Ajouter une intrigue dans votre langueAs a hall fills with performers, a narrator says that flamenco came from Andalucia, a mix of Greek psalms, Mozarabic dirges, Castillian ballads, Jewish laments, Gregorian chants, African rhy... Tout lireAs a hall fills with performers, a narrator says that flamenco came from Andalucia, a mix of Greek psalms, Mozarabic dirges, Castillian ballads, Jewish laments, Gregorian chants, African rhythms, and Iranian and Romany melodies. The film presents thirteen rhythms of flamenco, eac... Tout lireAs a hall fills with performers, a narrator says that flamenco came from Andalucia, a mix of Greek psalms, Mozarabic dirges, Castillian ballads, Jewish laments, Gregorian chants, African rhythms, and Iranian and Romany melodies. The film presents thirteen rhythms of flamenco, each with song, guitar, and dance: the up-tempo bularías, a brooding farruca, an anguished ma... Tout lire
- Prix
- 2 nominations au total
Avis en vedette
The colour, rhythm and motion of the music, the singing and the dancing are captured. Captured and put on film to remind the viewer what good flamenco can be like.
It's flamenco for the modern age, yet, the costumes and the voices are old, old.
This film has well known artists, and it also introduces us to the up and coming singers, guitarists, and dancers.
I highly recommend this film to all fans of the art of flamenco.
This film shows a world of flamenco -- singing, dancing and guitarplaying melded into an intense, enclosing and dramatic space. The flamenco presented here is jazz-like and interpretive. Song, guitar and dance are blended in surprising and inventive ways. Song and dance are sometimes a cappella, extending the guitarplaying in subtle and intense "solos" accompanied often by hand-clapping or knuckles rapped on a table. This dancing is purely interpretive, as jazzy and individualized as any modern dance. These dancers have learned the technique but they make the flamenco their own. This is not an abstracted art form like a string quartet sitting in the well of a performance hall.
Nor is this flamenco the flared-skirt performance of athletic divas. Here we see children dancing with their parents; and grandparents demonstrating decisively that flamenco imbues the spirit with a graceful power that does not age.
At the end, we see the form of flamenco symbolically passed through a class of aspiring dancers. But the heart of the flamenco, I suspect, cannot be learned.
The only flaw in this film is likely to lie in the beholder. If you are not fluent in Spanish, the lyrics of the songs are meaningless. They are literally translated in the subtitles (the only "dialog" in the film), but I found the translations distracting. Like a lot of such translations, the literalness often made the powerfully sung lyrics seem trite.
Nonetheless, as the credits rolled at the end, I found myself shaking my head in wonder that just spare, rhythmic guitar, singing in an unknown language and dancing that consisted of as much anticipation as movement could leave me feeling that I had just watched something special. Over and over again.
Le saviez-vous
- AnecdotesThis celebration of the Spanish dance form features over 300 performers.
- Bandes originalesPrologo
Performed by Isidro Muñoz (guitar)
Meilleurs choix
Détails
Box-office
- Brut – États-Unis et Canada
- 480 941 $ US
- Fin de semaine d'ouverture – États-Unis et Canada
- 22 106 $ US
- 27 avr. 1997
- Brut – à l'échelle mondiale
- 480 941 $ US
- Durée1 heure 40 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.85 : 1