[go: up one dir, main page]

    Calendrier de lancementLes 250 meilleurs filmsFilms les plus populairesParcourir les films par genreBx-office supérieurHoraire des présentations et billetsNouvelles cinématographiquesPleins feux sur le cinéma indien
    À l’affiche à la télévision et en diffusion en temps réelLes 250 meilleures séries téléÉmissions de télévision les plus populairesParcourir les séries TV par genreNouvelles télévisées
    À regarderBandes-annonces récentesIMDb OriginalsChoix IMDbIMDb en vedetteGuide du divertissement familialBalados IMDb
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthPrix STARmeterCentre des prixCentre du festivalTous les événements
    Personnes nées aujourd’huiCélébrités les plus populairesNouvelles des célébrités
    Centre d’aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels de l’industrie
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de visionnement
Ouvrir une session
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'application
  • Distribution et équipe technique
  • Commentaires des utilisateurs
  • Anecdotes
  • FAQ
IMDbPro

Notre Dame de Paris

Titre original : Notre-Dame de Paris
  • 1956
  • PG
  • 1h 55m
ÉVALUATION IMDb
6,6/10
3,4 k
MA NOTE
Notre Dame de Paris (1956)
DramaFantasyHorror

Le conte intemporel d'Esméralda, la gitane séduisante et de Quasimodo, le bossu tourmenté.Le conte intemporel d'Esméralda, la gitane séduisante et de Quasimodo, le bossu tourmenté.Le conte intemporel d'Esméralda, la gitane séduisante et de Quasimodo, le bossu tourmenté.

  • Director
    • Jean Delannoy
  • Writers
    • Victor Hugo
    • Jean Aurenche
    • Jacques Prévert
  • Stars
    • Gina Lollobrigida
    • Anthony Quinn
    • Jean Danet
  • Voir l’information sur la production à IMDbPro
  • ÉVALUATION IMDb
    6,6/10
    3,4 k
    MA NOTE
    • Director
      • Jean Delannoy
    • Writers
      • Victor Hugo
      • Jean Aurenche
      • Jacques Prévert
    • Stars
      • Gina Lollobrigida
      • Anthony Quinn
      • Jean Danet
    • 36Commentaires d'utilisateurs
    • 13Commentaires de critiques
  • Voir l’information sur la production à IMDbPro
  • Voir l’information sur la production à IMDbPro
    • Prix
      • 1 victoire au total

    Photos68

    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    Voir l’affiche
    + 61
    Voir l’affiche

    Rôles principaux64

    Modifier
    Gina Lollobrigida
    Gina Lollobrigida
    • Esmeralda
    Anthony Quinn
    Anthony Quinn
    • Quasimodo
    Jean Danet
    • Phoebus de Chateaupers
    Alain Cuny
    Alain Cuny
    • Claude Frollo
    Robert Hirsch
    • Pierre Gringoire
    Danielle Dumont
    • Fleur de Lys
    Philippe Clay
    Philippe Clay
    • Clopin Trouillefou
    Maurice Sarfati
    • Jehan Frollo
    Jean Tissier
    Jean Tissier
    • Louis XI
    Valentine Tessier
    Valentine Tessier
    • Aloyse de Gondelaurier
    Jacques Hilling
    Jacques Hilling
    • Maitre Charmolue
    Jacques Dufilho
    Jacques Dufilho
    • Guillaume Rousseau
    Roger Blin
    • Mathias Hungadi
    Marianne Oswald
    • La Falourdel
    Roland Bailly
    • Hangman
    Piéral
    • Dwarf
    • (as Pieral)
    Camille Guérini
    • President
    • (as Camille Guerini)
    Damia
    Damia
    • Beggar
    • Director
      • Jean Delannoy
    • Writers
      • Victor Hugo
      • Jean Aurenche
      • Jacques Prévert
    • Tous les acteurs et membres de l'équipe
    • Production, box office et plus encore chez IMDbPro

    Commentaires des utilisateurs36

    6,63.3K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Avis en vedette

    6ma-cortes

    French version based on popular novel by Victor Hugo in which a hunchback provides sanctuary to a gorgeous gypsy

    Slow and sometimes boring retelling of the Victor Hugo novel that packs an all-star-cast and spectacular scenes . The timeless tale of the seductive gypsy Esmeralda and the tortured hunchback Quasimodo with Anthony Quin in a overacting and tragic performance along with bombshell Gina Lollobrigida who displays a little credible interpretation . It is set in fifteenth century Paris, 1482 . Today is the festival of the fools, taking place like each year in the square outside Cathedral Notre Dame . Among jugglers and other entertainers is Esmeralda (Gina Lollobrigida ,this was the first time she spoke her lines in French with a strong Italian accent) and her goat (co-female star of the film with Gina Lollobrigida, was insured for two million francs) . From up in a tower of the cathedral, Frollo (Alain Cuny stealing the movie as an old cleric) , an alchemist and archdeacon , gazes at her lustfully . The hot-blooded young gypsy is accused by Church officials of being witch and the deformed Parisian bellringer provides her sanctuary . The freakish hunchback named Quasimodo , falls in love with the young gypsy queen, Esmeralda, who in turn is in love with Phoebus, a gentleman soldier and a rogue with the ladies . Unknown to him, his love is dangerous, because Frollo has lustful obsession for Esmeralda and is willing to kill the handsome soldier to possess her. But the hunchback will tolerate no harm coming to her , not even if it comes from his own master . Meanwhile , the gypsy king plots to foment a peasant revolt, which eventually leads to the peasants storming the Cathedral of Notre Dame .

    This French of Victor Hugo's ever popular novel with classical characters such as an appropriately gypsy and a deformed bell ringer . Best French retelling infused with sadness , sweep , intense drama , and an attempt at capturing a degree of spirited Hugoesque detail . Good performance from Anthony Quinn , famous for his contortions and expressive gestures via make-up . Quinn gives a textured , pre-Zorba , the Greek interpretation of Quasimodo , the Hunchback in Hugo's eponymous novel ; however , he displays a lot of gesticulation . Mediocre acting by Gina Lollobrigida as Esmeralda, a sensuous gypsy who performs a bewitching dance in front of delighted spectators. Great performances all around at charge of a good support cast . Shot simultaneously in French and English-speaking version, but it looks as if the English one was not used . The scene of Quasimodo's coronation was shot twice for each version of the film. For the original French-language version, he is crowned 'Pope of Fools', as in the novel, and wears a mock Papal tiara , for the English-language version, he is crowned 'King of Fools', and wears a royal crown ; this was because the American Hays Code forbade mocking of the clergy . This properly melodramatic flick packs a colorful cinematography filmed entirely in France in Cinemascope by Michel Kelber ; being necessary a right remastering . The sweeping musical score was provided by the classic Georges Auric . The motion picture was professionally directed by Jean Delannoy , but with no originality .

    This is a remake of several earlier films , including the followings : 1923 silent vintage retelling by Wallace Wolsey with Lon Chaney Sr ; classic version by William Dieterle (1939) with Maureen O'Hara , Charles Laughton , Edmond O'Brien and Cedric Hardwicke . And subsequently realized for TV as 1982 rendition with Anthony Hopkins , Derek Jacobi and Lesley-Anne Down and 1998 by Peter Medak with Salma Hayek and Mandy Patinkin . Finally , Walt Disney cartoon recounting by Kirk Wise and Gary Trousdale with voices by Tom Hulce , Demi Moore and Kevin Kline , it was followed by another Disney sequel .
    7danpatter2002

    Not bad at all

    This version of the Hugo novel is more faithful in both tone and plot than is the earlier Charles Laughton version. That said, it's not nearly as much fun.

    La Lollo is quite fetching and earnest as Esmeralda and gives an effective, if slightly bosom-heaving, performance. Quinn, with his simian features accented by makeup, is a good Hunchback. He doesn't milk the role for pathos, and let's the viewer see several sides to Quasimodo. Alain Cuny is dark and brooding as Frollo, but he doesn't register as vividly as Cedric Hardwick in the earlier version.

    Then there's some pretty bad acting from others in cast, but the script is pretty flat and misses some good opportunities. In the earlier version, Laughton (his double, actually) swings across the plaza, scoops up Esmeralda (the gorgeous Maureen O'Hara) and swings back into the church. Quinn just shinnies down a rope and yanks Lollo into the church. More probable, perhaps, but not so exciting.

    It's a gorgeous, colorful widescreen epic, nicely served by the DVD release. It's not a sentimental movie; neither is the novel. And it's worth a kind look.
    chiznat7-1

    I Didn't Like It

    And I'll tell you why. It's not because of the dubbing (it's a foreign film and once you accept that, you can look past it). It's not because of the budget (it was 1956). It's because the film was horribly miscast & had a horrible script. If their intention was to be faithful, then they left out a lot of crucial parts and really messed up Esmeralda's character. For a tragic story, this movie is way too colorful. The ironic thing is that some of the previous and subsequent film versions, that sugar coated this story, look darker. Anthony Quinn; a good actor, so what happened? Why does Quasimodo look nothing like how he is described in the book? He played Quasimodo like a mutant ape man, who's hardly deformed, and not even hunched over, nor does he have a hump. Well he does have a hump (if one could call it that). But the fact of the matter is, he still looks like Anthony Quinn. Chaney, Laughton, Hopkins, & Patinkin were all unrecognizable. There was also no big dramatic reveal of him in Quasimodo costume. Gina Lollibrigida; I thought Esmeralda was supposed to be a 16 year old virgin French girl, that was kidnapped, and raised by gypsies? In this film, she looks like a 36 year old tavern wench. She over acts, and some of the dancing sequences are embarrassingly bad. They're long, her singing voice is almost of a baritone quality, she sings too low and out of her range, and, for a short moment, she stops dancing, laughs at the crowd, and then goes back to dancing. What the f*** was that? Another sequence that really irritated me (and wasn't even in the book) was when she first spots Quasimodo (not afraid of his features mind you, but later in the bell tower she is?) points out to the crowd and says, "Look! Look at his ugly face?" In order to crown him king of fools. Alain Cuny; Now, Victor Hugo had a knack for writing really great villains. In the novel Frollo was such a beautifully written, multi-facet character. Alain Cuny ALWAYS has the same expressionless look on his face, and not once do we ever get the scene where Frollo pours his heart out to Esmeralda in the dungeon, that scene (which is in the book) defines Frollo's character and makes the viewer able to understand and sympathize with him. But again, Cuny ALWAYS has the same stone look on his face. Even Vampira in "Plan 9 from Outer Space" had at least one different expression. No, not Cuny. All he does is just mope around. Derek Jacobi nailed it when he played Frollo, Richard Harris almost got it, and with Sir Cedrick Hardwick, you could tell that occasionally he would be troubled by his conscious, it was in his eyes and in his delivery. This Frollo is more like a grouchy kid in a playground who doesn't want to talk to any of the other kids. And what's worse, they changed his character to an Alchemist and nothing more. And even then, what is an Alchemist doing inside Notre-Dame? If he's not serving the church in anyway, why is he there? When the character is changed to a judge, at least it is a suitable and cautious change. When it's priest, it's faithful. But what is he in this version? And why does Frollo spread his arms out, and "let" Quasimodo through him over the cathedral? The actor playing Gringoire contributes a lot of embarrassing moments by injecting a lot of unneeded, and inappropriate, slapstick humor and over acting. The actor playing Clopin; doesn't display any kind of leadership skills. He's such a scrawny looking thing that one wonders, how did he become a leader of cutthroats. I always imagined Clopin to be a little more tough and intimidating looking. It's as if they cast Paul from the "Wonder Years" to play the king of thieves. The actor playing Phoebus was too sympathetic and not so much a "player" or "womanizer" as he was in the novel, or the 1939 & 82 versions. Now for the direction: The big scenes, such as the flogging, the trial, the rescue from the gallows, and the storming of the cathedral, were all executed very poorly. The more action oriented scenes were very slow paced and did not have any sort of dramatic music resulting in some very non-rousing sequences. In every film version, including the silent one, you either want to cry or feel very sorry for Quasimodo when he is flogged. This is the only version where I could not express any kind of emotion. And I've seen them all, even the bad ones. Not once do you ever feel sorry for Quasimodo in this film. The only scene that even comes close is when he hits his head on "Big Marie" after he's scared Esmeralda (who wasn't scared of him earlier in the film). Why didn't they use dialog from the book like so many other versions? The ending is the only thing in this film's defense. But... Even the ending was poorly executed. If you ever read the book, you either want to burst into tears or just kill yourself. Here, for some strange reason, you don't feel anything, and Esmeralda's death happens a little too quick and you become unaffected by her demise. And even then, they changed the way how she died and eliminated a very important character, as well as eliminating any mention of Esmeralda's real background. Should you avoid this at all costs? To me, this film did not "feel" like "The Hunchback of Notre-Dame" (aka "Notre-Dame De Paris"). But it should be viewed at least once, to see how bad it is.
    6SnakesOnAnAfricanPlain

