NOTE IMDb
6,1/10
2,3 k
MA NOTE
Un énorme iceberg se dirige vers le brise-glace "Mikhail Gromov". Voulant éviter la collision, le navire est pris dans les glaces et entame une dérive forcée au large de l'Antarctique.Un énorme iceberg se dirige vers le brise-glace "Mikhail Gromov". Voulant éviter la collision, le navire est pris dans les glaces et entame une dérive forcée au large de l'Antarctique.Un énorme iceberg se dirige vers le brise-glace "Mikhail Gromov". Voulant éviter la collision, le navire est pris dans les glaces et entame une dérive forcée au large de l'Antarctique.
- Réalisation
- Scénario
- Casting principal
- Récompenses
- 5 nominations au total
Aleksey Barabash
- Eremeev
- (as Aleksey I. Barabash)
Stanislav Ryadinskiy
- Zorkin
- (as Stas Ryadinskiy)
Avis à la une
I have to base this review on my viewing experience, not necessary what others saw, or head.
You see, I watched much of this with English subbing which was so bad it turned what I assumed was supposed to be a thriller into a comedy. That's why I gave it 4 stars out of 10 because it was so bad that it was hilarious! There was even a child with, obviously, an adult doing the child's voice. I'm surprised the dog didn't speak too.
Also, I think the translation was a bit off. Either that or the screenwriter was drunk.
Oh dear.
Oh, very very dear. 🤣
You see, I watched much of this with English subbing which was so bad it turned what I assumed was supposed to be a thriller into a comedy. That's why I gave it 4 stars out of 10 because it was so bad that it was hilarious! There was even a child with, obviously, an adult doing the child's voice. I'm surprised the dog didn't speak too.
Also, I think the translation was a bit off. Either that or the screenwriter was drunk.
Oh dear.
Oh, very very dear. 🤣
This is an interesting story, based on true events. I must say the movie fails the typical standards of the trade: there are intense moments but without the classical build up, climax and conclusion.
It is truthful to the Russian/Soviet/Communist way of doing things although the time is 1985 when the "perestroika" was happening. The harshness of the system is clearly seen in the replacement captain. The unyielding nature of good people even in the face of the regime is shown by the younger captain.
However, I think there was a message in the movie that was hidden even from the actual authors, actors and directors. What you can see in the story is that Russians have this respect for authority beyond human reason. In other words the moral character of the man in authority is beyond question. Yes, there is some rebellion going on, but in the end it becomes clear that one is worthy not because they are morally good, but because they have power. This is a cultural and spiritual reality for other Slavic peoples and those where Eastern Orthodoxy and communism have been in place for centuries. I personally have little tolerance for such values. I cannot accept that there is inherent goodness in power over people, especially when used to assert power for the sake of power. As it will be seen in this movie, such assertion are rather brainless, as they serve no clear purpose, be it moral or utilitarian, but just the assertion of power over the "lower classes." This aspect may be too subtle for some viewers to appreciate, but for me this was the most important message of this film. It delivers in this regard, maybe even unbeknownst to the actual movie makers. That's why I gave it 5, otherwise it is a 4.
In a typical Eastern and European fashion there are moments where the viewer is left scratching his head wondering, and where did this come from? Or what is this sequence trying to tell me?
Cinematography is good, great pictures. If you watch the movie you won't be left feeling like you wasted your time. There is no disgusting language and profanity as in 80% of the Hollywood flicks. But this film is in no way a masterpiece.
It is truthful to the Russian/Soviet/Communist way of doing things although the time is 1985 when the "perestroika" was happening. The harshness of the system is clearly seen in the replacement captain. The unyielding nature of good people even in the face of the regime is shown by the younger captain.
However, I think there was a message in the movie that was hidden even from the actual authors, actors and directors. What you can see in the story is that Russians have this respect for authority beyond human reason. In other words the moral character of the man in authority is beyond question. Yes, there is some rebellion going on, but in the end it becomes clear that one is worthy not because they are morally good, but because they have power. This is a cultural and spiritual reality for other Slavic peoples and those where Eastern Orthodoxy and communism have been in place for centuries. I personally have little tolerance for such values. I cannot accept that there is inherent goodness in power over people, especially when used to assert power for the sake of power. As it will be seen in this movie, such assertion are rather brainless, as they serve no clear purpose, be it moral or utilitarian, but just the assertion of power over the "lower classes." This aspect may be too subtle for some viewers to appreciate, but for me this was the most important message of this film. It delivers in this regard, maybe even unbeknownst to the actual movie makers. That's why I gave it 5, otherwise it is a 4.
