[go: up one dir, main page]

    Calendrier de parutionsTop 250 des filmsFilms les plus regardésRechercher des films par genreSommet du box-officeHoraires et ticketsActualités du cinémaFilms indiens en vedette
    À la télé et en streamingTop 250 des sériesSéries les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités TV
    Que regarderDernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbFamily Entertainment GuidePodcasts IMDb
    OscarsPride MonthAmerican Black Film FestivalSummer Watch GuideSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Nés aujourd’huiCélébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d’aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels du secteur
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
  • FAQ
IMDbPro

The Crew

Titre original : Ekipazh
  • 2016
  • Tous publics
  • 2h 18min
NOTE IMDb
6,6/10
6,3 k
MA NOTE
Vladimir Mashkov, Danila Kozlovsky, and Agne Grudyte in The Crew (2016)
ActionAdventureDrama

Les membres de l'équipage d'un avion doivent remettre à plus tard leurs différends lorsqu'une catastrophe naturelle menace de tuer des centaines de touristes.Les membres de l'équipage d'un avion doivent remettre à plus tard leurs différends lorsqu'une catastrophe naturelle menace de tuer des centaines de touristes.Les membres de l'équipage d'un avion doivent remettre à plus tard leurs différends lorsqu'une catastrophe naturelle menace de tuer des centaines de touristes.

  • Réalisation
    • Nikolay Lebedev
  • Scénario
    • Tikhon Kornev
    • Yuriy Korotkov
    • Nikolay Kulikov
  • Casting principal
    • Danila Kozlovsky
    • Vladimir Mashkov
    • Agne Grudyte
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • NOTE IMDb
    6,6/10
    6,3 k
    MA NOTE
    • Réalisation
      • Nikolay Lebedev
    • Scénario
      • Tikhon Kornev
      • Yuriy Korotkov
      • Nikolay Kulikov
    • Casting principal
      • Danila Kozlovsky
      • Vladimir Mashkov
      • Agne Grudyte
    • 46avis d'utilisateurs
    • 11avis des critiques
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
    • Récompenses
      • 6 victoires et 5 nominations au total

    Photos71

    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    + 66
    Voir l'affiche

    Rôles principaux60

    Modifier
    Danila Kozlovsky
    Danila Kozlovsky
    • Aleksey Gushchin
    • (as Danila Kozlovskiy)
    Vladimir Mashkov
    Vladimir Mashkov
    • Leonid Zinchenko
    Agne Grudyte
    Agne Grudyte
    • Aleksandra Kuzmina
    Sergey Kempo
    • Andrey
    Katerina Shpitsa
    Katerina Shpitsa
    • Viktoriya
    Sergey Shakurov
    Sergey Shakurov
    • Igor Gushchin
    Sergey Gazarov
    Sergey Gazarov
    • Pyotr Shestakov
    Elena Yakovleva
    Elena Yakovleva
    • Irina Zinchenko
    Alyona Babenko
    Alyona Babenko
    • Margarita
    Sergey Romanovich
    Sergey Romanovich
    • Valeriy Zinchenko
    Kseniya Georgiadi
    • Eleni
    Irina Lachina
    • Lawyer
    Vyacheslav Razbegaev
    Vyacheslav Razbegaev
    • Viktor Nikolaevich
    Vladimir Yaglych
    Vladimir Yaglych
    • Sinitsyn
    Vasiliy Mishchenko
    Vasiliy Mishchenko
    • Mikhail Smirnov
    Dmitriy Zolotukhin
    • Petritskiy
    Irina Pegova
    Irina Pegova
    • Elena Sinitsyna
    Ivan Agapov
    Ivan Agapov
    • Accountant
    • Réalisation
      • Nikolay Lebedev
    • Scénario
      • Tikhon Kornev
      • Yuriy Korotkov
      • Nikolay Kulikov
    • Toute la distribution et toute l’équipe technique
    • Production, box office et plus encore chez IMDbPro

    Avis des utilisateurs46

    6,66.3K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Avis à la une

    7paulclaassen

    Incredible action adventure.

