also a film with a lesbian theme.
A very odd aspect is also noteworthy. The 4 main people involved can be divided in 2 sub groups: Hertha Thiele and Leontine Sagan went into exile in 1933 and were not to have a career after 1945 in West-Germany, while Dorothea Wieck and Carl Froelich (he became member of the NSDAP) continued their careers in Nazi Germany and after 1945. Convinced of it that involvement in this film also meant according its basic ideas (remember that it was not an established production company that made the film, but a collective), this split-up of minds can almost be seen as symbol for the schism in Germany.
For a complete understanding of this film and the play I recommend to read the novel as well.
The play as well as the later novel emphasizes the sexual/lesbian love theme, but the film adaptation was toned down; the original sad end was replaced by a happy end. Though the film goes as far as it can in its theme of (awakening) lesbian feelings and sexual feelings of young girls in general, shifting emphasis automatically meant concentrating on the theme of the cold and inhumane authoritarian (Prussian) way of life and upbringing, a way of thinking still present in the Weimar republic and in 1931 already considered a danger to the young republic. Then audiences were more interested in this aspect than in the sexual one. Despite this it still remains a remarkable film of the Weimar period in depicting the more loosening attitude towards sexuality in general as well as the dismissal of the old authoritarian life style, though, and this is the weak point of the premise, it never succeeds- in relating the two. A political stand this film certainly takes not, but, as the original title "Yesterday and Tomorrow" says, this film makes a plea for a more liberal and humane society. Of course the film was banned after the Nazi take-over (though for some obscure reason Goebbels liked the film "as film").
The old way of thinking is shown in some remarkable images. The opening of the film, after some shots of Potsdam, shows first the marching of soldiers than cuts to a walk of the girls; the girls do not walk, but march as the soldiers do. The Prussian authority is represented by the Frau Oberin whose presence in the film is that like an average hard boiled Prussian king (and not unlike Frederick the Great, the king who was depicted in nationalist films in the 20' and 30's a number of times)); her hairdo is not simply a way to wear one's hair, it fits like a crown on her head. When she presides a meeting with the other teachers, she presides as a queen, sitting slightly above the level of the teachers. Fear for authority is conveyed through the Von Kenten character whose physical attitude constantly is that of a writhed of fear, human being.
Note the military trumpet in the final scene (one of the examples of the excellent use of sound) as Frau Oberin walks resigned through the corridor: there may have been a small relapse in the system within the institution, the trumpet tells us that outside things are still unchanged.
The direction of Sagan/Froelich and the cinematography are outstanding, but it could never have become the classic it is if both Hertha Thiele and Dorothea Wieck had not been in the lead. Photogenic Thiele plays Manuela as a sensitive, but still proud girl; Wieck gives the Von Bernburg character all the subtleties and uncertainties it needs. But let's not forget the completely forgotten actress Ellen von Schwannecke as a wonderful Ilse. Thiele and Wieck would repeat their co-operation in an amazing film by Frank Wysbar (one of the producers of "Mädchen"): Anna und Elisabeth (1933), also a film with a lesbian theme.
A very odd aspect is also noteworthy. The 4 main people involved can be divided in 2 sub groups: Hertha Thiele and Leontine Sagan went into exile in 1933 and were not to have a career after 1945 in West-Germany, while Dorothea Wieck and Carl Froelich (he became member of the NSDAP) continued their careers in Nazi Germany and after 1945. Convinced of it that involvement in this film also meant according its basic ideas (remember that it was not an established production company that made the film, but a collective), this split-up of minds can almost be seen as symbol for the schism in Germany.
For a complete understanding of this film and the play I recommend to read the novel as well.
Mädchen in Uniform This was a very bold film. It presents the controversies of lesbianism, teacher-student relationships, and antifascism in Germany in the 30's. The acting is of great quality. You don't need to know German to understand what's going on, even with out the subtitles. I find it interesting that feminine sexual powers are used throughout the film. The beloved teacher, Fräulein von Bernburg, uses her sexual powers to win the affection of the children, keeping them in check. During rehearsals for a play, one of the girls is told to use her feminine powers (to be more seductive) to play her part. Sex appeal is also mentioned in describing a movie star. The antifascism isn't blatant in the film, but in the opening scene, we see soldiers marching and then the schoolgirls marching, hinting at the hidden meaning. This film has a place in history and is worth seeing.
Provocative, sensual film that is also daringly (and determinedly) anti-authoritarian and anti-establishment (no surprise that the Nazi regime tried to burn all copies). Because of the way it is made, and the things it is about, it has not aged at all, and never will. Another novelty: an all-female cast (there is not even a male extra), long before Hollywood's "The Women" (1939), with the young girls especially giving naturalistic performances at the dawn of sound cinema. I was sad when this film was over - I wanted more. ***1/2 out of 4.
Le saviez-vous
- AnecdotesThe movie was nearly banned when first released in the United States. It wasn't until the First Lady of the state of New York (at the time) Eleanor Roosevelt saw the importance of the movie that the ban was not implemented.
- Citations
Fraulein von Bernburg: What you call sins, I call the great spirit of love, in all its forms.
- ConnexionsFeatured in Henry & June (1990)
- Bandes originalesDonauwellen Walzer
Music by Iosif Ivanovici
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is Mädchen in Uniform?Alimenté par Alexa
Détails
- Durée1 heure 28 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 1.20 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Jeunes filles en uniforme (1931) officially released in Canada in English?
Répondre