ÉVALUATION IMDb
6,5/10
6,5 k
MA NOTE
Ajouter une intrigue dans votre langueThrown out by his girlfriend from her apartment, Axel lives for a while with Norbert, a gay man he met some days before.Thrown out by his girlfriend from her apartment, Axel lives for a while with Norbert, a gay man he met some days before.Thrown out by his girlfriend from her apartment, Axel lives for a while with Norbert, a gay man he met some days before.
- Prix
- 10 victoires et 1 nomination au total
Helmut Buchel
- Dirk
- (as Helmut Büchel)
Avis en vedette
I saw this movie a few months ago with my German class, and we were rolling on the floors. At first American audiences might be a little "on edge" when they hear about what the guy does, where he stays, and that he has no idea about the people he is staying with in the beginning. But after getting into it, you see that what he goes through is just so funny, and you can't believe that he didn't see it coming. Plus, the Bull Power is all the more reason to go see, or rent, the movie. I mean I can't believe that they didn't come up with this type of stuff in the U.S. I know a lot of people who would go out and buy it right now if they had the chance. My friends and I now have a fun time talking/joking with our teacher about the movie, and we randomly bring Red Bull energy drinks to class, just to make him laugh. It's a great movie, and everyone should see it. I loved it.
This is yet another of those cases where Anglosaxon audiences might be tempted to think that it reenforces their prejudice that German humour is a no-show.
The problem can be described in one word: subtitles. I (a native German speaker) watched the UK release which is the original German version with English subtitles. The dialogue of this film is very funny and sharp; it is quite different from contemporary funny English dialogue which usually goes for funny one-liners, it has more in common with the humour you find in Oscar Wilde, for example in The Importance of Being Earnest. In other words, the characters are constantly trying to (literally) outwit each other whilst keeping the conversation afloat. This kind of dialogue is quite fashionable in certain parts of German culture, but at least in Britain it has become fairly rare. Consequently, the translators had a difficult job on their hands.
Occasionally my eyes wandered towards the subtitles to see what the translators did with the latest banter - and I was appalled with what I found. Yes, the translation was factually accurate, i.e. the content of what was said was accurately translated, but all the wit, the sharpness, the humour had gone. As already mentioned, this was a difficult translation job, but the translators did not try hard enough.
The problem can be described in one word: subtitles. I (a native German speaker) watched the UK release which is the original German version with English subtitles. The dialogue of this film is very funny and sharp; it is quite different from contemporary funny English dialogue which usually goes for funny one-liners, it has more in common with the humour you find in Oscar Wilde, for example in The Importance of Being Earnest. In other words, the characters are constantly trying to (literally) outwit each other whilst keeping the conversation afloat. This kind of dialogue is quite fashionable in certain parts of German culture, but at least in Britain it has become fairly rare. Consequently, the translators had a difficult job on their hands.
Occasionally my eyes wandered towards the subtitles to see what the translators did with the latest banter - and I was appalled with what I found. Yes, the translation was factually accurate, i.e. the content of what was said was accurately translated, but all the wit, the sharpness, the humour had gone. As already mentioned, this was a difficult translation job, but the translators did not try hard enough.
This film is about a man's life turning upside down after spending the night in a gay man's house.
This film is so funny! The acting is great, the two lead characters, Axel and Norbert are outstanding. Axel is a man who cannot say no to temptation. Norbert, is a secret admirer of Axel. He is cute and hilarious. Axel's wife, Doro, accidentally discovers her husband befriending Norbert. One coincidence after another, she becomes convinced of her husband's homosexuality.
The plot is also very good. Though I can only catch German isolated phrases here and there, I still find the film entertaining. I laughed out loud many times. The sets are also decorated nicely, each of the apartments are set up so that they really feel like a home sweet home. Apart from being entertaining, it also promotes tolerance and diversity.
This film is so funny! The acting is great, the two lead characters, Axel and Norbert are outstanding. Axel is a man who cannot say no to temptation. Norbert, is a secret admirer of Axel. He is cute and hilarious. Axel's wife, Doro, accidentally discovers her husband befriending Norbert. One coincidence after another, she becomes convinced of her husband's homosexuality.