In a typical Eastern and European fashion there are moments where the viewer is left scratching his head wondering, and where did this come from? Or what is this sequence trying to tell me?
Cinematography is good, great pictures. If you watch the movie you won't be left feeling like you wasted your time. There is no disgusting language and profanity as in 80% of the Hollywood flicks. But this film is in no way a masterpiece.
Ledokol surprisingly turned out to be a good Russian drama. Good picture, cast and storyline. The dynamics of the film is slowly swinging. There is little action for the first 30 minutes and there is action only in the beginning. But the second half is much more interesting. Surprisingly, Ledokol conveys well the atmosphere of people's survival in a confined space in extreme conditions. It seems that everything is just filmed, without special effects, without CGI and other things. And how the viewer believes in what is happening. Well, in general, the realism of what is happening is not bad. The final was well adapted for Happy End. In general, if you want a good Russian movie without a star cast, then Ledokol is a great choice.
THE ICEBREAKER, tells a story, apparently based on true events in 1985, of a Soviet ship which gets stuck in ice and is in danger of being hit by an iceberg, all the while waiting for help which, due to Soviet bureaucracy, may not arrive in time.
The strongest point of this film are the visuals: some of the landscape scenes, whether real or CGI, are simply breathtaking. There is also personal drama involving two rival captains which is used to convey social commentary on Soviet culture and the various inefficiencies and injustices it brought about.
Unfortunately, the lousy dubbing kept taking me out of the movie. Technically, it is so bad that at points we know exactly when the original sound is being silenced so that we can hear the dubbed voices. The first time I heard it, I laughed out loud at this amateurishness, which stands quite in contrast to the rest of the film. Also, a kid in the film was dubbed by an electronically distorted adult voice, which sounded just bizarre.
The ridiculously poor quality of the dubbing made it hard for me to evaluate the dramatic aspects of the film because it kept taking me out of it. It also gave me reason to doubt the quality of the translation. At least the overall story, interlacing personal drama with sociocultural commentary, is a good one, and that is what I went by.
This film is mainly for fans of maritime drama and those who enjoy beautiful icy landscapes, but either way, if you do not know Russian, watch the subtitled version.
The strongest point of this film are the visuals: some of the landscape scenes, whether real or CGI, are simply breathtaking. There is also personal drama involving two rival captains which is used to convey social commentary on Soviet culture and the various inefficiencies and injustices it brought about.
Unfortunately, the lousy dubbing kept taking me out of the movie. Technically, it is so bad that at points we know exactly when the original sound is being silenced so that we can hear the dubbed voices. The first time I heard it, I laughed out loud at this amateurishness, which stands quite in contrast to the rest of the film. Also, a kid in the film was dubbed by an electronically distorted adult voice, which sounded just bizarre.
The ridiculously poor quality of the dubbing made it hard for me to evaluate the dramatic aspects of the film because it kept taking me out of it. It also gave me reason to doubt the quality of the translation. At least the overall story, interlacing personal drama with sociocultural commentary, is a good one, and that is what I went by.
This film is mainly for fans of maritime drama and those who enjoy beautiful icy landscapes, but either way, if you do not know Russian, watch the subtitled version.
The story is pretty interesting, but it feels choppy, and incoherent. I get the feeling the editing is the problem. On top of that, you are watching a Russia movie with English over dubbing. In spite of these things, the movie is still intriguing. I wouldn't call it spellbinding . . but it keeps your interest. Olga Filimonova is stunningly beautiful. // The Bushwacker 10/1/2021.
Le saviez-vous
- AnecdotesThe dog onboard is a Nova Scotia Duck Tolling Retriever which is a Canadian breed.
- GaffesNumerous times the English subtitles in this film have men addressing groups of other men as "dudes".
- ConnexionsFeatured in Vecherniy Urgant: Alexander Pal (2016)
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is The Icebreaker?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- The Icebreaker
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 10 000 000 $US (estimé)
- Montant brut mondial
- 5 653 694 $US
- Durée2 heures 4 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 2.35 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant