À Winnipeg, Nazgol et Hossein tentent d'aider un ami à récupérer un billet de banque iranien.En parallèle le personnage de Matthew Rankin quitte Montréal pour Winnipeg où il rencontrera Mass... Tout lireÀ Winnipeg, Nazgol et Hossein tentent d'aider un ami à récupérer un billet de banque iranien.En parallèle le personnage de Matthew Rankin quitte Montréal pour Winnipeg où il rencontrera Massoud un guide qui prend soin de la mère de RankinÀ Winnipeg, Nazgol et Hossein tentent d'aider un ami à récupérer un billet de banque iranien.En parallèle le personnage de Matthew Rankin quitte Montréal pour Winnipeg où il rencontrera Massoud un guide qui prend soin de la mère de Rankin
- Director
- Writers
- Stars
- Prix
- 24 victoires et 22 nominations au total
Avis en vedette
Universal Language is an intriguing film that tells three stories set in Winnipeg, Canada. A government worker in Quebec leaves his job and heads for home to see the mother he left years ago. A tour guide shows the curious tourist attractions of Winnipeg in the most bizarre of the three stories. Finally, two children try and rescue a large bill frozen in ice so that a school friend can buy much needed glasses.
All three of these stories on the surface sound naturalistic, but director Mathew Rankin has a few tricks up his sleeve.
For instance, all of these stories take place in the Iranian communities of Winnipeg. Are there Iranians in Canada? Yes, according to Wikipedia, .8% of Canadians are of Iranian descent. That means about eight in one thousand. However, Universal Language takes place in a world where nearly half of the country (or at least nearly half of Winnipeg) is Iranian. Signs are in both French and Farsi (strangely, none in English). Also, while I don't know much about money in either Canada or Iran, I doubt if either country has Edgar Allan Poe on its currency (although they should).
This summary sounds like a weird comedy in the Guy Maddin tradition, and some of Universal Language has that vibe. However, there is a serious side to the film. The story with the children trying to rescue a bill from ice recalls the children focused Iranian films Children of Heaven and The White Balloon. Like those film, the story has an earnest quality to it even with the bizarre touches (like the butcher hot to show his turkey decapitating saw to the children).
Finally, I must mention the reunion between the government worker and his mother. The film concludes with a sadness that I had not expected.
Universal Language is not a film for everyone. I was the only viewer of the four in the theater to find the film funny. The other three did not seem to "get" the film. That is too bad. Universal Language is a film that deserves more recognition than it has received.
All three of these stories on the surface sound naturalistic, but director Mathew Rankin has a few tricks up his sleeve.
For instance, all of these stories take place in the Iranian communities of Winnipeg. Are there Iranians in Canada? Yes, according to Wikipedia, .8% of Canadians are of Iranian descent. That means about eight in one thousand. However, Universal Language takes place in a world where nearly half of the country (or at least nearly half of Winnipeg) is Iranian. Signs are in both French and Farsi (strangely, none in English). Also, while I don't know much about money in either Canada or Iran, I doubt if either country has Edgar Allan Poe on its currency (although they should).
This summary sounds like a weird comedy in the Guy Maddin tradition, and some of Universal Language has that vibe. However, there is a serious side to the film. The story with the children trying to rescue a bill from ice recalls the children focused Iranian films Children of Heaven and The White Balloon. Like those film, the story has an earnest quality to it even with the bizarre touches (like the butcher hot to show his turkey decapitating saw to the children).
Finally, I must mention the reunion between the government worker and his mother. The film concludes with a sadness that I had not expected.
Universal Language is not a film for everyone. I was the only viewer of the four in the theater to find the film funny. The other three did not seem to "get" the film. That is too bad. Universal Language is a film that deserves more recognition than it has received.
UNIVERSAL LANGUAGE is an oddball comedy that at first seems like something from the French "theatre of the absurd" of 100 years ago. One character is a tour guide in Winnipeg, a really dull town, especially in the dead of winter. It's fun to watch him try to make something interesting out of things like a dried-up fountain in the courtyard of a virtually deserted shopping mall, or a briefcase left at a bus stop in the 1970s. And there's the lady whose job is to promote the use of Kleenex. She goes to funerals giving out Kleenexes and encouraging people to cry. She herself collects her tears. In her closet, she has several jars of tears with labels on them indicating the years they were shed. There's a bingo parlor where the prizes are crates of Kleenex. Or the schoolboy who wants to be a comedian and goes around dressed and made up like Groucho Marx. And, of course, a turkey alleged to have won an avian beauty contest, who steals a boy's glasses. There are many other threads of the story that are all seemingly unrelated. I decided early on not to try to make sense of it and just see what happens next. I believe that that is the right strategy to take watching this movie. Amazingly it all comes together at the end to make a rather sweet and heartfelt story. It's in French and Farsi with English subtitles. Wisely clocking in at slightly less than an hour and a half, it's a delicate film with something to say about Love.
The film takes place in an alternate surreal reality where English doesn't exist, Winnipeg's native language is for some reason Persian of all languages and Tim Horton's sells tea instead of coffee. No reason to explain why, the start credits are already in Persian, enter a world of subtle absurdities. But this is not a foreign movie, there's not much else about Iran or Iranians (the plot/trailer are misleading), it's supposed to be ordinary Winnipeggers. The rest is just a lovely universal human story mixed with alternative facts and made up history.