    Wow, what an incredible action adventure disaster film! The film has three very definite acts: the first is the introduction of the characters, and is interesting in its own right as we get to know the very likable characters. The second act is just complete mayhem. My goodness, it was awesome, as the film took us on a very unexpected turn. There are earthquakes, a volcanic eruption, incredible destruction scenes, runways collapsing, people running for their lives! The third is essentially a rescue operation, as the crew and passengers must overcome obstacle upon obstacle in mid-air between two aircraft. Wow, wow, wow, if you're a disaster movie fan and not entertained by this, I honestly don't know what would!
    7sunlightsix

    Fun exciting action, when they get to it, makes up for the bad dubbing and Cliché characters

    Ok this filmed is filled with Cliché characters, bad dubbing and rather unrealistic . But if you can get passed all that, and understand this is a foreign made film streaming on Netflix and keep your expectations accordingly. When the action finally starts ramping up. It's a fun, exciting, on the edge of your seat action film. I actually enjoyed it.
    7HorrorDisasterGuy-90617

    A Pretty Good Russian Disaster Movie

    The Movie itself is pretty good on how it's made. It's build up really well throughout by introducing the characters and the struggles they have in their lives. The story is standard for a disaster movie goes and isn't the best told. There's a couple of side plots that goes on what you expected like the romance plotline and the relationship between a father and his son. The characters are build up pretty well in this movie. When it gets to the disaster scenes that's when the movie becomes suspenseful. It shows the danger the characters are in like a active volcano and flowing lava towards them. The special effects are done really well in this movie and looks somewhat realistic. Later in the movie there's a scene that I don't even know if it's possible to do in real life and is extremely dangerous to do it.

    Overall I have fun watching this movie.
    8gadfeal

    Well-produced Airplane Disaster Drama - with glimpses into Russian society. English dubbing was acceptable only.

    So, the quality of CGI and special effects coming out of Russia on tiny budgets compared to the engorged Hollywood blockbusters is excellent. The storyline was also well-paced and several sub-narratives kept pace.

    For a non-Russian, the narrative of the donated toys for an orphanage being put onto a rickety cargo plane by the benefactrice is revealing of the degree to which humanitarian aid may be more due to personal initiative than a mega-charity or the State; it is also telling that the distribution and transport seems to be not as taken for granted as in the US; that's hardly surprising for a country that's the largest in the world but "only" 144 million inhabitants; much internal distribution must be by cargo plane since a dense road or rail system would not be economically feasible.

    The lead, Danila Kozlovsky, is a fine actor who is also extremely handsome, as if he had stepped out of an idealized comic book. He is an attractive brunet in the style of a young Olivier Martinez of France. If he were fluent in English, he could be a star in the West, not just in Russia.

    Now - nothing to do with the film - the English dubbing was only "acceptable".

    1. The mix of English accents is odd, a mix of Estuary English and various regional accents that are mixed in an unnatural manner. If the dubbing company cannot accurately cast the accent actors to reflect British society, it should stick to a General American accent, since there is little of the socio-economic and highly regional character found in Britain (where there is NO majority vernacular, even today). It's just make the dubbing "false" to British viewers.

    2. The English translation of the Russian dialog was "sub optimal" with mouth movements not corresponding to the English dialog. Before anyone thinks I am too harsh, I wish to point out the one country where films are shown both in "Original Version" and "French Version". Dubbing in France is of superb quality, and not cheap: a) The translated dialog is reworked so that the duration, syllabic delivery, and the culturally-appropriate terms are correctly interpreted. If you see a French dubbed version of an American film, you are struck as how well the facial movements and expression matches the French dialog. This means that the dubbed screenplay required someone skilled in linguistics, body language, and non-verbal interpretation (as much of "language" is dependent upon gesture and inference.) b) There is one French actor who dubs for one foreign actor. The French actor may dub for several foreign actors, but each foreign actor is assigned the same French counterpart. When you see the process of dubbing in France, the entire body language, tone and expression is uncannily reminiscent of the source foreign actor's performance. This means that foreign "stars" are coherently recognizable and marketable on a speech - vocal basis. Again, this required much training and practice; the more one dubs a given foreign actor, the better the result. This means that the designated French interpreter/actor gets royalties on the French dubbed versions, and that no one else is allowed to replace him without a specific authorization.

    Personal Comments of a fluent bilingual, long resident in both France, the UK and the US: It is very odd to see the French version of the UK (Peter Sellers) or US (Steve Martin) Inspecteur Clouseau films. In English, he has a "French" accent, so, the French version doesn't sit naturally, as he is given a weird, oddball manner of speech; in some ways, the populist imagery of the stereotypical qualities embodied in Inspecteur Clouseau is irrelevant to French viewers, much as Fawlty Towers (John Cleese) uses English accents that most Britons do not have.