The plot is also very good. Though I can only catch German isolated phrases here and there, I still find the film entertaining. I laughed out loud many times. The sets are also decorated nicely, each of the apartments are set up so that they really feel like a home sweet home. Apart from being entertaining, it also promotes tolerance and diversity.
Ok where to start.. Well I hate American movies, and when they make comedies there's no soul to it, merely funny events which happen to be funny only for Americans. But this movie has its deep side too, like most European movies. Norbert's "rough" boyfriend, the incident with Axel and his former classmate, and the rough boyfriend doing the girl in the bathtub while Axel stands frozen like a fly.. That scene was absolutely priceless.
As for the casting, Katja Riemann is not only beautiful as a goddess, she's also an awesome actress. It's so surprising that she doesn't have the fame she deserves. Or maybe not, considering how many copies of DVD's boring Hollywood movies sell... Each time the word "gay" comes up in this movie, her gestures and facial expressions are outstandingly flawless. Even if you start watching the movie after the 40th minute and start from a scene with that word, you'd perfectly understand she's sick of homosexuality. Joachim Krol and Til Schweiger are also performing great here. I actually thought Joachim Krol was gay in real life after watching the movie. Well I don't have any evidence about his sexuality, but chances are he's not.
My German is quite rusty and I still loved this movie. I'm sure I would like it even more if I understood the dialogues perfectly. So go and watch this movie, and shoot me if you don't like it. A little note, the main characters of this movie can be classified as eye candy. Katja Riemann is beautiful, and Til Schweiger is handsome. And with their acting skills, the movie becomes a delicious pastime.
As for the casting, Katja Riemann is not only beautiful as a goddess, she's also an awesome actress. It's so surprising that she doesn't have the fame she deserves. Or maybe not, considering how many copies of DVD's boring Hollywood movies sell... Each time the word "gay" comes up in this movie, her gestures and facial expressions are outstandingly flawless. Even if you start watching the movie after the 40th minute and start from a scene with that word, you'd perfectly understand she's sick of homosexuality. Joachim Krol and Til Schweiger are also performing great here. I actually thought Joachim Krol was gay in real life after watching the movie. Well I don't have any evidence about his sexuality, but chances are he's not.
My German is quite rusty and I still loved this movie. I'm sure I would like it even more if I understood the dialogues perfectly. So go and watch this movie, and shoot me if you don't like it. A little note, the main characters of this movie can be classified as eye candy. Katja Riemann is beautiful, and Til Schweiger is handsome. And with their acting skills, the movie becomes a delicious pastime.
This is gem of a movie which does not lose any of its wit and charm with the passage of time. The fast pace and irreverence to social institutions kept us howling until our sides ached. Don't misunderstand me, however; the plot of one mans journey to his sexuality is pursued with fever right up to its hilarious climax! I would say that anyone of any sexual orientation with a sense of humor should watch this one with a friend or lover or both!
Le saviez-vous
- AnecdotesAt the time of release, this was the biggest grossing homegrown film at the German box office. It was also the third-highest successful movie that year overall, after Forrest Gump (1994) and Le Roi lion (1994).
- Citations
Doro Feldheim: [after hanged up the phone hearing a male voice] That was a man!
Jutta: So, in addition she's married.
Doro Feldheim: [hysterical] That was a homosexual guy!
- ConnexionsFeatured in Wa(h)re Liebe: Episode dated 20 October 1994 (1994)
- Bandes originalesJa und nein
Music by Franz Grothe
Lyrics by Willy Dehmel
Performed by Palast Orchester featuring Max Raabe
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
- How long is Maybe... Maybe Not?Propulsé par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- Der Bewegte Mann
- Lieux de tournage
- sociétés de production
- Consultez plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Brut – États-Unis et Canada
- 468 930 $ US
- Brut – à l'échelle mondiale
- 468 930 $ US
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Der bewegte Mann (1994) officially released in India in English?
Répondre