For the big fans of absurd humour such as myself, the sense of humour is impeccable. Matched with visually interesting filming locations, like large patterned cement buildings akin of 50s futuristic worlds, good music and good performances. You might need to be Quebecois to appreciate how funny the Quebec bits are.
For the big fans of absurd humour such as myself, the sense of humour is impeccable. Matched with visually interesting filming locations, like large patterned cement buildings akin of 50s futuristic worlds, good music and good performances. You might need to be Quebecois to appreciate how funny the Quebec bits are.
For its creativity, inventiveness, soundtrack, boldness, unique humor, cast, and sociolinguistic vision, it's a yes. For the film's length, contextual setup, and a few redundancies, it's less so. Excellent directing technique and a brilliant idea in how the characters are written in one of the film's final scenes (a remarkable process) and its significance up to the end. One shouldn't go into this movie expecting a linear narrative. That said, this aspect doesn't truly detract from the quality of the plot. A beautiful progression from Rankin as a director since his film The Twentieth Century. A few common elements between these two productions (dreamlike quality, kitsch...) are already beginning to define what will become his personal signature over time.
From its cinematography and its usual search for symmetry, static or in traveling shots, and pleasant aesthetics with a dreamlike atmosphere enhancing the settings universality, to its story revolving around different characters, how their lives intersect and enliven a dialogue sometimes polite, other times not so much, a Wes Anderson influence crosses Matthew Rankin's feature from beginning to end.
As in Anderson's films, Rankin's is interested in exploring the reality of his film, a reality full of idiosyncrasies that serve as fertile ground for comedy. An angry teacher in a class shouting at the students, one of whom claims a turkey stole his glasses; another one is dressed up as a Groucho Marx as he wants to be a comedian; and another as a fashionista. A freelance tourist guide with strange choices for his tour, etc. With a comedy consisting of wry, deadpan, and dark humor, Une langue universelle manages to be hilarious every time it wants to. There are many times when its happenings border absurdism or surrealism, furthering the comedy that bathes it yet never undermining its aim at thought-provoking profundity. Rankin's dexterity manages to evoke a surrealist dreamlike fable but also an expressive introspective melancholy. Elements and sentiments that coalesce and give life to a special experience between places and times, realities and dreams. For instance, in the reality of the movie, even if we are in Canada, French, let alone English, seems to be a second language, and in its place there is Persian. They all speak it, and signs and billboards are written in it, rendering its result as something close yet distant, known and unknown intermingle in a culturally and demographically blind new reality.
In terms of cinematography, many times resembling that of Anderson, more in framing and movement than in color palette, there is a constant will to inhabit the spaces where the characters are in. The camera is sometimes static from a distance, observing their movement and how it affects the surroundings instead of focusing on their faces and expressions with close-ups. It is as if the place is as important as the characters for the telling of the story, and Rankin wants to make sure we delve into it as tourists from a foreign land. And while in terms of names we may know these cities, in the framework of the movie and its demographic profile unmatching our knowledge, there may be reasons to delve into these spaces.
As in Anderson's films, Rankin's is interested in exploring the reality of his film, a reality full of idiosyncrasies that serve as fertile ground for comedy. An angry teacher in a class shouting at the students, one of whom claims a turkey stole his glasses; another one is dressed up as a Groucho Marx as he wants to be a comedian; and another as a fashionista. A freelance tourist guide with strange choices for his tour, etc. With a comedy consisting of wry, deadpan, and dark humor, Une langue universelle manages to be hilarious every time it wants to. There are many times when its happenings border absurdism or surrealism, furthering the comedy that bathes it yet never undermining its aim at thought-provoking profundity. Rankin's dexterity manages to evoke a surrealist dreamlike fable but also an expressive introspective melancholy. Elements and sentiments that coalesce and give life to a special experience between places and times, realities and dreams. For instance, in the reality of the movie, even if we are in Canada, French, let alone English, seems to be a second language, and in its place there is Persian. They all speak it, and signs and billboards are written in it, rendering its result as something close yet distant, known and unknown intermingle in a culturally and demographically blind new reality.
In terms of cinematography, many times resembling that of Anderson, more in framing and movement than in color palette, there is a constant will to inhabit the spaces where the characters are in. The camera is sometimes static from a distance, observing their movement and how it affects the surroundings instead of focusing on their faces and expressions with close-ups. It is as if the place is as important as the characters for the telling of the story, and Rankin wants to make sure we delve into it as tourists from a foreign land. And while in terms of names we may know these cities, in the framework of the movie and its demographic profile unmatching our knowledge, there may be reasons to delve into these spaces.
Le saviez-vous
- AnecdotesOfficial submission of Canada for the 'Best International Feature Film' category of the 97th Academy Awards in 2025.
- Bandes originalesThese Eyes
Written by Randy Bachman and Burton Cummings
Performed by The Guess Who
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Sites officiels
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- Universal Language
- société de production
- Consultez plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Brut – États-Unis et Canada
- 215 249 $ US
- Fin de semaine d'ouverture – États-Unis et Canada
- 37 111 $ US
- 16 févr. 2025
- Brut – à l'échelle mondiale
- 295 558 $ US
- Durée1 heure 29 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 1.66 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
What is the Italian language plot outline for Une langue universelle (2024)?
Répondre