    Many blockbuster American relationship-based films are adaptations of successful French films. The Birdcage (set in South Beach with Nathan Lane and Robin Williams) is an interpretation of "La Cage Aux Folles" (St. Tropez with Ugo Tognazzi and Michel Serrault); Sommersby is an interpretation of "Le Retour de Martin Guerre"; Three Men and a Baby, of "Trois Hommes et un Couffin" etc. So, the dubbing of the American interpretation of a French film is going to end up with an entirely different "feel". There are many human story film themes in France that make it, but in the mass market calculation of US cinema, such themes face the prejudice of being "chick films".
    8olgalatayeva

    Impressive

    This movie is worth watching. You will forget about popcorn. I didn't notice how 2 hours had passed. It impressed me more than Revenant. It made me cry a few times. It is very deep and dramatic. Kozlovsky is not just very handsome, but also a talented actor! You totally believe everything he does. The movie combines both Russian drama traditions and modern action. The plot concerns not just a catastrophe, but also important issues like family values, human dignity and courage. Bright, colorful, emotional, interesting to watch. Inspired by the 1979 Soviet film Air Crew, it was the second catastrophe film shot in the Russian Federation. The film was shot in digital 3D IMAX camera and become the second Russian film shot using this equipment after Stalingrad (2013) by Fedor Bondarchuk. The filming took place in Moscow, Moscow region and in the Crimean peninsula. In the peninsula they filmed on as the earthquake-prone island volcano in the Indian Ocean. The crew has shot the flight scenes in two planes: The Tupolev Tu-204SM (RA-64151 board) and decommissioned Tupolev Tu-154 of Kosmos Airlines (RA-85796 board).

    Vous aimerez aussi

    Legenda No. 17
    7,4
    Legenda No. 17
    Ekipazh
    7,3
    Ekipazh
    3 secondes
    6,7
    3 secondes
    Dukhless
    6,3
    Dukhless
    The Crew
    6,2
    The Crew
    Subwave
    6,4
    Subwave
    Dukhless 2
    6,1
    Dukhless 2
    Braqueurs
    6,3
    Braqueurs
    Kandahar
    6,6
    Kandahar
    The Spacewalker
    7,2
    The Spacewalker
    O chyom govoryat muzhchiny
    7,5
    O chyom govoryat muzhchiny
    Lyubov i golubi
    7,9
    Lyubov i golubi

    Histoire

    Modifier

    Le saviez-vous

    Modifier
    • Anecdotes
      Remake of first Soviet disaster film of the same name.
    • Gaffes
      During the Amazon Prime playback of this film in English, as two of the characters are speaking in the cargo plane's hold, the person reading the translation says "oh I've read one of the lines wrong".
    • Connexions
      Featured in Vecherniy Urgant: Danila Kozlovsky/Vladimir Mashkov/Yana Dobrovolskaya (2016)

    Meilleurs choix

    Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
    Se connecter

    FAQ17

    • How long is Flight Crew?Alimenté par Alexa

    Détails

    Modifier
    • Date de sortie
      • 21 avril 2016 (Russie)
    • Pays d’origine
      • Russie
      • Cambodge
    • Site officiel
      • Official Site (Russia)
    • Langues
      • Anglais
      • Français
      • Russe
    • Aussi connu sous le nom de
      • Flight Crew
    • Lieux de tournage
      • Moscou, Russie
    • Sociétés de production
      • Three T Productions
      • Vserossiyskaya Gosudarstvennaya Televizionnaya i Radioveshchatelnaya Kompaniya (VGTRK)
    • Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro

    Box-office

    Modifier
    • Budget
      • 10 000 000 $US (estimé)
    • Montant brut mondial
      • 29 171 110 $US
    Voir les infos détaillées du box-office sur IMDbPro

    Spécifications techniques

    Modifier
    • Durée
      2 heures 18 minutes
    • Couleur
      • Color
    • Mixage
      • Auro 11.1
      • Dolby Atmos
    • Rapport de forme
      • 2.39:1

    Contribuer à cette page

    Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
    Vladimir Mashkov, Danila Kozlovsky, and Agne Grudyte in The Crew (2016)
    Lacune principale
    What is the Brazilian Portuguese language plot outline for The Crew (2016)?
    Répondre
    • Voir plus de lacunes
    • En savoir plus sur la contribution
    Modifier la page

    Découvrir

    Récemment consultés

    Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
    Obtenir l'application IMDb
    Identifiez-vous pour accéder à davantage de ressourcesIdentifiez-vous pour accéder à davantage de ressources
    Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
    Obtenir l'application IMDb
    Pour Android et iOS
    Obtenir l'application IMDb
    • Aide
    • Index du site
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Licence de données IMDb
    • Salle de presse
    • Annonces
    • Emplois
    • Conditions d'utilisation
    • Politique de confidentialité
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, une société Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.