    Notre-Dame de Paris (1956)

    The Hunchback of Notre Dame is a very hard film to make. Mostly due to the darkness and despair of the original work. If you've only grown up with the Disney version, prepare to be shocked. I truly liked this effort, as it got a lot of the complexities of each character down. Frollo is a man of religion but also science. His faith and logical mind battling it out as he experiences lust. Esmerelda is a victim of her own beauty, but also plays a hand in her own downfall. She doesn't understand her power over men which leads to her angering of the males. Quasimodo is portrayed as not so much an outcast here. He is known by all, but is awkward and unaware of his strength. This is a film where everyone is guilty for their actions, which also makes them all sympathetic. The design of the film is often too much. WIth so many colors and such production put in it comes across as an over the top school production. Less can be more, but with the final heart wrenching scene, you'll probably be left as an emotional wreck.
    8ricbigi

    A sumptuous, faithful screen version of a masterpiece

    No matter if critics seem to prefer the 1939 version of THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME, I thoroughly enjoy this one. Anthony Quinn avoids taking the Laughton path and doing Quasimodo as a monster; his is a painfully realistic performance. Gina Lollobrigida is ever so beautiful as Esmeralda. Her gypsy is a young woman who is "a queen", as her fellow Court of Miracle friends know very well. She is sensual and yet decent and pure in her actions, even as she gives herself to Phoebus. The great cast includes several legendary French actors (Valentine Tessier, Alain Cuny, Madeleine Barbulee, among others). The final scenes are indeed touching, especially in the Italian version, in which Lollobrigida speaks in her native language. A must see.

    Histoire

    Modifier

    Le saviez-vous

    Modifier
    • Anecdotes
      The scene of Quasimodo's coronation was shot twice for each version of the film. For the original French-language version, he is crowned 'Pope of Fools', as in the novel, and wears a mock Papal tiara. For the English-language version, he is crowned 'King of Fools', and wears a royal crown. This was because the American Hays Code forbade mocking of the clergy.
    • Citations

      Esmeralda: [dying] Life is wonderful.

    • Autres versions
      The French-language credits for this film say that it was shot in Eastmancolor; the English-language prints say that it was made in Technicolor.
    • Connexions
      Featured in The Hollywood Collection: Anthony Quinn an Original (1990)
    • Bandes originales
      La Chanson de Clopin
      Music by Jean-Paul Mengeon

      Lyrics by Jean Yanne

      Performed by Philippe Clay

    Meilleurs choix

    Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
    Se connecter

    FAQ18

    • How long is The Hunchback of Notre Dame?Propulsé par Alexa

    Détails

    Modifier
    • Date de sortie
      • 19 décembre 1956 (France)
    • Pays d’origine
      • France
      • Italy
    • Site officiel
      • arabuloku.com
    • Langues
      • French
      • Latin
    • Aussi connu sous le nom de
      • The Hunchback of Notre-Dame
    • Lieux de tournage
      • Notre Dame Cathedral, Paris, France(Exterior)
    • sociétés de production
      • Paris Film Productions
      • Panitalia
    • Consultez plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro

    Box-office

    Modifier
    • Budget
      • 1 000 000 $ US (estimation)
    Voir les informations détaillées sur le box-office sur IMDbPro

    Spécifications techniques

    Modifier
    • Durée
      1 heure 55 minutes
    • Rapport de forme
      • 2.35 : 1

    Contribuer à cette page

    Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
    Notre Dame de Paris (1956)
    Lacune principale
    By what name was Notre Dame de Paris (1956) officially released in India in English?
    Répondre
    • Voir plus de lacunes
    • En savoir plus sur la façon de contribuer
    Modifier la page

    En découvrir davantage

    Consultés récemment

    Veuillez activer les témoins du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. Apprenez-en plus.
    Télécharger l'application IMDb
    Connectez-vous pour plus d’accèsConnectez-vous pour plus d’accès
    Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
    Télécharger l'application IMDb
    Pour Android et iOS
    Télécharger l'application IMDb
    • Aide
    • Index du site
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Données IMDb de licence
    • Salle de presse
    • Publicité
    • Emplois
    • Conditions d'utilisation
    • Politique de confidentialité
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, une entreprise d’Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.